Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
WINIX AIR CLEANER
HR950, HR951
Model
x Please read and follow all safety rules and instructions in
Use & Care
Guide
x The product warranty is printed on the back of this guide,
x This product is manufactured for use only in USA/CA
this manual before operating.
so please keep it in a safe place for future use.
User Manual
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Winix HR950

  • Page 25 University hia, PA, USA) PURIFICATEUR D'AIR WINIX Modèle HR950, HR951 x Veuillez lire et suivre toutes les consignes de sécurité et les Manuel instructions du manuel avant d'utiliser cet appareil. d'entretien et d'utilisation x La garantie du produit est imprimée au dos de ce guide.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com SOMMAIRE Purification de l'air en 5 étapes Commandes Configuration Où l'utiliser Installation des filtres Consignes de sécurité et mises en garde Sécurité er mises en garde Utilisation Première utilisation Modes de fonctionnement Fonctions et réglages Entretien et maintenance Entretien des filtres Entretien du capteur intelligent...
  • Page 27: Purification De L'air En 5 Étapes

    2 Filtre à charbon avec enduit de désodorisation (CD) remplaçable 1 Pré-filtre lavable CONTENU DE L'EMBALLAGE WINIX AIR CLEANER HR950, HR951 Model Please read and follow all safety rules and instructions in Use & Care Guide this manual before operating.
  • Page 28: Commandes

    All manuals and user guides at all-guides.com COMMANDES Sortie d'air Capteur de lumière Bouton de réinitialisation Indicateur de Détecte la quantité de lumière Après avoir remplacé un filtre, ambiante dans l'environnement, vérification du filtre appuyer sur le bouton RESET pendant en vue d'ajuster la luminosité...
  • Page 29: Où L'utiliser

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation | Configuration OÙ L'UTILISER Laisser un espace de 12 in à 18 in entre les téléviseurs, radios et autres appareils électroniques car les interférences électromagnétiques de certains d'entre eux peuvent entraîner un dysfonctionnement du produit. Placer à...
  • Page 30: Installation Des Filtres

    All manuals and user guides at all-guides.com Configuration | Installation INSTALLATION DES FILTRES Ce produit est livré avec tous les filtres requis. L'emballage plastique de protection doit être enlevé des filtres avant utilisation.  Faire fonctionner l'appareil sans avoir enlevé l'emballage plastique peut entraîner une défaillance du produit.
  • Page 31: Pour Acheter Des Filtres De Rechange Winix

    ▶ Consulter les pages 37 à 41 pour des informations détaillées sur l'entretien des filtres et la façon de les remplacer. Pour acheter des filtres de rechange Winix : (877)-699-4649 FILTER www.winixamerica.com...
  • Page 32: Sécurité Er Mises En Garde

    All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité | Fonctionnement SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Avant d'utiliser cet appareil, lisez attentivement et suivez ces consignes de sécurité et mises en garde afin d'éviter tout endommagement et garantir un fonctionnement sûr. Vérifier que les filtres sont insérés avant de mettre l'appareil en marche la mise en marche de l'appareil sans les filtres peut réduire sa durée de vie et provoquer un choc électrique ou une blessure.
  • Page 33: Première Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement du purificateur d'air | Fonctionnement PREMIÉRE UTILISATION Brancher l'appareil à une prise électrique. ① x Les voyants du panneau de commande s'allument puis s'éteignent. Appuyer sur le bouton [Power] ② ▶ Pendant les 4 premières minutes de l'allumage, le voyant Qualité...
  • Page 34: Auto Et Veille

    All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement Fonctionnement du purificateur d'air AUTO ET VEILLE Le fait d'appuyer sur le bouton Mode permet au voyant LED Mode de faire défiler les différents réglages. (Auto, Veille, Lent, Modéré, Élevé, Turbo) 5. Mode Auto Active le fonctionnement automatique basé...
  • Page 35: Mode Manuel, Minuterie Et Plasmawave

    All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement du purificateur d'air | Fonctionnement MODE MANUEL, MINUTERIE ET PLASMAWAVE® Le fait d'appuyer sur le bouton Mode permet au voyant LED Mode de faire défiler les différents réglages. (Auto, Veille, Lent, Modéré, Élevé, Turbo) 7.
  • Page 36: Verrouillage Enfant, Voyant Led Qualité De L'air

    All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement Fonctionnement du purificateur d'air VERROUILLAGE ENFANT, VOYANT LED QUALITÉ DE L'AIR Verrouillage enfant Cette fonction empêche les enfants de modifier le panneau de commande. Maintenir enfoncé le bouton ① Verrouillage enfant pendant 3 secondes pour activer ou désactiver cette fonction.
  • Page 37: Entretien Et Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et maintenance ENTRETIEN DES FILTRES 1. Changement des filtres Lorsque l'indicateur LED vérification du filtre est activé, il est temps de remplacer à la fois le filtre HEPA anti-microbienne et filtres CD carbone. Quand Quand Filtre...
  • Page 38 Enlever d'abord le filtre à charbon CD 2 ③ puis le filtre True HEPA antimicrobien 3 en tirant sur les languettes numérotées en haut de chaque filtre.  Pour une performance optimale, utiliser uniquement des filtres Winix d'origine avec cet appareil. Français HR 950, HR 951...
  • Page 39: Nettoyage Du Préfiltre

    Utiliser seulement de l'eau, ne pas utiliser de substances volatiles telles que l'alcool ou l'acétone.  Si le pré-filtre se détériore ou a besoin d'être remplacé: Veuillez contacter Winix (877)-699-4649 www.winixamerica.com  Ne pas utiliser de benzène, alcool ou autres fluides volatiles susceptibles d'entraîner un endommagement ou une...
  • Page 40: Assemblage De Filtre Et Remplacement

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et maintenance ENTRETIEN DES FILTRES 3. Assemblage de filtre et remplacement Les filtres doivent être réinstallés dans l'ordre inverse de leur enlèvement. Insérer le 3 filtre True Hepa ① 3 Filtre True 2 Filtre à...
  • Page 41: Entretien Du Capteur Intelligent

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et maintenance ENTRETIEN DU CAPTEUR INTELLIGENT Après le remplacement des filtres, le pouvoir ④ sur la unité. Une fois l'appareil en marche, 5 seconds appuyer et maintenez le bouton RESET pendant 5 secondes. 4.
  • Page 42: Consignes D'entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et maintenance CONSIGNES D'ENTRETIEN Fermer le couvercle du capteur de ④ poussière. x Le couvercle du capteur de poussière peut être nettoyé en utilisant un aspirateur. Nettoyage de l'extérieur et de l'intérieur ...
  • Page 43: Foire Aux Questions (Faq)

    All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage | Autre FOIRE AUX QUESTIONS (FAQ) Problème Vérification / Mesures à prendre Il ne se met pas en marche. ▶ Y a-t-il une panne de courant? Vérifier que l'éclairage et les autres appareils électriques fonctionnent, puis essayer à...
  • Page 44: L'appareil Ne Purifie Pas Assez L'air

    All manuals and user guides at all-guides.com Autre | Dépannage FOIRE AUX QUESTIONS (FAQ) Problème Vérification / Mesures à prendre La prise électrique et le connecteur sont chauds. ▶ Le connecteur est-il bien branché? Vérifier que le connecteur est bien branché à la prise électrique.
  • Page 45: Spécifications De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage | Autre SPÉCIFICATIONS DE L'APPAREIL Nom du modèle HR950, HR951 Tension d'alimentation AC120V, 60Hz Puissance Pièce, capacité en sq. ft. 400 sq. ft. Poids 18.7 lbs Dimensions 16.3in(W) x 9.6in(D) x 23.6in(H)
  • Page 46: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ Merci d'avoir acheté un purificateur d'air Winix. Cet appareil est réservé à un usage domestique uniquement. x x Ne pas insérer les doigts ou des objets MISES EN GARDE IMPORTANTES dans l'entrée ou la sortie d'air.
  • Page 47: Garantie Du Produit

    4. Conserver la garantie en lieu sûr car elle ne peut pas être délivrée à nouveau. 5. Cette garantie est valable uniquement aux États-Unis et au Canada. Nom du produit Purificateur d'air Nom du modèle HR950, 951 Date de l'achat Deux (2) ans Période de garantie Lieu de l'achat Tél. du lieu de l'achat...

Ce manuel est également adapté pour:

Hr951

Table des Matières