Table des Matières
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Vor dem Benutzen
  • Sicherheitshinweise
  • Reinigung und Pflege
  • Stopfer
  • Auffangbehälter
  • Einfüllstutzen
  • Schneideeinsatz-Halter
  • Motoreinheit
  • Schneideeinsätze
    • Garantie-Information
    • Important Safety Information
    • Before Use
    • Safety Instructions
    • Before Using for the First Time
    • Cleaning and Care
  • Stopper
  • Collection Container
  • Filler Tubes
  • Motor Unit
    • Prima Dell'uso
    • Istruzioni Per la Sicurezza
    • Prima Messa in Servizio
    • Pulizia E Manutenzione
  • Calcatoio
  • Recipiente DI Raccolta
  • Imbuto
  • Supporto Per Inserto Per Tagliare
  • Unità Motore
  • Inserti Per Tagliare
    • Advertencias de Seguridad Importantes
    • Antes de Usarlo
    • Indicaciones de Seguridad
    • Puesta en Funcionamiento
    • Limpieza y Cuidados
  • Tubo de Carga
  • Soporte de Accesorio de Corte
  • Unidad de Motor
  • Accesorios de Corte
    • Belangrijke Veiligheidsinstructies
    • Vóór Het Gebruik
    • Veiligheidsinstructies
    • Reiniging en Onderhoud
  • Duwer
  • Vulstukken
  • Houder - Snij-Inzetstuk
  • Motoreenheid
  • Snij-Inzetstukken
    • Vigtige Sikkerhedsanvisninger
    • Inden Ibrugtagning
    • Sikkerhedshenvisninger
    • Rengøring Og Pleje
  • Stopper
  • Opsamlingsbeholder
  • Påfyldningsstuds
  • Skæreindsatsholder
  • Motorenhed
  • Skæreindsatser
    • Viktiga Säkerhetsanvisningar
    • Före Användning
    • Rengöring Och Skötsel
  • Stoppare
  • Uppsamlingsbehållare
  • Påfyllningsrör
  • Hållare För Skärinsatsen
  • Motorenhet
  • Skärinsatser
    • Tärkeitä Turvallisuusohjeita
    • Ennen Käyttöä
    • Puhdistus Ja Huolto
  • Työnnin
  • Keräysastia
  • Täyttösuppilo
  • Leikkuuyksikön Pidike
  • Moottoriyksikkö
  • Leikkuuyksikkö
    • Viktige Sikkerhetsanvisninger
    • Rengjøring Og Vedlikehold
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
KULT X
Spiralschneider
de
Gebrauchsanweisung 4
en
Operating Manual
fr
Mode d'emploi
it
Istruzioni per l'uso
es
Instrucciones de uso 28
nl
da
10
16
sv
22
fi
no
Gebruiksaanwijzing 34
Brugsanvisning
Användarguide
Käyttöohje
Bruksanvisning
40
46
52
58
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour WMF KULT X

  • Page 3: Table Des Matières

    Aufbau Spiralschneider Onderdelen - Spiraalsnijder Stopfer Duwer Auffangbehälter Opvangreservoir Start-/Stopp-Taste Start-/Stopknop Einfüllstutzen Vulstukken Schneideeinsatz-Halter Houder - Snij-inzetstuk Motoreinheit Motoreenheid Schneideeinsätze Snij-inzetstukken Design of the spiral cutter Opbygning spiralskærer Stopper Stopper Collection container Opsamlingsbeholder Start/stop button Start/stopknap Filler tubes Påfyldningsstuds Cutting insert holder Skæreindsatsholder Motor unit Motorenhed...
  • Page 16: Consignes De Sécurité Importantes

    Mode d’emploi Consignes de sécurité importantes ▪ Les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d’expérience et/ou de connaissances peuvent utiliser ces appareils s’ils sont surveillés et s’ils ont été ins- truits à l’utilisation de cet appareil en toute sécurité et s’ils ont com- pris les dangers pouvant résulter de l’usage de l’appareil.
  • Page 17: Avant L'utilisation

    ▪ La brochette du poussoir est tranchante – Risque de blessure. Utilisation LGrâce au Coupe-légumes en spirale KULT X de WMF, vous pouvez préparer rapidement et facilement de saines salades et pâtes de légumes, ainsi que des garnitures décoratives de fruits et légumes. Les variétés de fruits et légumes fermes et de forme oblongue, d’un diamètre rond de 30 à...
  • Page 18 Aperçu des tambours de coupe Des numéros sont marqués sur la face extérieure des plaquettes de coupe fournies pour les différencier facilement : 1 Tagliatelle (environ 9 mm) 2 Linguine (environ 5 mm) 3 Spaghetti (environ 3 mm) Plaquette de Plaquette de Plaquette de Aliments (crus) coupe 1...
  • Page 19: Mise En Service

    Mise en service Avant d’utiliser l’appareil, nettoyez-le comme décrit dans le chapitre « Nettoyage et entretien ». ▪ Placez le support pour plaquette de coupe dans le bloc moteur. ▪ Choisissez la plaquette de coupe souhaitée et placez-la dans le support pour plaquette. Attention : les lames des plaquettes de coupe sont tranchantes, ne touchez que la partie en plastique des plaquettes de coupe.
  • Page 20: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Débrancher l’appareil après l’utilisation. Ne plonger en aucun cas le bloc moteur dans l’eau, mais l’essuyer à l’extérieur avec un chiffon humide. N’utilisez pas de nettoyants abrasifs. En nettoyant les plaquettes de coupe et la brochette, faites attention à...
  • Page 21 L’appareil est conforme aux Directives Européennes 2006/95/CE, 2004/108/CE et 2009/125/CE. Au terme de son utilisation ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers habituels, mais il doit être déposé dans un point de collecte pour le recyclage d’appareils électriques et électroniques. Les matériaux sont recyclables conformément à...

Table des Matières