Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Filtral UVC
400, 800, 1600
Operating instructions
Notice d'emploi
Instrucciones de uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oase Filtral UVC 400

  • Page 19: Consignes De Sécurité Importantes

    • Toujours débrancher la fiche secteur avant de travailler sur l'appareil. • N’utiliser que des pièces de rechange et des accessoires d’origine. • En cas de problèmes, adressez-vous au service après-vente autorisé ou contactez OASE. Contenu CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..................19 Description du produit ..........................
  • Page 20 AVERTISSEMENT Dans l’eau, tout appareil électrique alimenté par une tension U > 12 VCA ou U > 30 VCC peut entraîner des blessures graves voire mortelles dues à une tension électrique dangereuse. Avant toute immersion dans l’eau, débrancher l'appareil du réseau électrique. ...
  • Page 21: Description Du Produit

    Description du produit Vue d'ensemble FTL0025 Filtral UVC Filtral UVC Descriptif 800, 1600   Filtre subaquatique   2 × vis • Pour accrocher le filtre subaquatique à une paroi du bassin.  – Raccord pour joint à rotule ...
  • Page 22: Symboles Sur L'appareil

    Symboles sur l'appareil L'appareil est étanche à la poussière et à l'eau jusqu'à 2 m (6,6 pieds). Rayonnement UVC dangereux. Désinstaller l'appareil en cas de gel. Fragile, manipuler avec précaution. Danger de coupures. Ne pas jeter l'appareil aux ordures ménagères. Lire la notice d'emploi.
  • Page 23: Montage

    • Il est également possible de raccorder le tuyau d'un ruisseau/d’une gargouille à la sortie latérale de la soupape d’embranchement. • Serrer les raccords vissés à la main. Filtral UVC 400 : • Au lieu d'un jeu d'eau, il est possible d’utiliser l'appareil avec un tube de Venturi (disponible en option, 70364).
  • Page 24: Utilisation Sans Jeu D'eau

    (→  M ise en place) • Serrer les raccords vissés à la main. Filtral UVC 400 : • Raccorder le tuyau d'un ruisseau/d’une gargouille à la sortie latérale de la soupape d’embranchement. L'autre sortie reste libre ou bien recevra un tube de Venturi rac- cordé...
  • Page 25: Mise En Place De L'appareil À L'horizontale

    Mise en place de l'appareil à l'horizontale Respecter les conditions suivantes : • Veiller à ce que le raccordement au secteur se trouve à au moins 2 m (6,6 pieds) du bassin. • Placer l'appareil de sorte que le carter du filtre se trouve toujours au-dessous de la surface de l’eau.
  • Page 26: Réglage De La Fontaine / Du Jeu D'eau

    Réglage de la fontaine / du jeu d'eau FTL0027 Mise en service REMARQUE Ne jamais raccorder la pompe à un variateur. Le cas contraire risque de détériorer la pompe. • Mettre en circuit : brancher la fiche secteur dans la prise de courant. –...
  • Page 27: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien REMARQUE N'utiliser aucun produit chimique de nettoyage. Ceux-ci sont nuisibles aux animaux, aux plantes et à l'environnement. Nettoyer l'appareil uniquement à l'eau claire et en utilisant une brosse douce.  Recommandations de nettoyage : Nettoyer l'appareil selon les besoins, mais au moins 2 fois par an. ...
  • Page 28: Nettoyage Des Éléments Filtrants

    Nettoyage des éléments filtrants Voici comment procéder : 1. Nettoyer soigneusement les éléments filtrants enlevés à l'eau claire. 2. Nettoyer aussi soigneusement la coque supérieure du filtre et la coque inférieure du filtre à l'eau claire. 3. Remonter l'appareil en suivant l'ordre inverse. Nettoyage/Remplacement de l'unité...
  • Page 29: Nettoyage Du Préclarificateur À Uvc

    Nettoyage du préclarificateur à UVC PRUDENCE Le verre de quartz et la lampe UVC sont cassables et risquent de causer des blessures par coupure. Agir avec précaution lors des travaux sur le préclarificateur à UVC afin d'éviter  toute blessure par coupure. Éviter de faire des secousses, des impacts ou des mouvements violents pour ne pas ...
  • Page 30: Remplacement De La Lampe Uvc

    Remplacement de la lampe UVC PRUDENCE Le rayonnement ultraviolet de la lampe UVC risque de brûler les yeux et la peau. Ne jamais utiliser la lampe UVC en dehors du boîtier ou dans un boîtier défectueux.  Avant d’entamer les travaux de maintenance ou de remplacer la lampe UVC, dé- ...
  • Page 31: Stockage / Entreposage Pour L'hiver

    FTL0037 Stockage / entreposage pour l'hiver L'appareil n'est pas résistant au gel et doit absolument être désinstallé et entreposé lorsque du gel est prévu. Ci-après, la méthode optimale pour entreposer l'appareil : • Nettoyer méticuleusement l'appareil, l'inspecter pour déceler toute présence éven- tuelle de dommages, absolument remplacer toute pièce endommagée.
  • Page 32: Dépannage

    Dépannage Défaut Cause éventuelle Remède L'appareil ne fonctionne Absence de tension de réseau Vérifier la tension secteur Le boîtier étanche est ouvert Tourner la tête de l'appareil (l'interrupteur de sécurité dans dans le sens antihoraire jusqu'à le boîtier étanche arrête auto- ce que le repère se trouve sur le matiquement la pompe) cadenas fermé...
  • Page 33: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Données d'appareils Filtral 1600 Tension assignée V CA Fréquence de réseau Puissance absorbée totale Puissance de la lampe UVC TC-S ½ Raccord de tuyau soupape – – d'embranchement – – ½, ¾, 1 ½, ¾, 1 Embout de –...
  • Page 34 Tube de Venturi Filtral 1600 Débit d'air du tube de Ven- 0,1 m turi avec un tuyau d'air de 0,2 m 1,5 m à une profondeur 0,3 m d'immersion de 0,4 m – 0,6 m – – 0,8 m – –...
  • Page 35: Pièces D'usure

    Pièces d'usure • Eléments de filtration • Unité de fonctionnement • lampe UVC, verre quartz et joint torique pour le verre quartz Recyclage REMARQUE Il est interdit de mettre cet appareil au rebut en l'évacuant vers la gestion des ordures ménagères.
  • Page 53 FTL0062...
  • Page 54 FTL0063...

Ce manuel est également adapté pour:

Filtral uvc 800Filtral uvc 1600

Table des Matières