Gerätkennzeichnung - Sabiana POLARIS Manuel D'installation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Dieses Gerät ist dafür bestimmt, durch
erfahrene Benutzer oder Formate in
Geschäften verwendet werden, in der
Leichtindustrie und auf Bauernhöfen, oder für
die kommerzielle Nutzung von Nicht-Experten.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt,
durch Personen (einschließlich Kinder),
mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähig-
keiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt
zu werden, es sei denn sie werden
durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt
oder erhielten von ihr Anweisungen,
wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder sollten beaufsichtigt werden,
um sicherzustellen, dass sie nicht
mit dem Gerät spielen.
Der ELEKTROVENTILATOR
besteht aus einem Lüfter mit Aluminium-
flügeln, ist statisch und dynamisch
ausgewuchtet und wird direkt auf der
Welle des elektrischen Drehstrommotors
mit zwei Geschwindigkeiten.
Das RUNDE GEHÄUSE besteht aus
zwei Stahlblechreifen, die entsprechen
geformt und durch Phosphatierung
sowie einen Überzug von Epoxy-
Polyester gegen Rost geschütz sind.
Die in der Aspiration angebrachte
ringförmige WÄRMEAUSTAUSCH
besteht aus parallel zueinander
angeordneten Kupferrohren, an
denen zwei Kollektoren-Anschlüsse
aus Stahlrohr befestigt sind.
Die Warmetausch besteht aus vertikal
angeordneten Aluminiumrippen, die mit
einem Anlaubfund am Rohr befestigt sind.
Die Kollektoren der Warmetausch
sind am Ende mit Gewindeanschlüssen
versehen.
GERÄT-
KENNZEICHNUNG
Auf jedem einzelnen Gerät ist ein
Typenschild angebracht, aus dem
die Herstellungsdetails und das
jeweilige Modell ersichtlich sind.
Cet appareil est destiné à être utilisé
par des utilisateurs expérimentés ou des
formats dans les magasins, chez des
artisans et dans des fermes, ou à des
fins commerciales par des non-experts.
L'appareil n'est pas prévu pour être
utilisé par des personnes (y compris
les enfants) dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites,
ou dénuées d'expérience ou de
connaissance, sauf si elles ont pu
bénéficier, par l'intermédiaire d'une
personne responsable de leur sécurité,
d'une surveillance ou d'instructions
préalables concernant l'utilisation de
l'appareil.
Il convient de surveiller les enfants
pour s'assurer qu'ils ne jouent pas
avec l'appareil.
Le VENTILATEUR ELECTRIQUE
est composé d'une hélice avec des pales
en aluminium qui est statiquement et
dynamiquement balancée et calée
directement sur I'arbre du moteur
électrique, triphasé, à deux vitesses.
La BOITE CIRCULAIRE,
composée de deux disques en
tôle d'aluminium façonnés, est
protégée contre l'oxidation grâce
au traitement de phosphatation et
au vernis époxy-polyester.
La BATTERIE
D'ECHANGE THERMIQUE
en aspiration consiste de tubes en
cuivre, unis parallélement sur deux
collecteurs-jonctions réalisés avec
tubes de acier.
Les ailettes verticales de la batterie
sont en aluminium et un collet d'appui
les unit avec le tube.
Les extrémités des collecteurs de la
batterie sont munies de connecteurs
mâles.
IDENTIFICATION
DE L'APPAREIL
Sur chaque appareil est appliquée
une étiquette qui indique le données
de construction et le modèle.
6A
Este aparato está diseñado para ser
utilizado por los usuarios o formatos
experimentados en las tiendas, en la
industria ligera y en granjas, o para el
uso comercial por los no expertos.
Este aparato no debe ser utilizado
por personas (incluidos niños) cuyas
capacidades físicas, sensoriales o
mentales estén disminuidas o que
carezcan de experiencia y conoci-
mientos, al no ser que ellas hayan
podido beneficiar, a través de la
intermediación de una persona
responsable de su seguridad, de
una vigilancia o de instrucciones
relativas al uso del aparato.
Los niños han de vigilarse para
asegurarse de que no jueguen con
el aparato.
El ELECTROVENTILADOR
es compuesto por una turbina
helicoidal con palas en aluminio y
es encajado directamente sobre el
arból del motor eléctrico trifásico
a 2 velocidades.
La CAJA CIRCULAR
es compuesta por dos discos en
chapa de acero, perfilados y pro-
teidos contra la oxidación gracias
a un tratamiento de fosfatación y
barnizado con epoxy-poliéster.
La BATERIA CON INTERCAMBIO
DE CALOR en aspiración hace el
aspecto anular y està construida con
tubos en cobre unidos paralelamente
sobre dos colectores-enlaces en tubo
de acero.
Las aletas verticales de la batería
son en aluminium y llevan un collar
de apoyo sobre el tubo.
Los colectores-enlaces terminan
con una conexión macho.
IDENTIFICACION
DEL APARATO
Todos los aparatos llevan la etiqueta
de identificación, con los datos del
constructor y el tipo de aparato.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières