Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Four à micro-ondes
M 8201-1
fr - FR
Veuillez impérativement lire ce
mode d'emploi avant d'installer
et de mettre en service votre appareil.
Vous vous protégerez ainsi et éviterez
de détériorer votre appareil.
M.-Nr. 09 472 760

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Miele M 8201-1

  • Page 1 Mode d'emploi Four à micro-ondes M 8201-1 fr - FR Veuillez impérativement lire ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. M.-Nr. 09 472 760...
  • Page 2 Table des matières Description de l'appareil ..........4 Enceinte, accessoires .
  • Page 3 Table des matières Interruption / poursuite de l’opération ........34 Modification des données programmées .
  • Page 4 Description de l'appareil Enceinte, accessoires a Porte de l'appareil f Grille b Fermeture de porte g Plat en verre c Gril quartz h Plat Crousti d Tableau de commande i Cloche e Plateau tournant j Bâtonnet d’ébullition...
  • Page 5 Description de l'appareil Tableau de commande k Horloge électronique avec afficheur l Sélecteur puissance micro-ondes, gril et programmes combinés m Sélecteur de temps et poids n Touches de programmes automati- ques o Touche horloge m p Touche minuterie l q Emplacement de mémoire pour dé- roulement de programme en 1 à...
  • Page 6 Description de l'appareil Accessoires fournis Cloche La cloche doit être utilisée en mode Grille micro-ondes seulement. La grille convient à tous les modes Elle évite que les aliments se dessè- de cuisson simples ou combinés chent, protège l'enceinte contre les mais ne doit pas être utilisée en projections et accélère le réchauffage.
  • Page 7 Votre contribution à la protection de l'environnement Enlèvement de l'emballage Enlèvement de l'ancien appa- reil L'emballage protège l'appareil contre les avaries de transport. Les matériaux Les appareils électriques et électroni- utilisés sont choisis en fonction de critè- ques contiennent souvent encore des res écologiques de façon à...
  • Page 8 Vous vous pro- tégerez ainsi et éviterez des détériorations sur l’appa- reil. Miele ne peut être tenu pour responsable des dégâts dus au non-respect de ces informations. Conservez ce mode d'emploi et transmettez-le à un éventuel futur propriétaire.
  • Page 9 Prescriptions de sécurité et mises en garde Si vous séchez des matières inflammables en mode micro-ondes, le liquide contenu s'évapore. Elles peu- vent sécher excessivement et prendre feu. N'entrepo- sez ou ne séchez jamais de matières inflammables dans le micro-ondes. Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser ce four à...
  • Page 10 Prescriptions de sécurité et mises en garde Les enfants ne doivent pas nettoyer ou entretenir le four à micro-ondes sans la surveillance d'un adulte. Surveillez les enfants lorsqu'ils se tiennent à proximi- té du four à micro-ondes. Les enfants ne doivent ja- mais jouer avec l'appareil.
  • Page 11 Prescriptions de sécurité et mises en garde Si le cordon d'alimentation électrique est endomma- gé, celui-ci doit impérativement être installé par un technicien SAV agréé par Miele afin d'éviter tout risque pour l'utilisateur. Si le four à micro-ondes est défectueux, des micro- -ondes peuvent fuire lorsque le four fonctionne et cons- tituer un danger pour l'utilisateur.
  • Page 12 Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l’utilisateur. Les interventions techniques ne doivent être exécutées que par des spé- cialistes. Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation du four à micro-ondes par un SAV non agréé par Miele.
  • Page 13 – Le fusible correspondant de l'installation domestique est déclenché. Les pièces de rechange d'origine Miele sont les seu- les dont Miele garantit qu'elles remplissent les condi- tions de sécurité. Remplacez les pièces défectueuses uniquement par des pièces détachées d'origine Miele.
  • Page 14 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation et installation Risque de brûlure ! Le four à micro-ondes chauffe beaucoup pendant le mode Gril (associé ou non au micro-ondes). Vous pouvez vous brûler au niveau de l'enceinte, de la résistance gril, des aliments, des ac- cessoires et de la porte de l'appareil.
  • Page 15 Prescriptions de sécurité et mises en garde Notez que les temps de cuisson, réchauffage, dé- congélation pour un four à micro-ondes sont souvent beaucoup plus courts que ceux pour une table de cuisson ou un four traditionnel. Des temps de fonctionnement trop longs peuvent des- sécher les aliments et même y mettre feu.
  • Page 16 Prescriptions de sécurité et mises en garde Placez les aliments à cuire ou à gratiner dans le micro-ondes avant de l'enclencher. Le plateau tournant doit impérativement être disposé dans l'enceinte. Dans les récipients ou bouteilles fermés, de la pres- sion se forme et peut provoquer des explosions. Ne ré- chauffez jamais d’aliments ou de liquides dans des bouteilles ou des récipients fermés.
  • Page 17 Prescriptions de sécurité et mises en garde Le bâtonnet d'ébullition permet au liquide se trou- vant dans l'appareil de bouillir et que les bulles de va- peur se forment à temps. En cas de cuisson avec les micro-ondes, en particulier en cas de réchauffage des liquides, il peut arriver que la température d'ébullition soit atteinte mais que les bulles de vapeur ne se forment pas encore.
  • Page 18 Prescriptions de sécurité et mises en garde Laissez la porte de l’appareil fermée lorsque les ali- ments placés dans l’enceinte dégagent de la fumée afin d'étouffer les flammes éventuelles. Interrompez l’opération en arrêtant l'appareil et en dé- branchant la prise. Attendez qu’il n’y ait plus de fumée pour ouvrir la porte.
  • Page 19 Prescriptions de sécurité et mises en garde Lorsque les boîtes de conserve fermées sont stérili- sées ou réchauffées, une surpression se produit et peut provoquer l'éclatement de ces boîtes. N'utilisez donc pas le four à micro-ondes pour stériliser ou ré- chauffer les boîtes de conserve.
  • Page 20 Prescriptions de sécurité et mises en garde Risque d'incendie ! La vaisselle en plastique non ap- propriée aux micro-ondes peut être endommagée et abîmer le four à micro-ondes. N'utilisez pas de récipient en métal, de feuilles d'alumi- nium, de couverts, ni de vaisselle avec application de métal, ni de cristal au plomb, ni de saladiers en verre à...
  • Page 21 Prescriptions de sécurité et mises en garde Les emballages servant à maintenir au chaud com- portent un film aluminium très fin. Ce film réfléchit les micro-ondes. Les micro-ondes peuvent chauffer la couche de papier si fort qu'elle prend feu. N'utilisez pas d'emballage servant à...
  • Page 22 à micro-ondes. Surfaces en inox : La surface peut se rayer. Même les aimants peuvent causer des rayures. Accessoires Utilisez exclusivement les pièces de rechange d'ori- gine Miele. Le montage d'autres pièces exclut le béné- fice de la garantie.
  • Page 23 Prescriptions de sécurité et mises en garde La grille fournie et le plat Crousti sont spécialement conçus pour la longueur d'onde des micro-ondes et peuvent être utilisés en mode Gril, avec ou sans les micro-ondes. Il ne faut cependant pas les enfourner ensemble car le plat Crousti serait sinon abîmé.
  • Page 24 Description du fonctionnement Comment fonctionne le four à – la décongélation, le réchauffage et la cuisson s’effectuent plus rapidement micro-ondes ? que dans un four traditionnel ; Le four à micro-ondes est doté d'un – les substances nutritives telles que magnétron qui transforme le courant vitamines et sels minéraux sont lar- électrique en ondes électromagnéti-...
  • Page 25 Description des modes d'utilisation Les multiples utilités du four à Modes de cuisson micro-ondes Fonctionnement micro-ondes seules Le four à micro-ondes décongèle, ré- Pour la décongélation, le réchauffage chauffe ou cuit les aliments très rapide- et la cuisson d’aliments. ment. Vous pouvez l'utiliser de la façon sui- Grillades vante :...
  • Page 26 Vaisselle à utiliser au micro-ondes Les micro-ondes La vaisselle comportant des poi- gnées ou des boutons de couvercle creux dans lesquels l'humidité pour- rait pénétrer ne conviennent pas à l'utilisation en four à micro-ondes. Exception : les cavités sont suffi- samment aérées.
  • Page 27 Vaisselle à utiliser au micro-ondes Si vous utilisez des barquettes alu- Elle ne doit pas comporter de décor minium ne les posez pas sur la métallique, filet doré par exemple, ni grille, sans quoi vous entendriez des de poignées creuses. craquements et des étincelles.
  • Page 28 Vaisselle à utiliser au micro-ondes Sinon elle se déforme, le plastique peut Ne laissez pas l’appareil sans sur- fondre et se mélanger aux aliments. veillance en cas de réchauffage ou Certains magasins spécialisés propo- sent de la vaisselle en plastique spé- de cuisson d’aliments dans des ciale micro-ondes.
  • Page 29 Vaisselle à utiliser au micro-ondes déformer, fondre et se mélanger aux En cas de doute, assurez-vous au- aliments. près du fabricant ou du fournisseur que votre vaisselle est compatible Ouvrez toujours les récipients fer- avec une utilisation au four à micro- més tels que petits pots pour bébé...
  • Page 30 Avant la première utilisation Après le transport, laissez le four à N’utilisez pas votre four à micro- micro-ondes déballé reposer 2 heu- -ondes si res à la température ambiante avant – la porte de l’appareil est déformée de le mettre en service. –...
  • Page 31 Affichage de l'heure ^ Pressez la touche m pour confirmer Réglage de l'heure ou attendez quelques secondes. ^ Branchez l’appareil. Le symbole m clignote et les minutes 12:00 et le symbole m clignotent à s'allument quelques secondes. l'affichage jusqu'à ce que l'horloge ^ Pendant ce temps, modifiez les minu- soit mise à...
  • Page 32 Commande Ouverture de la porte Fermeture de la porte ^ Appuyez sur la touche "a" pour ou- ^ Fermez la porte en appuyant dessus. vrir la porte. Si la porte a été ouverte alors qu'une Si le four à micro-ondes fonctionne, opération était en cours, pressez la l’ouverture de la porte interrompt l’opé- touche Start pour la reprendre.
  • Page 33 Commande Les aliments qui ne peuvent pas être Le temps nécessaire dépend des fac- mélangés ou retournés pendant le ré- teurs suivants : chauffage ou la cuisson ou qui sont – température de départ des aliments. composés d'aliments de natures diver- Les aliments qui sortent du réfrigéra- ses doivent être réchauffés à...
  • Page 34 Commande Modification des données Affichage "door" programmées L'affichage door vous rappelle que le four ne doit pas être démarré sans ali- Si vous constatez après démarrage de ments. l’opération que ..la puissance micro-ondes est trop L'appareil peut être abîmé...
  • Page 35 Commande Maintien au chaud Programmation des durées automatique Vous avez la possibilité de modifier les durées mémorisées. Cette fonction s’enclenche uniquement lorsque la porte du four à micro-ondes ^ Sélectionnez l'emplacement de mé- reste fermée après une cuisson à 450 moire avec la touche Start /c (1 , 2 W minimum et qu’aucune touche n’est ou 3 pressions) puis maintenez la...
  • Page 36 Commande Correction de la durée programmée La sécurité enfants doit être pro- ^ Appuyez sur la touche Stop/C. grammée de nouveau après une La minuterie en cours est inter- coupure de courant. rompue. ^ Réglez le nouveau temps comme dé- Désactivation de la sécurité...
  • Page 37 Commande - gril Grillade sans micro-ondes Il existe quatre modes d'utilisation du gril, soit seul, soit 3 différentes combi- Mode idéal pour les grillades plates naisons avec les micro-ondes, (gril + (steaks, saucisses). niveau de puissance précis). Si la durée totale de fonctionnement du gril est <...
  • Page 38 Commande - gril Combinaison micro-ondes et Modifier la durée gril La durée peut être modifiée en cours de fonctionnement : pour cela, inter- Cette combinaison convient parfaite- rompez l’opération (appuyez sur la ment pour gratiner et dorer des ali- touche Stop/C), modifiez la durée et ments.
  • Page 39 Plat Crousti ^ Préparez les aliments afin de pouvoir Précautions d'utilisation les verser dans le plat chaud juste Le plat Crousti devient brûlant. Met- après les avoir chauffés. tez impérativement des gants iso- ^ Posez le plat Crousti à même le pla- lants pour prendre le plat chaud.
  • Page 40 Plat Crousti Quelques exemples Croque-monsieur (3 pièces) d'utilisation Temps de préparation : 10 à 15 minu- Préchauffer le plat Crousti sur le pla- teau tournant à 450 W + gril L pendant 5 minutes. 6 tranches de pain de mie 30 g de beurre mou Poisson pané...
  • Page 41 Plat Crousti Petits légumes Rösti de pomme de terre "maison" (3 parts) (2 parts) Temps de préparation : 25 à 35 minu- Temps de préparation : 25 à 30 minu- 2 oignons 400 g de pommes de terre épluchées 2 CS d'huile 2 petits oignons 100 g de champignons de Paris, net- 50 g d'emmental, râpé...
  • Page 42 Plat Crousti Filet de porc "Lucullus" Dés de poulet sauce piquante (2 parts) (3 parts) Temps de préparation : 15 à 20 minu- Temps de préparation : 25 à 35 minu- 1 filet mignon (environ 400 g) 600 g de blanc de poulet ou de dinde 4 tranches de lard 2 CS d'huile Sel, poivre...
  • Page 43 Plat Crousti Filet de saumon "nature" (2 parts) Temps de préparation : 5 à 10 minutes 2 pavés de saumon (150 g) 1 CS de jus de citron Sel, poivre gris Arrosez le saumon avec le jus de citron et laissez reposer 10 minutes. Posez le plat sur le plateau tournant et réchauf- fez à...
  • Page 44 Plat Crousti Gâteau à l'ananas Tarte aux amandes express Temps de préparation : 20 à 25 minu- Temps de préparation : 20 à 25 minu- Pâte : Pâte : 2 oeufs 100 g farine 80 g de sucre CC de levure banane mûre 75 g beurre ou de margarine 30 g de copeaux de chocolat...
  • Page 45 Commande - programmes automatiques Cuisson automatique Tous les programmes automatiques s'adaptent au poids des aliments Quatre programmes pour les aliments Le poids des aliments peut être affiché surgelés et huit programmes pour les en grammes (g) et en livres (lb) (voir aliments frais sont proposés.
  • Page 46 Commande - programmes automatiques AC 8 W gratins, par ex. : En cas de besoin vous pouvez allonger Gratin de pommes de terre les temps programmés pendant le (0,5 – 1,5 kg) fonctionnement de quelques minutes (presser la touche Start jusqu'à ce que le temps souhaité...
  • Page 47 Recettes - programmes automatiques ° Vous trouverez dans ce chapitre quel- Carottes à la crème et au cerfeuil ques suggestions de recettes pour les (pour 2 personnes) programmes automatiques "Cuisson Temps de préparation : 25 à 35 minu- des aliments frais °" que vous pour- rez compléter ou décliner.
  • Page 48 Recettes - programmes automatiques ° AC 2 E pommes de terre Réglage : aliments frais AC 2 E Poids : 1 000 g Avec ce programme, vous pouvez Niveau : plateau tournant cuire les pommes de terre en robe des champs, pelées et au bouillon.
  • Page 49 Recettes - programmes automatiques ° AC 4 3 brochettes Brochettes de poulet (8 brochettes) Petites brochettes Temps de préparation : 25 - 35 minutes (8 brochettes) + 1 heure de temps de repos Temps de préparation : 25 - 35 minutes 4 blancs de poulet d'env.
  • Page 50 Recettes - programmes automatiques ° AC 5 ; poulet grillé AC 7 5 gratin de poisson Couper le poulet en deux. Enduire de Poisson gratiné beurre ou d'huile, assaisonner selon (2 parts) votre convenance. Poser les demi-pou- lets côté coupé vers le haut sur la grille Temps de préparation : 25 à...
  • Page 51 Recettes - programmes automatiques ° AC 8 W gratins Gratin de sébaste aux tomates (4 parts) Gratin de légumes Temps de préparation : 35 à 45 minu- (4 parts) Temps de préparation : env. 40 minutes 500 g de filet de sébaste 2 CC de jus de citron 400 g de chou-fleur ou de brocoli 500 g de tomates...
  • Page 52 Recettes - programmes automatiques ° Gratin dauphinois au fromage (4 parts) Temps de préparation : 25 à 30 minu- 500 g de pommes de terre épluchées 250 ml de crème liquide 125 g de crème fraîche 150 g de gruyère râpé 1 gousse d'ail Sel, poivre noir, noix de muscade Beurre...
  • Page 53 Enregistrer un programme personnalisé (mémoire) Vous avez la possibilité d'enregistrer votre propre programme. Vous pouvez utiliser cet emplacement de program- me pour enregistrer un plat que vous préparez souvent. Le programme peut avoir un déroulement en 1 à 3 étapes (par ex.
  • Page 54 Enregistrer un programme personnalisé (mémoire) Pour activer le programme personna- lisé ^ Tournez le sélecteur de puissance sur 12 h. ^ Appuyez sur la touche M. ^ Appuyez sur la touche Start. Le programme s'efface en cas de panne de courant. Il doit être réenre- gistré.
  • Page 55 Modification des réglages de l'appareil Certains réglages de votre four offrent Vous pouvez à présent modifier d'au- plusieurs possibilités. tres réglages de la même façon. ^ Pour sortir du mode Programmation, Pour savoir quels réglages du four vous pouvez modifier, consultez le tableau. pressez la touche Stop/C.
  • Page 56 Modification des réglages de l'appareil Réglage Possibilités de réglage (* = réglage d'usine) Désactivation de nuit S 0 * La désactivation de nuit est désactivée. La désactivation de nuit est activée. De 23 h à 4 heures du matin, l'affichage de l'heure est éteint.
  • Page 57 Réchauffage Pour le réchauffage, sélectionnez de Veillez toujours à ce que les ali- préférence les puissances suivantes : ments soient suffisamment réchauf- Boissons ....900 Watts fés.
  • Page 58 Cuisson Placez les aliments à cuire dans un plat Piquez ou entaillez à plusieurs reprises adapté aux micro-ondes et couvrez-les. les aliments à peau ferme tels que to- mates, saucisses, pommes de terre en Pour la cuisson, si vous souhaitez saisir robe des champs, aubergines, etc., le plat, il est conseillé...
  • Page 59 Décongélation/Décongélation + réchauffage ou cuisson Ne décongelez pas complètement les Ne recongelez jamais des aliments viandes, les volailles ou les poissons si qui ont été décongelés. Consom- vous les faites cuire ensuite. mez-les le plus rapidement possible Il suffit qu'ils soient un peu décongelés. avant qu'ils ne perdent leurs valeurs La surface est alors assez souple pour nutritives ou qu'ils deviennent incon-...
  • Page 60 Stérilisation des conserves Vous pouvez stériliser de petites quan- Portez le contenu des bocaux à ébulli- tités de fruits, légumes, viande dans tion en sélectionnant la puissance 900 des bocaux au four à micro-ondes. Pré- Watts. Le temps nécessaire dépend parez les bocaux comme d’habitude.
  • Page 61 Quelques exemples d'utilisation Aliments Quantité Puis- Durée Remarques sance (min) micro- -ondes (Watts) Faire fondre la 100 g 1:00 – 1:10 faire fondre sans couvercle margarine, le beurre Faire fondre du 100 g 3:00 – 3:30 faire fondre sans couvercle, chocolat remuer de temps à...
  • Page 62 Données à l'intention des instituts de contrôle Plats tests suivant Puissance Durée Temps Remarque EN 60705 micro-ondes- (min)/ de re- (Watts)/ Gril / Poids pos* Programme (min) automatique Décongélation de décongeler sans couvercle framboises, 250 g Décongélation de 5 – 10 décongeler sans couvercle, viande hachée de tourner à...
  • Page 63 ébullition une tasse d’eau additionnée lissures avec éventuellement un peu de d’un peu de jus de citron pendant quel- liquide vaisselle. ques minutes dans l’appareil. Les surfaces inox peuvent être entrete- nues avec un produit spécial inox (dis- ponible au SAV Miele).
  • Page 64 Nettoyage et entretien La porte doit toujours être propre, con- Ne tournez pas le croisillon avec la trôlez régulièrement qu'elle n'est pas main, ceci pourrait endommager le abîmée. moteur d'entraînement. Si la porte est endommagée, vous ne devez plus utiliser le four à micro- Façade -ondes avant sa remise en service par un technicien SAV.
  • Page 65 Il existe dans le commerce des pro- tergent agressif. duits d’entretien pour inox disponibles Ne pas laver le plat au lave-vais- au SAV Miele qui évitent une resalis- selle. sure rapide. Appliquez un peu de pro- duit sur la surface à traiter avec un chif- Pour débarrasser le plat d'une odeur...
  • Page 66 En cas d'anomalie . . . vous entendez encore le four Les interventions techniques sur les fonctionner même après la fin de la appareils électriques doivent être cuisson ? exécutées uniquement par des pro- Il ne s'agit pas d'une anomalie ! fessionnels formés par le fabricant.
  • Page 67 En cas d'anomalie . . . les micro-ondes fonctionnent ments de composition différente, par mais l'éclairage ne s'allume pas ? exemple plat unique avec viande et lé- gumes, à une puissance plus faible et ^ Vous pouvez utiliser le four comme plus longtemps.
  • Page 68 à l'intérieur de la façade. Afin d'enregistrer la garantie de votre produit, veuillez remplir notre formulaire d'enregistrement produit en ligne sur le site www.miele.fr dans la rubrique "Les services" ou nous renvoyer la carte constructeur jointe.
  • Page 69 Branchement électrique Vous trouverez les caractéristiques de Avant de raccorder l'appareil, assu- branchement sur la plaque signalé- rez-vous qu'il est en parfait état. Ne tique située à l'avant de l'enceinte de faites jamais fonctionner un appareil l'appareil. Ces caractéristiques doivent défectueux ! correspondre à...
  • Page 70 évacuation) à l'arrière et en montage est disponible chez les reven- bas de l'appareil. deurs Miele. Ne posez donc pas d'objet devant les Ne baissez pas la porte relevable fentes d'aération et ne glissez rien entre lorsque le four à...
  • Page 72 Sous réserve de modifications / 3712 M.-Nr. 09 472 760 / 00 M 8201-1...