Télécharger Imprimer la page

DeVilbiss 525 Serie Manuel D'instructions page 40

Masquer les pouces Voir aussi pour 525 Serie:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
Si consiglia all'operatore sanitario domiciliare di bloccare la manopola di comando del flusso per evitare la regolazione accidentale. Un'impostazione del flusso diversa
da quella prescritta potrebbe incidere sulla terapia del paziente .
Quando il dispositivo viene utilizzato in condizioni operative estreme, la temperatura vicino alle ventole di scarico sul fondo dell'unità può raggiungere i 63°C. Tenere le
parti del corpo ad almeno 85cm da quest'area .
Un uso inappropriato del cavo di alimentazione puù causare ustioni, incendi o scosse elettriche. Non usare l'unità se il cavo è danneggiato.
I concentratori di ossigeno DeVilbiss prodotti a partire dal 1˚ luglio 2012 sono dotati di un raccordo di uscita antincendio che impedisce la propagazione dell'incendio
nell'unità. I concentratori di ossigeno DeVilbiss prodotti prima del 1˚ luglio 2012 devono essere adattati dal rivenditore con l'installazione del raccordo di uscita
antincendio .
Al fine di evitare la propagazione dell'incendio dal paziente mediante la cannula e verso l'unità, un dispositivo di protezione deve essere posizionato il più vicino possibile
al paziente . Contattare il rivenditore per ottenere il dispositivo di protezione .
Prima di accingersi ad eseguire tutte le procedure di pulizia, spegnere l'unità .
Per evitare elettroshock, non rimuovere l'involucro esterno del Concentratore. L'involucro deve essere rimosso solo da un tecnico qualificato della DeVilbiss. Non
applicare liquido direttamente sull'involucro né utilizzare solventi a base di petrolio o agenti detergenti .
È sconsigliato l'utilizzo di agenti chimici aggressivi, alcool compreso. Qualora sia necessaria una pulizia battericida, utilizzare un prodotto non a base alcolica, al fine di
evitare danni accidentali .
Le apparecchiature elettromedicali necessitano di attenzioni particolari in merito alla compatibilità elettromagnetica e devono essere installate e messe in funzione in
conformità alle informazioni sulla compatibilità elettromagnetica fornite dalla documentazione di corredo .
Le apparecchiature di comunicazione a radiofrequenza portatili e mobili possono influire sul funzionamento degli strumenti elettromedicali.
Evitare di usare l'apparecchiatura o il sistema in diretta prossimità di altre apparecchiature. Qualora ne fosse necessario l'uso a fianco o direttamente sopra o sotto altri
dispositivi, osservarne attentamente il funzionamento in relazione alla configurazione usata.
ATTENZIONE
Un messaggio di Attenzione indica la possibilità di danni al dispositivo.
Molto importante attenersi alla prescrizione di ossigeno. Non aumentare o diminuire il flusso di ossigeno senza consultare il medico.
Per evitare di danneggiare il prodotto, non cercare di far funzionare l'unità senza il filtro dell'aria o quando il filtro è ancora bagnato.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.
INTRODUZIONE
Questo manuale introdurrà il Concentratore di ossigeno DeVilbiss . Si raccomanda di leggere attentamente il contenuto di questo manuale prima di usare l'unità . In questa
guida sono contenute importanti informazioni di sicurezza alle quali si deve prestare particolare attenzione . Per ulteriori informazioni, rivolgersi al fornitore degli apparecchi
della DeVilbiss .
Destinazione d'uso
L'uso del Concentratore di ossigeno da 5 litri DeVilbiss è indicato per la somministrazione di una terapia di ossigeno a basso flusso supplementare a pazienti affetti da BPCO,
patologie cardiovascolari e malattie polmonari . Il concentratore di ossigeno è indicato per l'uso in ambienti domestici, abitazioni, case di cura, centri di assistenza medica, ecc .
Indicazioni
L'uso del Concentratore di Ossigeno DeVilbiss è indicato per la somministrazione di una terapia di ossigeno a basso flusso supplementare per uso, fra l'altro, nella casa, nelle
case di cura e nei centri di assistenza medica .
NOTA– Il dispositivo non è salvavita né può essere utilizzato per il sostentamento vitale.
Perché il medico curante prescrive una somministrazione supplementare di ossigeno.
Ai giorni nostri molte persone che soffrono di problemi cardiaci, polmonari ed altri disturbi respiratori, possono trarre profitto da una terapia a base di somministrazione
supplementare di ossigeno . Il corpo umano richiede una somministrazione regolare di ossigeno per funzionare in modo adeguato . Il medico prescrive una somministrazione
supplementare di ossigeno quando il paziente non riceve una quantità sufficiente di ossigeno respirando l'aria dell'ambiente circostante. Una somministrazione supplementare
aumenta la quantità di ossigeno che riceve il corpo del paziente .
Le somministrazioni supplementari di ossigeno non provocano assuefazione. Il medico prescrive un flusso supplementare di ossigeno per migliorare sintomi quali il mal di
testa, il torpore, lo stato confusionale, la fatica o l'irritabilità . Se questi sintomi persistono dopo aver cominciato la terapia di ossigeno, consultare il medico .
L'impostazione di erogazione dell'ossigeno dev'essere determinata individualmente per ciascun paziente con la configurazione dell'apparecchiatura da utilizzare inclusi gli
accessori .
La collocazione e il posizionamento corretto dei beccucci della cannula nasale sono d'importanza critica per la quantità di ossigeno erogato al sistema respiratorio del
paziente .
Ai fini dell'efficacia della terapia, le impostazioni di erogazione del concentratore di ossigeno devono essere rivalutate periodicamente.
Come funziona il Concentratore di ossigeno DeVilbiss.
I Concentratori di ossigeno sono la più affidabile, efficace e conveniente fonte di ossigeno disponibile attualmente. Il Concentratore di ossigeno funziona con alimentazione
elettrica. L'unità separa l'ossigeno dall'aria ambiente, consentendo in tal modo una somministrazione al paziente di ossigeno altamente purificato attraverso l'uscita di
ossigeno. Il Concentratore filtra l'ossigeno presente in una stanza ma non ne diminuisce la quantità.
IT - 40
SE-525K3

Publicité

loading