ADE CK 2113 Mode D'emploi

ADE CK 2113 Mode D'emploi

Horloge radiopilotée xl avec double alarme et thermomètre/hygromètre
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 44
XL-Funkuhr mit Dual-Alarm
und Thermo- / Hygrometer
XL radio-controlled clock with dual alarm and thermometer/
hygrometer | Radio reloj XL con alarma dual y termómetro/
higrómetro | Horloge radiopilotée XL avec double alarme
et thermomètre/hygromètre | Orologio radiocontrollato XL
con doppia sveglia e termoigrometro | Zegar radiowy XL
z podwójnym alarmem i termo-/higrometrem
Bedienungsanleitung
CK 2113 | CK 2308
Operating instructions | Instrucciones de operación | Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso | Instrukcja obsługi
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ADE CK 2113

  • Page 1 | Orologio radiocontrollato XL con doppia sveglia e termoigrometro | Zegar radiowy XL z podwójnym alarmem i termo-/higrometrem Bedienungsanleitung CK 2113 | CK 2308 Operating instructions | Instrucciones de operación | Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso | Instrukcja obsługi...
  • Page 44: Généralités

    Chère cliente, cher client ! Nous sommes ravis que vous ayez choisi un appareil de haute qualité de la marque ADE, qui allie des fonctions intelligentes à un design exceptionnel. Grâce à cette horloge radiopilotée, vous êtes toujours ponctuel. Les années d’expérience de la marque ADE garantissent une haute technicité...
  • Page 45: Contenu De L'emballage

    Déclaration de conformité ................56 Mise au rebut ......................57 Contenu de l’emballage ‚ Horloge radiopilotée XL avec double alarme et thermomètre/hygromètre ‚ 2 piles de type LR6 (AA), 1,5 V ‚ Mode d’emploi Horloge murale XL radiopilotée CK 2113 | CK 2308...
  • Page 46: Sécurité

    ‚ Ne soumettez pas les piles à des conditions extrêmes en les conservant sur des radiateurs ou en les exposant au rayonnement direct du soleil. Risque accru de fuite pour les piles ! Horloge murale XL radiopilotée CK 2113 | CK 2308...
  • Page 47: Utilisation Conforme

    2 ans à compter de la date d’achat. Dans le cas où vous souhaitez faire usage de cette garantie, veuillez remettre l’article ainsi que la preuve d’achat (en indiquant les raisons de votre réclamation) à votre revendeur. Horloge murale XL radiopilotée CK 2113 | CK 2308...
  • Page 48: Aperçu

    Aperçu Aperçu Horloge murale XL radiopilotée CK 2113 | CK 2308...
  • Page 49 : Pour passer du format 12 heures au format 24 heures Touche ‚ régler l’heure de réveil ‚ activer/désactiver la fonction réveil Touche ‚ Pour activer le mode Réglage manuel ‚ Pour sauvegarder les réglages effectués Horloge murale XL radiopilotée CK 2113 | CK 2308...
  • Page 50: Mise En Marche

    Liste de contrôle en cas de données erronées affichées à l’écran Aucun affichage de données de l’émetteur de signal horaire Assurez-vous que l’emplacement de l’horloge est approprié. (Voir « Choisir l’emplacement ».) Horloge murale XL radiopilotée CK 2113 | CK 2308...
  • Page 51: Lancer Manuellement La Réception Radio Du Signal Horaire

    4. Procédez ensuite comme indiqué ci-après : − Appuyez sur pour régler la valeur. − Appuyez sur pour sauvegarder un réglage. 5. Effectuez les réglages suivants : − Heure Horloge murale XL radiopilotée CK 2113 | CK 2308...
  • Page 52: Choisir L'emplacement

    Une fois alimenté en courant, l’horloge se met en mode réception et recherche le signal de l’émetteur DCF77. Si le signal est assez puissant, la date, l’heure et le jour de la semaine s’affichent. Horloge murale XL radiopilotée CK 2113 | CK 2308...
  • Page 53: Réveil

    8. Réglez la période souhaitée pour la fonction Snooze (période entre deux alarmes) à l’aide de la touche ou . Lorsque vous sélectionnez « OFF », la fonction Snooze se désactive. 9. Appuyez sur Horloge murale XL radiopilotée CK 2113 | CK 2308...
  • Page 54: Allumer/Éteindre La Fonction Réveil

    Si vous appuyez sur une touche quelconque sur le côté de l’appareil ou si vous maintenez enfoncé pendant quelques secondes pendant la phase de répétition, la fonction de répétition sera désactivée. L'alarme ne sera alors redéclenchée qu'après 24 heures. Horloge murale XL radiopilotée CK 2113 | CK 2308...
  • Page 55: Autres Fonctions

    ‚ N’utilisez que le type de pile indiqué dans les « Caractéristiques techniques ». ‚ Remplacez toujours toutes les piles à la fois. ‚ Éliminez les piles usagées dans le respect de l’environnement, voir « Mise au rebut ». Horloge murale XL radiopilotée CK 2113 | CK 2308...
  • Page 56: Nettoyage

    (« M-F », « S-S » ou « M-S ») correspondent. Déclaration de conformité La société GRENDS GmbH déclare par la présente que l’horloge radiopilotée CK 2113 / CK 2308 est conforme aux directives 2014/53/UE et 2011/65/UE. Horloge murale XL radiopilotée CK 2113 | CK 2308...
  • Page 57: Mise Au Rebut

    à leur point d’achat. Les piles et batteries seront ainsi traitées dans le respect de l’environnement. BOîTE SÉPARER LES ÉLÉMENTS DE L’EMBALLAGE SACHET ET LES PLACER DANS LE BAC DE TRI. Horloge murale XL radiopilotée CK 2113 | CK 2308...

Ce manuel est également adapté pour:

Ck 2308

Table des Matières