Télécharger Imprimer la page

Kettler RACER 9 Instructions De Montage page 38

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
Handhabungshinweise
– D –
Beispiel Typenschild - Seriennummer
– GB –
Example Type label - Serial number
– F –
Example Plaque signalétique - Numèro de serie
– NL –
Bij voorbeeld Typeplaatje - Seriennummer
– E –
Ejemplo Placa identificativa - Número de serie
– I –
Esempio Targhetta tecnica - Numero di serie
– PL –
Przyklady Tabliczka identyfikacyjna - Numer se-
rii
– CZ –
Přiklad typového štítku – sériové číslo
– P –
Exemplo placa de características - número de
série
– DK –
Eksempel type label – serienummer
– RUS – Пример заводской таблички с серийным
номером
Heinz Kettler GmbH & Co. KG
Haupstrasse 28
D 59463 Ense Parsit
Max. ### kg
Made in Germany
38
– D –
Bei Geräten mit Netzteil: Achtung! Betrieb nur mit mitgeliefer-
tem Original-Netzteil der Original-KETTLER-Ersatzteil (siehe Er-
satzteilliste) zulässig. Ansonsten Gefahr der Beschädigung.
– GB – For products with power supply: Attention! Only use with ori-
ginal power unit as supplied, or with original KETTLER spare
part (see spare part list). Otherwis this may result in damage.
– F –
Pour les appareils avec bloc secteur: Attention! Exploiter uni-
quement l'appareil avec son bloc secteur original qui fait par-
tie de la fourniture ou une pièce de rechange originale de
KETTLER (voir liste des pièces de rechange). Sinon risque de
détérioration.
– NL – Bij apparaten met transformator: ATTENTIE: gebruik alleen
toegestaan met de bijgeleverde originele transformator of ori-
gineel KETTLER onderdeel (zie onderdelenlijst). Anders be-
staat er beschadiginggevaar.
– E –
En aparatos con fuente de alimentación: ¡Atención! Funcio-
namiento solamente autorizado con la fuente de alimentación
original suministrada o con pieza de recambio original de
KETTLER (ver lista de piezas de recambio). De lo contrario po-
dría ocasionar daños.
– I –
Apparecchi con alimentatore: Attenzione! L'utilizzo è consen-
tito soltanto con l'alimentatore originale fornito in dotazione
oppure con parte di ricambio originale della KETTLER (vedasi
lista delle parti di ricambio). Altrimenti sussiste il rischio di
danneggiamenti.
– PL – Dotyczy urządzeń z zasilaczem: Uwaga! Eksploatacja urząd-
zenia jest możliwa tylko z dostarczonym oryginalnym zasilac-
zem lub z oryginalnym urządzeniem zastępczym marki
KETTLER (patrz Lista części zamiennych). W przeciwnym razie
istnieje ryzyko uszkodzenia.
– CZ – U přístrojů se síťovým zdrojem: Pozor! Provoz je přípustný
pouze s originálním síťovým zdrojem obsaženým v dodávce
nebo originálním náhradním dílem od firmy KETTLER (viz sez-
nam náhradních dílů). Jinak vzniká nebezpečí poškození.
– P –
Em aparelhos com cabo: Atenção! O funcionamento só é per-
mitido com o cabo original fornecido ou com a peça sobres-
salente original KETTLER (ver lista de peças sobressalentes).
Caso contrário, perigo de danos.
– DK – Maskiner med netdel: OBS! Det er kun tilladt at bruge den
medleverede originale netdel eller den originale reservedel
fra KETTLER (se reservedelslisten). I modsat fald kan maskinen
beskadiges.
– RUS – Для устройств с блоком питания: ВНИМАНИЕ!
Разрешается эксплуатация только с использованием
оригинального блока питания, входящего в комплект
поставки, или оригинальной запасной части KETTLER
(см. список запчастей). В противном случае
существует опасность повреждения.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

07988-725