Télécharger Imprimer la page
Toshiba RAV-RM2801DTP-E2 Manuel D'installation
Toshiba RAV-RM2801DTP-E2 Manuel D'installation

Toshiba RAV-RM2801DTP-E2 Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour RAV-RM2801DTP-E2:

Publicité

Liens rapides

CLIMATISEUR (TYPE SPLIT)
Manuel d'installation
Unité intérieure
Modèle:
Type de conduit dissimulé - haute pression statique
RAV-RM2241DTP-E2
RAV-RM2801DTP-E2
Pour usage commercial
Français

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toshiba RAV-RM2801DTP-E2

  • Page 1 CLIMATISEUR (TYPE SPLIT) Manuel d’installation Unité intérieure Pour usage commercial Modèle: Type de conduit dissimulé - haute pression statique RAV-RM2241DTP-E2 RAV-RM2801DTP-E2 Français...
  • Page 2 • L’installateur qualifié est une personne qui installe, entretient, déplace et enlève les climatiseurs fabriqués par Toshiba Carrier Corporation. Il ou elle a été formé pour installer, entretenir, déplacer et enlever les climatiseurs fabriqués par Toshiba Carrier Corporation ou, alternativement, il ou elle a reçu des consignes Table des matières...
  • Page 3 Définition de l’équipement de protection SIGNIFICATION DES SYMBOLES AFFICHÉS SUR L’UNITÉ Lorsque le climatiseur doit être transporté, installé, entretenu, réparé ou enlevé, portez des gants de protection et des vêtements de travail de ‘sécurité’. Cette marque est pour le réfrigérant R32 uniquement. En plus de cette tenue de protection normale, portez la tenue de protection décrite ci-dessous lorsque vous Si ce type de réfrigérant est le R32, l’unité...
  • Page 4 – 3 – Indications d’avertissement relatives au climatiseur Précautions de sécurité Le fabricant ne peut être tenu responsable pour tout dommage Indication d’avertissement Description causé par le non respect des instructions et descriptions de ce WARNING manuel. AVERTISSEMENT ELECTRICAL SHOCK HAZARD RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE Disconnect all remote Débranchez toutes les alimentations électriques distantes avant...
  • Page 5 • Seul un installateur qualifié (*1) ou une personne d’entretien • Pour le fluide frigorigène utilisé par ce climatiseur, reportez-vous qualifiée (*1) est autorisé à entreprendre un travail en hauteur à l’unité extérieure. à l’aide d’un pied de 50 cm minimum pour déposer la grille •...
  • Page 6 – 5 – • Ne placez aucun appareil à combustion dans un endroit Tuyaux de réfrigérant exposé directement au souffle du climatiseur, faute de quoi sa • Fixez solidement le tuyau de réfrigérant pendant l’installation, combustion risquerait d’être défectueuse. avant de faire fonctionner le climatiseur. Si le compresseur est utilisé...
  • Page 7 • Pour raccorder les fils électriques, réparer un dispositif électrique Essai de fonctionnement ou entreprendre d’autres tâches du même type, portez des gants • Avant de faire fonctionner le climatiseur après avoir terminé de protection pour électriciens, des chaussures isolantes et des le travail, assurez-vous que le couvercle du boîtier des pièces vêtements de protection contre les chocs électriques.
  • Page 8 – 7 – Explications données à l’utilisateur PRÉCAUTION • A l’issue du travail d’installation, dites à l’utilisateur où se trouve Ce climatiseur utilise un réfrigérant HFC (R32 ou R410A) qui le coupe-circuit. Si l’utilisateur ne sait pas où se trouve le ne détruit pas la couche d’ozone.
  • Page 9 Accessoires Choix d'un emplacement d'installation Accessoires Evitez d’installer le climatiseur dans les endroits suivants Sélectionnez un emplacement pour l’unité intérieure. L’air frais et l’air chaud doivent circuler librement. Évitez d’installer le climatiseur dans les endroits suivants. Nom de la pièce Q’té...
  • Page 10 – 9 – Installation dans une ambiance très humide Espace requis pour l’installation (Unité: mm) Prévoyez suffisamment d’espace pour l’installation ou l’entretien. Dans certaines conditions, y compris la saison des pluies, l’atmosphère devient très humide, surtout dans le plafond (température du point de rosée: 23°C ou davantage). Espace requis pour l'installation et l'entretien 1.
  • Page 11 Installation du boulon de Installation de l’unité intérieure Installation suspension Traitement du plafond PRÉCAUTION Le plafond varie en fonction de la structure du bâtiment. Tenez compte de la tuyauterie/câblage une fois que Pour plus de détails, contactez le constructeur du l’unité...
  • Page 12 – 11 – CARACTÉRISTIQUES REQUISES Tuyauterie de vidange Retrait du carton de transport PRÉCAUTION Assurez-vous de retirer le carton de protection pour le transport inséré dans l'espace entre le boîtier supérieur et l'échangeur thermique avant l'installation de l'unité intérieure. Consultez le manuel d'installation et effectuez les opérations se rapportant aux tuyaux de vidange, afin que l'eau soit évacuée correctement.
  • Page 13 Raccordement du tuyau d’évacuation Procédé de calorifugeage Insérez le tuyau flexible de vidange dans la conduite de vidange de l’unité principale aussi loin que possible. Comme illustré dans la figure, couvrez à l’aide de l’isolant thermique fourni le tuyau flexible et le collier de Fixez-le avec le collier de serrage.
  • Page 14 – 13 – Caractéristiques du ventilateur RM224 type RM280 type Débit d’air standard de : 3800 (m³/h) Débit d’air standard de : 4800 (m³/h) Mid(250Pa) Mid(217Pa) Mid(250Pa) Élevé(250Pa) Mid(183Pa) Mid(217Pa) Élevé(217Pa) Mid(150Pa,117Pa) Mid(183Pa) Élevé(183Pa) Mid(150Pa,117Pa) Élevé(250Pa) Élevé(150Pa) Élevé(217Pa) Élevé(117Pa) Élevé(183Pa) Faible Élevé(83Pa) Élevé(150Pa)
  • Page 15 Conception de conduite Conception de conduite Disposition (Unité: mm) Compte tenu des dimensions suivantes, fabriquez les gaines sur site. Pour éviter les court-circuits, concevez la (Épaisseur de la plaque : 0,8 mm) conduite de telle sorte que les orifi ces d’admission et de sortie de l’air soient <Sortie d’air>...
  • Page 16 – 15 – Tuyaux de fluide frigorigène Serrage de la connexion PRÉCAUTION PRÉCAUTION Ne brûlez pas l'isolant thermique du tuyau. Tuyaux de fl uide frigorigène Évasement Prenez garde à la flamme à cause du Ne pas provoquer trop de torsion. Autrement, Coupez le tuyau avec un coupe-tubes.
  • Page 17 Quantité de réfrigérant à ajouter Procédé de calorifugeage Mettez à niveau le réfrigérant en utilisant du Appliquez un calorifugeage aux tuyaux de liquide et de “R32 ou R410A” et en suivant les instructions du gaz séparément. Manuel d’installation fourni avec l’unité extérieure. En ce qui concerne le calorifugeage des tuyaux de Utilisez une échelle graduée pour remplir la quantité...
  • Page 18 – 17 – Caractéristiques de puissance et de câblage Raccordement électrique Alimentation électrique du 220-240V~, 50 Hz CARACTÉRISTIQUES REQUISES AVERTISSEMENT ventilateur intérieur 220V~, 60 Hz En ce qui concerne les câbles d’alimentation, 1. En utilisant les câbles spécifiés, raccordez- Courant de fonctionnement respectez scrupuleusement la réglementation maximum les solidement et veillez à...
  • Page 19 Raccordement des câbles Câblage de la télécommande Dénudez le câble à raccorder sur environ 9 mm. CARACTÉRISTIQUES REQUISES Un câble sans polarité à 2 âmes est utilisé pour le câblage de la télécommande. (Câbles de 0,5 mm² à 2,0 mm² ) Veillez à...
  • Page 20 – 19 – Réglage de la pression Commandes utilisables Chaque pression sur la touche statique extérieure change le numéro de l'unité intérieure du montage groupé de manière cyclique. Procédure de base pour la CARACTÉRISTIQUES REQUISES Sélectionnez l'unité intérieure dont vous Effectuez une manoeuvre de prises en fonction de la modification des paramètres La première fois que vous utilisez le climatiseur,...
  • Page 21 Télécommande-moins de réglages Réglage de minuterie du Mode d’économie d’énergie Pour régler la pression statique extérieure, utilisez le commutateur DIP sur la carte de circuit de la partie de filtre réception sans fil. Réglage du mode d'économie d'énergie Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d’instructions du kit de la télécommande sans fil. Ou alors, utilisez Vous pouvez modifier la minuterie d’alarme du filtre le commutateur sur la carte de circuit du micro ordinateur intérieur comme montré...
  • Page 22 – 21 – Fonction de surveillance Commande de groupe Appuyez sur la touche pour revenir à du commutateur de l’affichage normal. Commande de groupe pour système d’unités multiples télécommande Données de l’unité intérieure Une télécommande peut gérer jusqu’à 8 unités intérieures montées en groupe. CODE No.
  • Page 23 [Exemple de procédure] Après avoir vérifié le contenu modifié, Procédure de configuration manuelle de l’adresse appuyez sur la touche . (La configuration 1. Spécifiez CODE No. [12] au moyen des touches 1. Spécifiez CODE No. [14] au moyen des touches Lorsque le fonctionnement s’arrête, modifiez la TEMP.
  • Page 24 – 23 – Utilisation à 8 °C Comment reconnaître la position de Après confirmation, appuyez sur la touche l’unité intérieure correspondante même pour retourner au mode normal. en ignorant le UNIT No. d’unité Le fonctionnement du préchauffage peut être réglé Lorsque vous appuyez sur la touche pour les régions froides où...
  • Page 25 Essai de fonctionnement Entretien Opérations préliminaires Télécommande avec fil PRÉCAUTION Avant de mettre le système sous tension, suivez la 2, 4 Lors du raccordement d'une gaine de retour d'air vers l'unité, la méthode de nettoyage du filtre à air diffère selon procédure ci-après.
  • Page 26 – 25 – q Entretien périodique Résolution des problèmes Il est fortement conseillé de nettoyer et d’entretenir régulièrement les unités intérieure et extérieure du climatiseur afin d’assurer un fonctionnement optimal et dans un souci de protection de l’environnement. Lorsque vous utilisez le climatiseur pendant des périodes prolongées, nous vous recommandons de le faire Confi...
  • Page 27 Codes de vérification et pièces à vérifier Afficheur de Télécommande sans fil télécommande Bloc de capteurs de avec fil l'unité de réception Principales pièces Dispositif Pièces à vérifier / Description du code Etat du Afficheur de Télécommande sans fil défectueuses évalué...
  • Page 28 – 27 – Afficheur de Télécommande sans fil télécommande Bloc de capteurs de avec fil l'unité de réception Principales pièces Dispositif Pièces à vérifier / Description du code Etat du défectueuses évalué de vérification climatiseur Fonctionnement Indication Minuterie Prêt Clignote GR GR OR Séquence de phase d’alimentation, carte Fonctionnement...
  • Page 29 Annexe Instructions pour les travaux 5. Lorsqu’un déshydrateur en vente dans le commerce Tuyauterie existante: Utilisation Y at-il des rayures ou des bosses sur la tuyauterie est monté sur les tuyaux existants. impossible. Les tuyauteries R22 et R410A peuvent être réutilisées existante? Il est possible que du vert de gris se soit développé.
  • Page 30 144 / 9 Moo 5, Bangkadi Industrial Park, Tivanon Road, Tambol Bangkadi, Amphur Muang, Pathumthani 12000, Thailand 1128950192...

Ce manuel est également adapté pour:

Rav-rm2241dtp-e2