Table des Matières
  • Instrukcja Użytkowania
  • Przede Wszystkim Bezpieczeństwo
  • Transportowe
  • Instrukcje Instalacyjne
  • Regulacja I Nastawianie Temperatury
  • Przed Uruchomieniem
  • Panel Sterowania Zamrażarki
  • Przechowywanie ŻywnośCI Mrożonej
  • Zamrażanie ŻywnośCI Świeżej
  • Sporządzanie Kostek Lodu
  • Poznaj Swoją Zamrażarkę; Rozmrażanie
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Przenoszenie Drzwiczek
  • Co Trzeba, a Czego Nie Należy Robić
  • Usuwanie Problemów
  • Zużycie Energii
  • Odzysk Starego Urządzenia Chłodniczego
  • Bezpečnosť Nadovšetko
  • Elektrické Požiadavky
  • Prepravné Pokyny
  • Pokyny O MontážI
  • Riadenie a Nastavenie Teploty
  • Pred Prevádzkou
  • Ovládací Panel Mrazničky
  • Skladovanie Zmrazených Potravín
  • Mrazenie Čerstvých Potravín
  • Tvorba Kociek Ľadu
  • Poznávanie Spotrebiča
  • Rozmrazovanie
  • Čistenie a Údržba
  • Čo Sa Má a Čo Sa Nesmie Robiť
  • Premiestňovanie Dverí
  • Riešenie Problémov
  • Spotreba Energie
  • Bezpečnost PředevšíM
  • Pokyny Pro PoužíVání
  • Elektrické Požadavky
  • Pokyny Pro Přepravu
  • Pokyny Pro Instalaci
  • Kontrola a Nastavení Teploty
  • Před ZahájeníM Provozu
  • Ovládací Panel Mrazničky
  • Skladování Zmražených Potravin
  • Mražení Čerstvých Potravin
  • Tvorba Ledových Kostek
  • Seznámení S VašíM Spotřebičem
  • Odmrazování
  • ČIštění a Péče
  • Změna Pozice DVířek
  • Co Dělat a Co Nedělat
  • Odstraňování Potíží
  • Spotřeba Energie
  • Safety First
  • Electrical Requirements
  • Transportation Instructions
  • Important
  • Installation Instructions
  • Temperature Control and Adjustment
  • Before Operating
  • Freezer Control Panel
  • Storing Frozen Food
  • Freezing Fresh Food
  • Making Ice Cubes
  • Getting to Know Your Appliance
  • Defrosting
  • Cleaning and Care
  • Repositioning the Door
  • Do's and Don'ts
  • Troubleshooting
  • Energy Consumption
  • Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit
  • Elektrischer Anschluss
  • Transporthinweise
  • Aufstellen des Gerätes
  • Temperaturkontrolle und -Einstellung
  • Vor der Inbetriebnahme
  • Tiefkühlbereich-Bedienfeld
  • Lagerung von Tiefkühlkost
  • Frische Lebensmittel Tiefkühlen
  • Herstellung von Eiswürfeln
  • Lernen Sie Ihr Neues Gerät Kennen
  • Abtauen
  • Reinigung und Pflege
  • Türanschlags
  • Wichtige Hinweise - Bitte Beachten
  • Energieverbrauch
  • Requisiti Elettrici
  • Istruzioni Per Il Trasporto
  • Istruzioni DI Installazione
  • Controllo E Regolazione Della Temperatura
  • Pannello DI Controllo Freezer
  • Conservazione DI Cibo Congelato
  • Congelamento DI Cibi Freschi
  • Conoscere L'elettrodomestico
  • Pulizia E Manutenzione
  • Riposizionamento Dello Sportello
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Consumo Energetico
  • Első a Biztonság
  • Elektromos Követelmények
  • Szállítási Utasítások
  • Beüzemelési Utasítások
  • HőMérséklet Szabályozás És Beállítás
  • A MűköDés Megkezdése Előtt
  • Fagyasztó Vezérlőpanel
  • Mélyhűtött Étel Tárolása
  • Friss Étel Fagyasztása
  • Jégkockák Készítése
  • Ismerje Meg Készülékét
  • Ajtó Áthelyezése
  • Tegye És Ne Tegye
  • Ohutus Ennekõike
  • Paigaldusjuhised
  • Temperatuuri Valik Ja Reguleerimine
  • Enne Seadme Kasutamist
  • Funktsioon
  • Külmutatud Toiduainete Säilitamine
  • Värskete Toiduainete Külmutamine
  • Jääkuubikute Valmistamine
  • Esmane Tutvus Seadmega
  • Puhastamine Ja Hooldus
  • Ukse Avanemissuuna Muutmine
  • Käsud Ja Keelud
  • Probleemide Lahendamine
  • Veiligheid Eerst
  • Elektriciteitsvereisten
  • Installatie-Instructies
  • Opmeting en Regeling Van de Temperatuur
  • Belangrijke Opmerking
  • Bedieningspaneel Diepvriezer
  • Diepvriesproducten Bewaren
  • Verse Etenswaren Invriezen
  • Ijsblokjes Maken
  • Schoonmaak en Onderhoud
  • De Deur Verplaatsen
  • Problemen Oplossen
  • Energieverbruik
  • Mere Bezbednosti
  • Povezivanje Na Struju
  • Uputstva Za Transport
  • Uputstva Za Instalaciju
  • Kontrola I Podešavanje Temperature
  • Pre Početka Rada
  • Kontrolna Tabla Zamrzivača
  • Odlaganje Zamrznute Hrane
  • Zamrzavanje Sveže Hrane
  • Pravljenje Kockica Leda
  • Upoznajte Svoj Uređaj
  • Odmrzavanje
  • ČIšćenje I Održavanje
  • Promena Položaja Vrata
  • Šta NE Činiti
  • Potrošnja Energije
  • Informacije U Vezi Sa Bukom I Vibracijama
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36

Liens rapides

Stojący Zamrażarki
Skriňová Mraznička
Skříňová Mraznička
Pokyny pro používání
Upright Freezer
Gebrauchsanweisung
Congélateur Vertical
Notice d'utilisation
Congelatore Verticale
Fagyasztószekrény
Használati útmutató
Püstine Sügavkülmik
Gebruiksaanwijzing
Verticalni Zamrzivač
Uputstvo za upotrebu
RFSA210K40WN
PL / SK / CZ / EN / DE / FR / IT / HU / ET / NL / SR
Instrukcja obsługi
Návod na použitie
Instruction of use
Gefrierschrank
Istruzioni per l'uso
Kasutusjuhend
Diepvriezer
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko RFSA210K40WN

  • Page 1 Congelatore Verticale Istruzioni per l'uso Fagyasztószekrény Használati útmutató Püstine Sügavkülmik Kasutusjuhend Diepvriezer Gebruiksaanwijzing Verticalni Zamrzivač Uputstvo za upotrebu RFSA210K40WN PL / SK / CZ / EN / DE / FR / IT / HU / ET / NL / SR...
  • Page 3 UWAGA! Aby zapewnić normalną pracę tej, wykorzystującej całkowicie przyjazny środowisku (łatwopalny tylko w pewnych warunkach) środek chłodniczy R600a, chłodziarko-zamrażarki, należy przestrzegać następujących zasad:  Nie należy blokować swobodnego przepływu powietrza wokół chłodziarko-zamrażarki.  W celu przyśpieszenia rozmrażania nie należy używać żadnych innych urządzeń mechanicznych niż zalecane przez producenta. ...
  • Page 4: Table Des Matières

    Spis treści Index Bezpieczeństwo przede wszystkim /1 Safety first /17 Wymagania elektryczne; Instrukcje Electrical requirements /18 transportowe /2 Transportation instructions /18 Instrukcje instalacyjne /2 Installation instructions /18 Regulacja i nastawianie temperatury /3 Temperature control and adjustment /18 Przed uruchomieniem /3 Before operating /19 Panel sterowania zamrażarki /3 Freezer control panel /19...
  • Page 6 Rysunki w niniejszej instrukcji to tylko schematy i nie muszą ściśle odpowiadać waszemu modelowi lodówki. Jeśli pewnych części nie ma w Waszej lodówce, to znaczy, że odnoszą się do innych modeli. Obrázky v tejto príručke k obsluhe sú schematické a nemusia sa presne zhodovať s vaším produktom. Ak produkt, ktorý ste si zakúpili, nedisponuje uvádzanými časťami, potom sa to týka iných modelov.
  • Page 36: La Sécurité D'abord

    Notice d’utilisation Félicitations pour avoir choisi un appareil Beko, fabriqué dans des usines modernes. La sécurité d’abord ! Ne connectez pas votre appareil à l’alimentation électrique avant d’avoir enlevé tout l'emballage et protections pour le transport. • Attendez au moins 4 heures avant de le brancher pour que l’huile du compresseur se stabilise s’il a été...
  • Page 37: Conditions Électriques

    Notice d’utilisation Conditions électriques 3. Le non-respect des instructions ci-dessus pourrait endommager l’appareil et ne saurait Avant de brancher l'appareil à la prise murale, engager la responsabilité du fabricant. vérifiez que la tension et la fréquence 4. L’appareil doit être protégé contre la pluie, indiquées sur la plaque signalétique à...
  • Page 38: Commande De Température Et Réglage

    Notice d’utilisation 4. L’appareil doit être posé sur une surface 6. Pour congeler les produits frais, utilisez le lisse. Les deux pieds avant peuvent se régler si compartiment indiqué par 4 étoiles (il est nécessaire. Pour s’assurer que votre appareil recommandé...
  • Page 39: Conservation Des Aliments Surgelées

    Notice d’utilisation 5 - Fonction de congélation rapide Apprendre à connaître votre appareil Lorsque vous appuyez sur le bouton (Figure 1) Congélation rapide, la température du 1 - Bandeau de commande, affichage et compartiment sera plus froide que les réglage valeurs de réglage.
  • Page 40: Repositionnement De La Porte

    Notice d’utilisation 4. Utilisez un chiffon humide imbibé d’une À faire- Emballer les produits surgelés juste solution composée d'une cuillère à café de après les avoir acheté et les mettre au bicarbonate de soude pour un demi-litre d’eau congélateur dès que possible. pour nettoyer l’intérieur et séchez À...
  • Page 41: Consommation Énergétique

    Notice d’utilisation • Si le fusible a sauté/le disjoncteur s’est 4. Évitez de laisser inutilement la porte de déclenché/l’interrupteur du réseau l'appareil ouverte et veillez à ce que celle-ci soit d’alimentation est éteint. bien fermée après chaque ouverture. • Que la commande de température soit réglée Informations concernant les bruits et correctement.
  • Page 68 4578337612_AA www.beko.com PL / SK / CZ / EN / DE / FR / IT / HU / ET / NL / SR...

Table des Matières