Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

LCD TV
(LED BACKLIGHT)
Owner's manual
Manual del propietario
ES
FR
Manuel du propriétaire
FW43D25F
To obtain a more detailed electronic copy of this
manual or much further contents, go to
ES
Para obtener una copia electronica detallada de este manual o
mucho mayor contenido, visite
FR
Pour obtenir une copie electronique plus detaillee de ce manuel ou
pour aller encore plus loin, visitez
Need help?
¿ Necesita ayuda?
ES
sitio web en:
Besoin d'aide?
FR
site web à l'adresse:
www.sanyo-av.com
1 866 212 0436
Please call toll free
Llame por favor sin costo al
Appelez notre numéro gratuit à
or visit our web site above:
1 866 212 0436
ó visite nuestro
1 866 212 0436
ou visitez notre

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sanyo FW43D25F

  • Page 1 (LED BACKLIGHT) Owner's manual Manual del propietario Manuel du propriétaire FW43D25F To obtain a more detailed electronic copy of this manual or much further contents, go to Para obtener una copia electronica detallada de este manual o mucho mayor contenido, visite...
  • Page 2 Français Table des matières 1 Avis 5 Utilisez votre téléviseur davantage ....................Afficher le menu principal 2 Important Image ..............Positionnement du téléviseur Configuration Avis d’application de la réglementation Programmation auto Protection de l’environnement Liste chaînes Préparation pour déplacer / expédier l’appareil Ajouter chaînes Vérification de l’antenne 3 Guide de démarrage...
  • Page 3 Enregistrez-vous en ligne à sanyo-av.com/support/ le plus tôt possible pour profiter pleinement de votre achat. Enregistrer votre modèle chez SANYO vous rend admissible à tous les précieux avantages les mises à jour de logiciel et des notifications sur le produit.
  • Page 4 ● SANUS SAN25BB M4 x 0,472” (12mm) FW43D25F En cas d’installation sur un plafond ou un mur penché, le téléviseur et le ● support mural peuvent tomber, ce qui peut occasionner de graves Votre téléviseur est conforme à la norme VESA pour le montage ●...
  • Page 5 Toute modification à cet appareil doit être approuvée par Funai SANYO est une marque déposé SANYO Electric Co., Ltd. et est Corporation. L'utilisateur pourrait perdre l'autorisation d'utiliser utilisé par Funai Electric Co., Ltd. et Funai Corporation, Inc. avec cet appareil si un changement ou une modification non autorisé...
  • Page 6 • En fonction de l’environnement, la température SANYO prête une attention toute particulière à la fabrication de du téléviseur peut augmenter légèrement. Il ne s‘agit pas d’un produits écologiques dans les zones focales vertes. Votre dysfonctionnement.
  • Page 7 Modèle Quantité Taille Décodeur de sous-titres ● Le décodeur de sous-titres intégré affiche le texte des émissions sous-titrées. FW43D25F M4 x 0,787” (20mm) MTS / SAP syntoniseur ● L’audio peut être sélectionnée à l ‘aide de la télécommande. Veille automatique ●...
  • Page 8 Français Fixation de la base Acheminement des câbles Pour pouvoir poser le téléviseur sur une surface plane, vous devez le fixer Passez votre câble d’antenne et tous les autres câbles par l’attache de sur sa base. gestion des câbles à l’arrière du téléviseur. Assurez-vous que la base est bien orientée dans la bonne direction.
  • Page 9 Français Télécommande a B (EN MARCHE / VEILLE) Mettre le téléviseur en marche lorsqu’il est en veille ou éteint pour le mettre en mode Veille. b PIC/SOUND MODE Optimise la qualité de l’image et du son. c CC Sélectionne les réglages de sous-titres (Fermé, En marche, En sourdine).
  • Page 10 Français a B (EN MARCHE / VEILLE) Panneau de commande Mettre le téléviseur en marche lorsqu’il est en veille ou éteint pour le mettre en mode Veille. b SOURCE Basculer pour sélectionnez les appareils raccordés. c MENU Ouvre le menu principal à l’écran. d CH H / I Sélectionne une chaîne dans la liste circulaire de chaînes (de bas en haut ou de haut en bas).
  • Page 11 Français Connexion de l’antenne, du câble ou du Connexion d’un décodeur, d’un enregistreur de disque Blu-ray / DVD via les connecteurs composite et l’entrée satellite audio analogique Avant de brancher le cordon d’alimentation, assurez-vous que l’antenne Ne placez pas votre enregistreur trop près de l’écran; certains ou l’autre appareil est bien connecté.
  • Page 12 Remarque Cet appareil peut être connecté à un périphérique doté d’un port DVI. SANYO HDMI prend en charge HDCP (Protection du Contenu Numérique sur Larges bandes ● passantes). HDCP régit en quelque sorte les droits numériques servant à protéger le contenu Utilisez un câble de conversion HDMI-DVI pour établir cette connexion.
  • Page 13 Français Connexion Composant Vidéo Analogique Connexion de Sortie Audio Numérique La connexion par composant vidéo analogique offre une meilleure qualité Si vous connectez cette appareil à un périphérique audio Numérique d’image avec des périphériques vidéo connectés à cet appareil. externe, vous pouvez profiter d’un audio à canaux multiples comme le son de la diffusion numérique 5,1 ch.
  • Page 14 Français Connexion PC Remarque Veuillez acheter un câble HDMI-DVI doté d’une tore magnétique. Connexion HDMI ● Les opérations suivantes peuvent réduire le bruit. ● Cet appareil peut être connecté à votre PC doté d’un port HDMI. Utilisez Placez un tore magnétique sur le cordon d’alimentation de votre ordinateur. –...
  • Page 15 Français Ces opérations sont accessibles à partir de la télécommande. Utilisez H I pour sélectionner la région souhaitée et appuyez sur OK. Certaines peuvent aussi être accessibles par les commandes Maison répond aux exigences d’ENERGY STARN. de l’appareil principal lui-même. Configuration initiale Configuration initiale Magasin...
  • Page 16 Français 4 Utilisation de votre Changement de chaînes téléviseur Allumage de votre téléviseur et passage en mode veille Téléviseur Télécommande Téléviseur Télécommande Pour allumer le téléviseur à partir du mode de mise en veille ou pour le mettre en veille Appuyez sur B les touches en côté...
  • Page 17 Français Regarder des chaînes à partir d’un Minuterie de veille périphérique externe La minuterie de veille peut être réglée pour que l’appareil passe en mode Changer chaque mode d’entrée permet de basculer facilement du veille après une certaine période. téléviseur (DTV ou la télévision Analogique) aux autres périphériques externes à...
  • Page 18 Français Pour un signal d’entrée PC Changer les Taille de l’image Les modes d’affichage peuvent être sélectionnés lorsque la station de diffusion envoie un signal vidéo 16:9 ou 4:3. Trois types de modes d’affichage peuvent être sélectionnés lorsqu’un signal d’entrée provenant d’un PC est reçu. Normal Plein Non mis á...
  • Page 19 Français 5 Utilisez votre téléviseur Utilisez H I pour sélectionner le menu et un élément, puis appuyez sur OK ou utilisez H I J K pour déterminer les réglages. davantage L p. 20 Image Cette section présente un aperçu du menu principal qui s’affiche lorsque vous appuyez sur MENU.
  • Page 20 Français Vous pouvez régler une caractéristique sur la qualité de ● Image l’image dans Réglages avancés. Avant de commencer : Image Alignement des couleurs Normal Vous devez régler Maison dans Région. L p. 29 Marche Réduction du bruit Autrement, les réglages personnalisés d’image et de son ne sont pas Capteur de lumière ambiante Marche Configuration...
  • Page 21 Français Vous pouvez sélectionner la sortie audio pour un connecteur de sortie audio numérique. pour émettre des signaux Avant de commencer : multiplex (Lorsque l’audio du contenu est en Multicanal Format de sortie Vous devez régler Région à Maison. L p. 29 PCM, il sera émis en PCM même numérique Autrement, les réglages personnalisés d’image et de son ne sont pas...
  • Page 22 Français Configuration Programmation auto Avant de commencer : Attendez pendant que le système balaye les canaux. Assurez-vous que l’appareil est relié à une antenne ou au câble. L'programmation auto peut s'effectuer en plus de 20 minutes. Appuyez sur MENU et utiliser H I pour sélectionner Configuration, puis appuyez sur OK.
  • Page 23 Français Options Ajouter chaînes Utilisez H I pour sélectionner Ajouter chaînes, puis appuyez sur Affichez Configuration à l’aide du menu Accueil et utilisez H I pour sélectionner Options, puis appuyez sur OK. Utilisez les touches NUMÉRIQUES pour entrer le numéro de la chaîne que vous voulez ajouter, puis appuyez sur OK.
  • Page 24 Français L’utilisation d’un télévision câble/NTSC (analogique) Remarque Le sous-titrage codé ne s’affichera pas si vous utilisez une connexion HDMI. ● Les principaux services de sous- Les Service sous-titres num disponibles varient suivant le format de diffusion. ● titres et de texte. Les sous-titres Le style des sous-titres ne sera pas mis en vigueur si Param.
  • Page 25 Français Verrouillage de chaîne Utilisation des fonctions de surveillance Certaines chaînes ou certains modes d’entrée externes spécifiques parentale peuvent être invisibles lorsque cette fonction est active. Vous pouvez empêcher vos enfants de regarder certaines émissions ou Utilisez H I pour sélectionner Verrouillage de chaîne, puis chaînes en verrouillant les contrôles du téléviseur et en utilisant les appuyez sur OK.
  • Page 26 Français Pour spécifier les sous-classements (affichés dans la Réglage des classements de films et des émissions de colonne de droite) télévision américains Dans le cas de TV-Y7, TV-PG, TV-14 ou TV-MA, vous pouvez aussi Verrou qualif. US Ciné est le système de classement créé par MPAA. spécifier des classements secondaires pour bloquer l’accès à...
  • Page 27 Français Classement EN-CA ou classement FR-CA Configurations du PC Vous pouvez sélectionner le classement pour la diffusion EN-CA ou FR- Cette fonction vous permet de régler la position de l’écran du PC, l’horloge et la phase pendant la réception d’un signal d’entrée provenant Utilisez H I pour sélectionner Classement EN-CA ou Classement FR-CA, puis appuyez sur OK.
  • Page 28 Français Liste des dispositifs HDMI-CEC Cette fonction vous permet de voir le nom des périphériques connectés. Cette fonction vous permet de faire fonctionner des périphériques de Utilisez H I pour sélectionner le périphérique HDMI-CEC de votre choix notre marque dotés de la fonction HDMI-CEC lorsqu’ils sont connectés dans la liste affichée sur l’écran du téléviseur, et appuyez sur OK.
  • Page 29 Français Langue Réglage de votre emplacement à Maison Vous pouvez régler le Région de votre téléviseur à Maison ou Magasin. Appuyez sur MENU et utiliser H I pour sélectionner Langue, puis Choisir Maison vous donne la possibilité de modifier comme vous le appuyez sur OK.
  • Page 30 Français Image (JPEG) Utilisez H I pour sélectionner le fichier désiré, puis appuyez sur OK. Votre téléviseur est doté d’un prise USB qui vous permet de visualiser des photos ou regardez les fichiers Motion JPEG stockées sur un Image périphérique de la Clé USB. Image1.jpg Image Branchez la clé...
  • Page 31 ● Pour une aide supplémentaire, veuillez contact le centre d’appels. Remarque Seule la mémoire portable formatée FAT / DOS est prise en charge. ● N’utilisez que les mises à niveau de logiciel disponibles sur le site Web de SANYO. ●...
  • Page 32 Français 7 Conseils utiles Question Réponse Vérifiez la connexion entre l’appareil principal et l’antenne ou le câble. ● Vérifiez les piles de la télécommande. ● Réinsérez ou remplacez les piles AAA selon la polarité (+/–) indiquée dans le compartiment des piles de la ●...
  • Page 33 Référez-vous au guide de l’utilisateur de la télécommande universelle pour le code ● Vérification de l’antenne L p. 23. de SANYO. Image médiocre, Son intermittent ou Aucun son Image Regardez d’autres chaînes. Le problème peut être limité à la chaîne ou dû à la faible ●...
  • Page 34 Français 8 Information Glossaire Entretien La télévision Analogique (NTSC) Nettoyage du boîtier Il s’agit d’un acronyme de l’anglais “National Television Systems Essuyez le panneau avant et autres surfaces extérieures à l’aide d’un ● Committee” et du nom donné aux normes actuelles de diffusion analogique. chiffon doux.
  • Page 35 Français 9 Caractéristiques Modèle n° FW43D25F Image Type FHD (Full HD) (1920 x 1080 pixels 60Hz) Taille de la diagonale de l’écran / 16:9 Rapport de format Angles de visionnement 178° (V) by 178° (H) Numérique intégré / Syntoniseur ATSC (Numériques) / NTSC (Analogiques) analogique Mono / Stéréo...
  • Page 36 Communiquez avec le centre de service à la clientèle: neuf ou rénové porte une garantie limitée de qua-tre-vingt-dix (90) jours. www.sanyo-av.com Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si toutes les exigences de la garantie ont été respectées.
  • Page 37 A5GVEUH ★★★...