Kettler RIDE 100 Instructions De Montage
Masquer les pouces Voir aussi pour RIDE 100:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DE
B
C
DK
A
FR
Abb. ähnlich
A
90 cm
B
54 cm
C
136 cm
max.
31,7 kg
130 kg
Montagevejledning „RIDE 100"
Art.-Nr.HT1005-100

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kettler RIDE 100

  • Page 1 90 cm 54 cm 136 cm max. 31,7 kg 130 kg Abb. ähnlich Montagevejledning „RIDE 100” Art.-Nr.HT1005-100...
  • Page 2: Wichtige Hinweise

    Weisen Sie anwesende Personen (insbesondere Kinder) auf eine Beschädigung hervorrufen oder auch eine Gefährdung der Person mögliche Gefährdungen während der Übungen hin. bedeuten. Weitergehende Eingriffe sind nur vom KETTLER-Service oder GEFAHR! Halten Sie während der Montage des Produktes Kinder fern von KETTLER geschultem Fachpersonal zulässig.
  • Page 3 Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und die Seriennummer des Gerätes (siehe Handhabung) an. Bestellbeispiel: Art.-Nr.HT1005-100 / Ersatzteil-Nr. 68009750 / 1 Stück / Serien- Nr.: ....www.kettlersport.com Entsorgungshinweis KETTLER-Produkte sind recyclebar. Führen Sie das Gerät am Ende der Nut- zungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (ortliche Sammelstelle).
  • Page 4: For Your Safety

    RISIKO! Hold produktet væk fra børns rækkevidde (Kvælningsfare - fare. Omfattende reparationer må kun udføres af KETTLER servicepersonale indeholder små dele). eller kvalificeret personale, der er uddannet af KETTLER.
  • Page 5: List Of Spare Parts

    Example order: Art. no. HT1007-100 / spare-part no. 68009750 / 1 pieces / S/N ....www.kettlersport.com Waste Disposal KETTLER products are recyclable. At the end of its useful life please dispose of this article correctly and safely (local refuse sites).
  • Page 6: Pour Votre Sécurité

    AVERTISSEMENT! La bicyclette pour la mise en forme, ne doit être • On cas de doute, on est prié de s'adresser à son concessionnaire KETTLER. utilisée que pour les fins auxquelles elle est destinée, c'est-à-dire pour l'en- • Choisir l'emplacement de l'appareil de manière à assurer un écart de sécurité...
  • Page 7: Consignes De Montage

    68009750 / 1 pièces / no. de contrôle/no. de série ....www.kettlersport.com Remarque relative à la gestion des déchets Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa durée d’utilisation, remettez l’appareil à un centre de gestion de déchets correct (collecte locale).
  • Page 8 DE Messhilfe für Verschraubungsmaterial – EN – Measuring help for screw connections – FR – Gabarit pour système de serrage – D – Beispiele; – GB – Examples; – F – Examples; – N – DE – Benötigtes Werkzeug – Gehört nicht zum Lieferumfang. –...
  • Page 9 DE Checkliste (Packungsinhalt) – EN – Checklist (contents of packaging) – FR – Checklist (verpakkingsinhoud) Stck. Pos. 31 M 8x45 M 7x30 ø 7 ø 8x19 4x M8x20 ø 7 ø 7x35 3x30 M 3x16 2x M5x16...
  • Page 10 M 8x45 = 25 Nm Ø 8x19 M 7x30 Ø 7 Ø 7...
  • Page 11 M 5 x16 Ø 7x35 M 7x50 Ø 7 Ø 7 3x30 M 5 x16...
  • Page 12 M 8x20=25 Nm Ø 8x19...
  • Page 13 klick klick...
  • Page 14 Handhabungshinweise – EN – Handling – FR – Indication relative à la manipulation...
  • Page 15: Fr - Changement De Piles

    Batteriewechsel out rubbish bin also tell you that the battery or storage battery contains more than 0.0005% mercury or more than 0.004% lead. Improper disposal damages the environment and can damage people’s health. Recycling of materials conserves precious raw materials. When disposing of the appliance, remove all batteries and storage batteries from the product and hand them over to the collection point for the recycling of batteries or electrical or electronic appliances.
  • Page 16 Biometrie Hometrainer Heimtrainer – Für alle, die Spaß am Radfahren haben und Belastungen der Gelenke vermeiden wollen Durch die runde Beinbewegung entsteht eine besonders für Fuß-, Knie- und Hüftgelenke schonende Bewegungsform. Sie ist ideal für ein dosiertes Herz- Kreislauf-Training mit dem Trainingsziel der Fettverbrennung, da die körperliche Beanspruchung geringer ist als beim Lauftraining.
  • Page 17: Seat Height

    Biometrie Hometrainer Biometrics exercise bike Home trainer - for anyone who likes cycling and wants to avoid strain on the joints Due to the round leg movement this is a particularly gentle form of exercise for foot, knee and hip joints. It is ideal for regulated cardiovascular training with the training goal of fat burning, as the physical strain is lower than with running training.Therefore home trainers are also suitable for people who are overweight or who have physical problems and want to avoid too much strain...
  • Page 18 Biometrisk motionscykel Afstand fra sadel til styr Træningsanbefaling Sadlen på din hjemmetræner kan også justeres vandret (alt efter model). Husk altid strækøvelserne efterfølgende for at undgå skader og For at gøre dette løsnes skruerne under sadlen og skub sadlen frem eller muskelsmerter.
  • Page 19 Biométrie vélo Hauteur d'assise Vélo d'appartement – Pour tous ceux qui ont du plaisir à faire du vélo et veulent éviter de mettre leurs articulations à contribution Les avantages • réglage optimal à la position d'entraînement souhaitée au niveau ergono- mique •...
  • Page 20: Conseil D'entraînement

    Biométrie vélo Pour renforcer l'effort des muscles des cuisses et du fessier, accentuez la pression sur les pédales. Pour obtenir un entraînement renforcé du dos des cuisses, accentuez la traction des pédales vers le haut avec la boucle.Par ailleurs, vous avez la possibilité de simuler une montée de côte avec une résistance élevée des pédales.
  • Page 21 Ersatz / Bauteilzeichnung...
  • Page 22 The components marked with X are available from stock as spare parts – FR – Des écarts de coloris sont possibles lors de commandes ultérieures et ne RIDE 100 sont pas motif à réclamation.composants marqués d'un X sont disponibles HT1005-100 en pièces détachées sur stock.
  • Page 24 KETTLER Sport and Fitness Europe by TRISPORT AG BOESCH 67 CH-6331 HUENENBERG SWITZERLAND www.kettlersport.com docu 1005 a/20.03...
  • Page 25 – DE – – Dk – – FR – „YT 6710-7“ Abb. ähnlich Computervejledning...
  • Page 26: Sicherheitshinweise

    Schwindel- oder Schwächegefühl sofort das Training. durchgeführt werden. • Defekte oder beschädigte Bauteile sind umgehend auszutau- schen. Verwenden Sie nur Original KETTLER Ersatzteile. • Bis zur Instandsetzung darf das Gerät nicht benutzt werden.
  • Page 27 YT 6710-7 Kurzbeschreibung Die Elektronik hat einen Anzeigebereich (Display) mit ver- änderlichen Symbolen und Grafik, und einen Funktionsbe- reich mit Tasten. Anzeigebereich isplay Funktionsbereich Tasten Kurzanleitung Funktionsbereich kurz drücken länger drücken (Reset) Links / Rechts Pulsmessung Die Pulsmessung erfolgt über Handpulssensoren. Der Anschluß...
  • Page 28 Trainings- und Bedienungsanleitung Kurzanleitung Anzeigebereich / Display Der Anzeigebereich informiert über die verschiedenen Funktionen. Trainingszeit Gesamttrainingszeit (h) nach Ein- schalten oder Reset der Anzeige Wert: 0:00 – 99:59 Strecke Gesamtstrecke (miles/km) Anzeige in miles oder km nach Einschalten oder Reset der Anzeige Wert 0,00 –...
  • Page 29 YT 6710-7 15 - 199 U/min Durchschnittswertanzeige bei Trainingspause im 5”-Takt Automatischer Anzeigewechsel Batteriespannung ist nicht mehr ausreichend zur Puls- Batterieladung messung. Batterie wechseln. Gesamttrainingszeit und Gesamtstrecke sowie Vorga- ben gehen bei Batteriewech- sel verloren. Die Anzeige kcal oder kJoule und miles oder km ist mit Schiebeschaltern auf der Rückseite eingestellt.
  • Page 30: Standby-Betrieb

    Trainings- und Bedienungsanleitung 1. Training ohne Vorgaben (Schnellstart) • Drücken Sie eine beliebige Taste Anzeige • Alle Segmente werden kurz angezeigt. (Segmen- tetest) • Die Gesamtstunden und -kilometer werden kurz angezeigt. Danach Wechsel in die Anzeige “Trainingsbereit- schaft” Trainingsbereitschaft Anzeige •...
  • Page 31: Trainingsunterbrechung Oder -Ende

    YT 6710-7 2. Training mit Vorgaben Anzeige: “Trainingsbereitschaft” • drücken: Vorgabenbereich Zeitvorgabe (min) • Mit Werte eingeben (z.B. 30:00) bestätigen. Anzeige: nächstes Menü ”STRECKE” Streckenvorgabe (miles oder km) • Mit Werte eingeben (z.B. 7,50) bestätigen. Anzeige: nächstes Menü “ENERGIE” Energievorgabe (kcal oder kJoule) •...
  • Page 32: Allgemeine Hinweise

    Trainings- und Bedienungsanleitung Allgemeine Hinweise Systemtöne Beim Einschalten und bei einem Reset wird ein Ton ausgegeben. Bei Erreichen von Vorgaben bei Zeit, Strecke und Energie wird ein kurzer Ton ausgeben. Durchschnittswertberechnung Die Durchschnittswertberechnungen beziehen sich auf zurückliegende Trainingseinheiten bis zu einem Reset oder bei Erreichen des Standby-Betriebs.
  • Page 33 Trainingsanleitung Trainingshäufigkeit Umfang einer Trainingseinheit Sportmedizin und Trainingswissenschaft nutzen die Fahr- rad-Ergometrie u.a. zur Überprüfung der Funktionsfähig- 1. Woche keit von Herz, Kreislauf und Atmungssystem. 3 x wöchentlich 2 Minuten Training Ob Ihr Training nach einigen Wochen die gewünschten 1 Minute Pause für Gymnastik Auswirkungen erzielt hat, können Sie folgendermaßen 2 Minuten Training feststellen:...
  • Page 34: Generel Information

    Skulle du føle dig svimmel eller svag, skal du stoppe træningen • Defekte eller beskadigede dele skal omgående udskiftes. Brug kun med det samme. originale KETTLER reservedele. • Enheden må ikke bruges før efter reparationer er afsluttet.
  • Page 35 YT 6710-7 Kort beskrivelse Elektronikken har et displayområde med variable symboler og grafik, og et funktionelt område med knapper. indikationsområde Skærm Funktionsområde Knapper hurtig guide Funktionsområde De fire knapper er kort forklaret nedenfor. tryk kort Denne funktionstast bruges til at hente indtastninger.
  • Page 36 Træning og betjeningsvejledning hurtig guide visningsområde / visning Displayområdet informerer om de forskellige funktioner. uddannelsens varighed samlet træningstid (h) efter tænding eller nulstilling af displayet Rute Samlet distance (miles/km) efter tænding eller nulstilling af displayet energiforbrug i kcal eller kJoule ærdi puls hjerte symbol...
  • Page 37 YT 6710-7 gennemsnitsværdivisning under træningspausen automatisk visningsskift i 5"-tilstand Batterispændingen er ikke længere tilstrækkelig til pulsmåling. Batteri Skift batteri. Samlet træningsvarighed og total distance samt indstillinger går tabt ved batteriskift. Visningsmulighederne kcal eller kJoule og miles eller km indstilles med skydekontakter på bagpanelet. Ændringer accepteres ved at trykke på...
  • Page 38 Træning og betjeningsvejledning 1. Træning uden specifikationer (hurtig start) Tryk på en tast Display: • Alle segmenter vises kort. (Segmenttest) • Det samlede antal timer og kilometer vises kort. Skift derefter til displayet "Training Readiness Træningsparathed Skærm: Alle områder viser "nul" undtagen puls (hvis aktiv) Start træningen ved at træde i pedalerne Træningsstart •...
  • Page 39 YT 6710-7 2. Træning med indstillinger display: "Træningsparathed" Tryk på “ ”: indstillingsområde Time Setting (min) indtast værdi (f.eks. 30:00) bekræft med “ ”. Display: næste menu "KURSE" Sæt kurs (mile eller km) Indtast værdi Bekræft med “ ”. Display: næste menu "ENERGY" Indstilling af energi (kcal eller KJoule) Indtast værdi Godkend med...
  • Page 40 Træning og betjeningsvejledning Generelle instruktioner System signaler Ved opstart og nulstilling udsendes en lyd. Når kravene til tid, afstand og energi er opfyldt, lyder der et kort bip. gennemsnitsværdiberegning Gennemsnittene refererer til tidligere træningssessioner op til en nulstilling eller når standbytilstand er nået. Instruktioner til pulsmåling Pulsmålingen starter, så...
  • Page 41 YT 6710-7 Træningsfrekvens Omfanget af træningssessionen Vejledende værdier for udholdenhedstræningen Maksimal puls: Maksimal belastning betyder, at den individuelle 1st week maksimale puls nås. Den maksimalt opnåelige puls afhænger af alder. 2 minutters træning 3 times om ugen Her gælder følgende empiriske formel: den maksimale puls i minuttet Pause på...
  • Page 42: Consignes De Sécurité

    Mode d’emploi et instructions d‘entraînement Table des matières Entraînement avec Conseils de sécurité Remarques relatives à la mesure valeurs allouées de la fréquence cardiaque Description succincte 19-21 Instructions d'entraînement Entraînement sans consignes Remarques générales Démarrage rapide Tableau de performance Consignes de sécurité Veuillez tenir compte des points suivants pour votre pro- pre sécurité...
  • Page 43 YT 6710-7 Description succincte Zone d'affichage Zone de fonctionnement Instructions succinctes Zone de fonctionnement Appuyez brièvement Appuyez plus longuement (réinitialisation) À gauche / à droite Mesure du pouls...
  • Page 44 Mode d’emploi et instructions d‘entraînement Instructions succinctes Durée d'entraînement Trajet Consommation d'énergie Pouls Vitesse...
  • Page 45 YT 6710-7 changement automatique de l'affichage Charge de la pile...
  • Page 46: Entraînement Sans Consignes (Démarrage Rapide)

    Mode d’emploi et instructions d‘entraînement 1. Entraînement sans consignes (démarrage rapide) Disponibilité d'entraînement Début d'entraînement Interruption ou fin de l'entraînement Mode veille Affichage des heures et kilomètres d'entraînement...
  • Page 47: Entraînement Avec Valeurs Allouées

    YT 6710-7 2. Entraînement avec valeurs allouées Valeur temps alloué (min) Valeur trajet alloué (miles ou km) Valeur énergie allouée (kcal ou kJoule) Surveillance du pouls Remarque : Interruption ou fin de l'entraînement Reprise de l'entraînement...
  • Page 48: Remarques Générales

    Mode d’emploi et instructions d‘entraînement Remarques générales Sons du système Calcul de la valeur moyenne Consignes pour la mesure du pouls Avec les capteurs du guidon Dysfonctionnement de la console Instructions d’entraînement...
  • Page 49: Valeurs Indicatives Pour L'entraînement D'endurance

    YT 6710-7 Valeurs indicatives pour l’entraînement d’endu- Fréquence d’entraînement Unité d’entraînement rance 1re semaine Pouls maximum: 3 x par semaine 2 minutes d’entraînement 1 minute de pause gymnastique 2 minutes d’entraînement 1 minute de pause gymnastique 2 minutes d’entraînement Exemple : Âge 50 ans > 220 – 50 = 170 pouls/min 2e semaine 3 x par semaine 3 minutes d’entraînement...
  • Page 50 Leistungstabelle – GB – Performance table – F – Tableau de performances Belastungs- Zeit Entfernung Energie- Fitness- – D – Datum Ruhepuls Belastungspuls Erholungspuls stufe (min.) (km) verbrauch note – GB – Date Restpulse Stress pulse Recovery pulse Slope Time Distance Energy consumption Fitness Mark...
  • Page 51 Leistungstabelle – GB – Performance table – F – Tableau de performances Belastungs- Zeit Entfernung Energie- Fitness- – D – Datum Ruhepuls Belastungspuls Erholungspuls stufe (min.) (km) verbrauch note – GB – Date Restpulse Stress pulse Recovery pulse Slope Time Distance Energy consumption Fitness Mark...
  • Page 52 KETTLER Sport and Fitness Europe by TRISPORT AG BOESCH 67 CH-6331 HUENENBERG SWITZERLAND docu YT6710-7a / 04_20 www.kettlersport.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Ht1005-100

Table des Matières