Reinigung, Wartung Und Ersatzteile; Nettoyage, Entretien Et Pieces De Rechange; Limpieza, Mantenimientoy Recambios - Sabiana POLARIS Manuel D'installation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

REINIGUNG,
WARTUNG UND
ERSATZTEILE
VOR JEDER REINIGUNG
ODER WARTUNG MUSS
DAS GERÄT VON DER
PANNUNGSQUELLE
ENTFERNT WERDEN.
Nur vorher geschultes und qua-
lifiziertes Fachpersonal kann die
Wartung am Gerät vornehmen.
MOTOR:
In die Klimageräte sind Motoren
in geschlossener Ausfuhrung
mit auf lebensdauer geschmier-
ten Lagern montiert. Motor und
Lager sind wartungsfrei.
BATTERIE:
Die
Wärmeaustauschbatterien
müssen in perfektem Zustand
gehalten werden, damit die techni-
schen Eingeschaften des Gerätes
garantiert bleibt. Einmal in Jahr ist
das Rippenpaket auf eventuelle
Verstopfungen des Luftdurchlas-
ses zu prüfen. Falls nötig sollte die
Batterie mit einem Luft-, Wasser-
oder Niedrigdruckstrahl gereinigt
werden, wobei der Elektromotor vor
Beschädigungen zu schützen ist.
ELEKTROVENTILATOR:
Falls Geräusche oder Vibratio-
nen am Ventilator festgestellt
werden sollten, ist die Festigkeit
der Bolzen zu prüfen, die den
Lüfter mit dem Motor verbinden.
NETTOYAGE,
ENTRETIEN ET
PIECES DE RECHANGE
AVANT
D'EFFECTUER N'IMPORTE
QUEL NETTOYAGE
OU ENTRETIEN
IL FAUT ISOLER
L'APPAREIL DU CIRCUIT
DE COURANT.
Seulement du personnel précédem-
ment formé, qualifié et autorisé (et
personne d'autre) peut effectuer
l'entretien de l'appareil.
MOTEUR:
Les aéroconditionneurs circu-
laire montent des moteurs de
type fermé avec des roulements
autolubrifiants qui ne demandent
aucun entretien.
BATTERIE:
Les batteries d'échange ther-
mique doivent être maintenues
en parfait état pour garantir les
caractéristiques techniques du
projet. Contrôler chaque année
que le paquet aileté ne présente
pas d'obstructions au passage
de I'air. S'il est necessaire, on
peut le nettoyer avec un jet d'air,
d'eau ou de vapeur à basse
pression en ayant soin de pro-
téger le moteur électrique contre
des dommages.
ELECTROVENTILATEUR:
Pour les cas où il y ait des bruits
ou des vibrations qui proviennent
du ventilateur il faut vérifier le
serrage des boulons qui raccor-
dent l'hélice au moteur.
17A
LIMPIEZA,
MANTENIMIENTO
Y RECAMBIOS
ANTES DE EFECTUAR
CUALQUIER OPERACION
DE LIMPIEZA
Y MANTENIMIENTO,
EL APARATO TIENE QUE
SER AISLADO SE
LA FUENTE
DE ENERGIA.
Solamente
personal
(y nadie más) que haya sido
instruido, calificado y autorizado,
puede acceder y efectuar el
mantenimiento a el aparato.
MOTOR:
Los acondicionadores montan
motores de tipo cerrado con coji-
netes autolubrificado y no nece-
sitan ningun tipo de intervención
o de mantenimiento.
BATERIA:
Las baterías de reemplazo tér-
mico tienen que ser mantenidas
en perfecto estado para garan-
tizar las características térmicas
de proyecto. Controlar cada ses
meses que el bloque con las
aletas no obstruya el passaje
del aire. Si es necesario, limpiar
utilizando un chorro de agua o
de vapor a baja presión, prote-
giendo el motor eléctrico para
evitar eventuales daños.
ELECTROVENTILADOR:
En el caso se noten ruidos o
vibraciones del ventilador, verifi-
car que las tuercas de fjación del
motor y de la turbina estén bien
apretadas.
técnico

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières