Groupe Hydro-Electrique Portatif; Caracteristiques Generales - Cembre B70M-P24 Notice D'utilisation Et Entretien

Table des Matières

Publicité

FRANÇAIS

GROUPE HYDRO-ELECTRIQUE PORTATIF

1. CARACTERISTIQUES GENERALES

B70M-P24
GROUPE TYPE:
B70M-P24-KV
Pression max. de travail
bar (psi):
Debit d'huile
litres/min (gpm):
Poids avec batterie
kg (lbs):
Niveau de protection:
Moteur
Volt DC:
Batterie:
Chargeur de batterie
Volt / Hz:
220 - 240 / 50 - 60
Capacité du réservoir
cm
(gal.):
3
Huile recommandée:
Huile recommandée pour versions "KV":
Dimensions: LxLxH
mm (inch.):
Sécurité: le groupe est pourvu d'une valve de surpression et d'un pressostat. Pour vérifier le bon
fonctionnement du pressostat, un manomètre spécial notre réf. MPC1 (voir pag. 42), est disponible
à la demande.
Pression sonore aérienne (Directive 2006/42/CE, annexe 1, point 1.7.4.2, lettre u)
– Le niveau de pression sonore continue équivalente pondérée A
sur le poste de travail L
est ............................................................................................................................63,9 dB (A)
pA
– Le niveau de pression sonore instantanée pondérée C
sur le poste de travail L
est ....................................................................................................................< 130 dB (C)
pCPeak
– Le niveau de puissance acoustique dégagée par la
machine L
est .....................................................................................................................................................74,5 dB (A)
WA
ATTENTION:
Les pompes hydrauliques produites par Cembre S.p.A. ont été développées pour
être utilisées avec les têtes de sertissage et coupe-câble. Dans l'application pour
laquelle elles sont prévues, elles n'ont pas besoin de sécurité anti-retour d'huile, et
par conséquent, n'en possèdent pas. Pour cette raison, leur utilisation dans toutes
les applications différentes de celles auxquelles elles sont destinées (par exemple
l'alimentation de vérins hydrauliques, de systèmes de levage, ou autres applications
similaires), peut exposer l'opérateur à un danger.
Cembre S.p.A. décline toute responsabilité pour d'éventuels problèmes dus à une
utilisation de ses pompes hydrauliques différente de celle indiquée sur ses catalogues
ou autres supports.
B70M-P24A
B85M-P24
B70M-P24A-KV
700 (10,000)
850 (12,150)
0,6 (0.16)
0,5 (0.13)
9,2 (20.2)
10 (22)
IP 54
24
24 Volt NiMH
120 / 50 - 60
220 - 240 / 50 - 60
1000 (0.26)
AGIP ARNICA 22 ou ESSO INVAROL EP22 ou équivalent
AGIP ITE 360 ou ESSO TRANSFORMER P60 ou équivalent
390x163x323 (15.3x6.4x12.7)
ERSATZTEILLISTE - LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO -
Code N°
N° code
Art.-Nr.
N° código
N° codice
Componente
6000476
6000477
6000472
6000304
6040427
6000452
6232426
6000461
10
6000485
6232325
11
6232351
6000458
13
6000470
14
6900656
18
6232016
19
6900661
20
6640103
21
6520599
22
6361891
23
6000478
24
6000474
24
6000475
24
6000479
24
6900661
24
6000691
24
6900646
24
6900028
24
6180171
24
2596105
30
8502003
6006132
50
6000460
60
6000693
100
6000451
200
6000480
300
9
38
SPARE PARTS LIST - PIECES DETACHEES -
LISTA DEI RICAMBI
TABLE 1 - TABLEAU 1 - TABELLE 1 - TABLA 1 - TAVOLA 1
Item
DESCRIPTION / DESIGNATION / BESCHREIBUNG /
Pièce
Teil
DESCRIPCION / DESCRIZIONE
Elemento
PRESSURE RELEASE BUTTON / BOUTON DE DECOMPRESSION / DRUCKABLAS-
3
SKNOPF / PULSADOR DESCARGA PRESION / PULSANTE SBLOCCA PRESSIONE
4
FLANGE / FLASQUE / FLANSCH / BRIDA / FLANGIA INTERFACCIA
5
CAP / BOUCHON / VERSCHLUSS / TAPON / TAPPO
RING CONNECTION / CONNEXION ANNEAU / RINGANSCHLUSS / CONEXIÓN ANILLO /
6
ATTACCO ANELLO
7
RING / ANNEAU / RING / ANILLO / ANELLO
8
PLATE / PLAQUETTE / PLÄTTCHEN / PLAQUETA / PIASTRINA
9
LABEL / ETIQUETTE / SCHILD / ETIQUETA / ETICHETTA TG.0627
B70M-P24: MECHANICAL GROUP / GROUPE MECANIQUE / MECHANISCHE GRUPPE /
GRUPO MECÁNICO / GRUPPO MECCANICA 700 bar
B85M-P24: MECHANICAL GROUP / GROUPE MECANIQUE / MECHANISCHE GRUPPE /
GRUPO MECÁNICO / GRUPPO MECCANICA 850 bar
B70M-P24:PUMP LABEL / ETIQUETTE POMPE / TYPENSCHILD / ETIQUETA BOMBA /
ETICHETTA POMPA TG0525
B85M-P24: PUMP LABEL / ETIQ. POMPE / TYPENSCHILD / ETIQUETA BOMBA /
ETICHETTA POMPA TG0551
CAP / BOUCHON / VERSCHLUSS / TAPON / TAPPO
24V CAP / BOUCHON / VERSCHLUSS / TAPON / TAPPO 24V
SCREW / VIS / SCHRAUBE / TORNILLO / VITE 3,5X25
LABEL / ETIQUETTE / SCHILD / ETIQUETA / ETICHETTA TG.0359
SCREW / VIS / SCHRAUBE / TORNILLO / VITE 2,9X9,5
WASHER / RONDELLE / SCHEIBE / ARANDELA / ROSETTA D.3X12 XL
SPRING / RESSORT / FEDER / MUELLE / MOLLA
O-RING / JOINT TORIQUE / O-RING / JUNTA DE GOMA / GUARNIZIONE ORM
ELECTRIC CIRCUIT+SHELLS / CIRCUIT ELECTRIQUE+COQUILLES / STROMKREIS MIT
GEHÄUSE / CIRCUITO ELECTRICO+CARCASAS / CIRCUITO ELETTRICO+GUSCI
1
RIGHT SHELL / COQUE DROITE / RECHTES GEHÄUSE / CARCASA DER. / GUSCIO DX
2
LEFT SHELL / COQUE GAUCHE / LINKES GEHÄUSE / CARCASA IZQ. / GUSCIO SX
COMPLETE ELECTRIC CIRCUIT / CIRCUIT ELECTRIQUE COMPL. / KOMPL.
3
STROMKREIS / CIRCUITO ELECTRICO COMPL. / CIRCUITO ELETTRICO COMPLETO
4
SCREW / VIS / SCHRAUBE / TORNILLO / VITE 2,9X9,5
5
RELAY SUPPORT / SUPPORT RELAIS / RELAISHALTER / SOP.RELE / STAFFA RELE
6
SCREW / VIS / SCHRAUBE / TORNILLO / VITE 2,2X6,5
7
SCREW / VIS / SCHRAUBE / TORNILLO / VITE M3X12
8
NUT / ECROU / MUTTER / TUERCA / DADO M3 AUTOBL.
BATTERY / BATTERIE / AKKU / BATERIA / BATTERIA BH2433 Ni-MH 24V
BATTERY / BATTERIE / AKKU / BATERIA / BATTERIA PTM2417 Ni-MH 24V
(only for USA)
SOCKET / CONNECTEUR / ANSCHLUSS / CONECTOR / CONNETTORE
24V SOCKET / CONNECTEUR / ANSCHLUSS / CONECTOR / CONNETTORE 24V
RELAY / RELAIS / RELE' 24V
BATTERY TERMINAL / TERMINAL BATTERIE / ANSCHLÜSSE AKKU / TERMINAL
BATERIA / TERMINALE BATTERIA
ELECTRONIC CARD / FICHE ELECTRONIQUE / STEUERUNGSPLATINE / TARJETA
ELECTRONICA / SCHEDA ELETTRONICA
Qty
Q.tè
Menge
C.dad
Q.tà
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
11
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

B70m-p24aB70m-p24-kvB70m-p24a-kvB85m-p24

Table des Matières