Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

RCV 5
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Ελληνικά
Türkçe
Русский
Magyar
Čeština
Slovenščina
Polski
Româneşte
Slovenčina
Hrvatski
Srpski
Български
Eesti
Latviešu
Lietuviškai
Українська
Қазақша
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
(11/23)
97780170
6
15
25
35
45
55
65
75
84
93
102
111
121
131
142
151
160
170
180
190
199
209
218
229
238
247
256
267
278

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kärcher RCV 5

  • Page 1 RCV 5 Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Русский Magyar Čeština Slovenščina Polski Româneşte Slovenčina Hrvatski Srpski Български Eesti Latviešu Lietuviškai Українська Қазақша ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ (11/23) 97780170...
  • Page 6 Sie das Gerät vor allen Pflege- und Wartungsarbeiten aus und ziehen Sie den Netzstecker. ● Akkupack nicht öffnen. Lassen Sie Reparaturen nur von Fachpersonal ausführen. ● Der Reinigungsroboter RCV 5 darf nur an der Ladevorrichtung einer Ladestation mit der Teile- nummer 9.773-014.0 oder 2.269-643.0 geladen wer- den.
  • Page 7 RCV 3 Geräte: Es darf nur der Reinigungsroboter ● Schützen Sie das Gerät vor extremer Witterung, Modell “RCV 3” aufladen werden. ● Betrifft RCV 5 Ge- Feuchtigkeit und Hitze. ● Betreiben Sie das Gerät nur räte: Es darf nur der Reinigungsroboter Modell “RCV 5”...
  • Page 8 WARNUNG und Schrank reinigen kann. Der Ultraschallsensor erkennt Teppiche und weicht die- Der Reinigungsroboter RCV 5 darf nur an der Ladevor- sen bei der Nassreinigung bzw. der Kombireinigung richtung einer Ladestation mit der Teilenummer 9.773- aus. Bei der reinen Trockenreinigung erhöht das Gerät 014.0 oder 2.269-643.0 geladen werden.
  • Page 9 ● Links und rechts von der Ladestation einen Abstand ● Einrichtung von Reinigungszonen von mindestens 0,5 m und vor der Ladestation ei- ● Aktivierung / Deaktivierung des "Nicht stören" Mo- nen Abstand von mindestens 1,5 m sicherstellen. ● Der Standort darf keinem direktem Sonnenlicht aus- ●...
  • Page 10 Wischtuchhalterung ausbauen Hinweis Damit die Karte nicht verloren geht, nach der ersten 1. Eine beliebige Taste drücken. Kartierung einige Sekunden warten, bis die Karte ge- Der Reinigungsroboter stoppt. speichert ist. 2. Die Wischtuchhalterung ausbauen.  Die Schritt für Schritt Anleitung der App befolgen. Abbildung L a Die Klemmen zusammendrücken.
  • Page 11 4. Den Wassertank in Position schieben, bis er hörbar ACHTUNG einrastet. Schäden durch Feuchtigkeit Abbildung G Wischtuch mit Wischtuchhalterung entfernen, siehe Ka- 5. Wischtuch unter fließendem Wasser anfeuchten pitel Wischtuchhalterung ausbauen. und auswringen, um überschüssiges Wasser zu Wassertank entfernen, siehe Kapitel Wassertank aus- entfernen.
  • Page 12 4. Das Wischtuch einbauen, siehe Kapitel Wischtuch 6. Den Staubbehälter einbauen, siehe Kapitel Staub- einbauen. behälter einbauen. 5. Die Ein- / Aus-Taste drücken. 7. Die Ein- / Aus-Taste drücken. Die Reinigung wird fortgesetzt. Die Reinigung wird fortgesetzt. Wassertank reinigen Transport 1.
  • Page 13 Absturzsensoren reinigen Bürste ersetzen Die Absturzsensoren monatlich reinigen. Wir empfehlen die Bürste nach 6 bis 12 Monaten zu er- Abbildung V setzen. 1. Die Absturzsensoren mit einen weichen Tuch abwi- 1. Die Bürste ausbauen. schen. Abbildung S a Die Klemmen zusammendrücken. 3-D-Sensor reinigen b Die Bürstenabdeckung entfernen.
  • Page 14 Fehler Ursache Behebung Der Reinigungsroboter Der Reinigungsroboter befindet sich im 1. Sicherstellen, dass sich der Reinigungsro- setzt die Reinigung nicht Modus “Nicht stören”. boter nicht im Modus “Nicht stören” befin- fort det. Der Reinigungsroboter wird manuell auf- 1. Warten bis der Reinigungsroboter vollstän- geladen oder wurde in die Ladestation dig geladen ist.
  • Page 15 Fehler Ursache Behebung Der Reinigungsroboter Der Reinigungsroboter ist nicht mit dem 1. Sicherstellen, dass der Reinigungsroboter kann keine Verbindung Netzwerk verbunden oder nicht in Reich- mit dem Netzwerk verbunden ist und sich zum WLAN herstellen / weite des WLAN-Signals. in Reichweite des WLAN-Signals befindet. Der Reinigungsroboter 2.
  • Page 16 ● Do not open the battery pack. Repairs are only to be carried out by qualified personnel. ● The cleaning robot RCV 5 may only be charged on the charger of a charging station with the part number 9.773-014.0 or 2.269-643.0.
  • Page 17 KÄRCHER or one of our service part- Brush ners. ● Applies to RCV 3 devices: Only the cleaning Battery compartment robot model “RCV 3” may be charged. ● Applies to RCV 5 devices: Only the cleaning robot model “RCV 5” may Wheel be charged. Fall sensor ATTENTION ● Use the charging station indoors...
  • Page 18 ● Setting of time schedules ● Definition of no-go zones and virtual walls The cleaning robot RCV 5 may only be charged on the ● Notes on faults or malfunctions and the cleaning charger of a charging station with the part number progress 9.773-014.0 or 2.269-643.0.
  • Page 19 ● Contact details for the KÄRCHER Service Centres Reset WLAN connection Connecting the cleaning robot with the Kärcher If you switch to a new router or change your WLAN Home Robots App and WLAN: password, you must reset the cleaning robot's WLAN 1.
  • Page 20 Switching on the cleaning robot 2. Press the "Return to charging station" button. The cleaning robot moves to the charging station for Note recharging. Place the cleaning robot directly on the charging station The cleaning robot automatically returns to the charging if it cannot be switched on due to a too low charging station for recharging when it has completed a cleaning state, see chapter Initial start-up.
  • Page 21 Draining the water reservoir Do not place any objects on the cleaning robot. Store the cleaning robot fully charged and switched off 1. Press any button. in a cool and dry place. The cleaning robot stops. Note 2. Remove the water reservoir, see chapter Removing To avoid a deep discharge of the battery, fully recharge the water reservoir.
  • Page 22 7. Install the dust container, see chapter Installing the b Open the cover. dust container. c Press the levers. 8. Press the On/Off button. d Remove the filter. Cleaning continues. 4. Clean the filter under running water with the clean- ing tool supplied.
  • Page 23 Fault Cause Rectification The cleaning robot does The dust container is full. 1. Empty the dust container, see chapter not clean efficiently or Emptying the dust container. leaves dust behind The filter is clogged. 1. Clean the filter, see chapter Cleaning the filter A foreign object has become caught in 1.
  • Page 24 Fault Cause Rectification The cleaning robot does Ambient temperature is below 0 °C or 1. Use the cleaning robot at temperatures not start above 35 °C. above 0 °C and below 35 °C. Charging state is too low. 1. Charge the cleaning robot. Laser distance sensor (LiDAR) is 1.
  • Page 25 Contenu Wireless connections IEEE Remarques générales......... 802.11b/ Consignes de sécurité......... g/n 2.4 Utilisation conforme..........Protection de l'environnement......Frequency 2400- Accessoires et pièces de rechange ....2483.5 Etendue de livraison..........Max. signal strength, WLAN <20 Description de l'appareil ........Description du fonctionnement......Device performance data Première mise en service........
  • Page 26 servent à assurer votre sécurité. Ne modifiez ou ne dé- ATTENTION rivez jamais les dispositifs de sécurité. ● Indique une situation potentiellement dangereuse qui ATTENTION peut entraîner des dommages matériels. ● Ne jamais utiliser de produit récu- rant, de détergent pour verre ou de détergent universel. Consignes de sécurité...
  • Page 27 ● Concerne les appareils RCV 3 : Seul le robot de net- Cache en haut toyage modèle « RCV 3 » peut être rechargé. Capteur laser (LiDAR) ● Concerne les appareils RCV 5 : Seul le robot de net- toyage modèle « RCV 5 » peut être rechargé. Touche Marche/Arrêt ATTENTION ● Utilisez la station de charge uni-...
  • Page 28 AVERTISSEMENT Des capteurs de collision détectent les obstacles et les Le robot de nettoyage RCV 5 ne doit être branché que évitent. sur le dispositif de charge d'une station de charge por- La batterie du robot de nettoyage est chargée dans la...
  • Page 29 ® ® ● Apple et App store sont des marques ou des Retirer la lingette marques déposées de Apple Inc. 1. Appuyer sur n’importe quelle touche. L’application Kärcher Home Robots offre notamment Le robot de nettoyage s’arrête. les fonctions principales suivantes : 2.
  • Page 30 Les cloisons virtuelles ne peuvent être configurées ● Moyenne qu’avec l’application. Le téléchargement de l’application ● Turbo est décrit au chapitre Connexion du robot de nettoyage Quantité d’eau : au réseau WLAN et à l’application. ● Faible  Suivre les instructions pas à pas de l’application. ●...
  • Page 31 3. Vider le bac à poussière. ATTENTION Illustration N Dommages sur le réservoir d’eau dus à la corrosion a Ouvrir le clapet de filtre. et aux composants chimiques b Enlever le clapet de filtre. Ne pas verser de détergents, de désinfectants ou c Vider le bac à...
  • Page 32 Entretien et maintenance 2. Nettoyer la brosse et les paliers de brosse avec l’ou- til de nettoyage fourni. Nettoyer 3. Monter la brosse. Nettoyage du bac à poussière Illustration T a Mettre en place le palier de brosse. 1. Appuyer sur n’importe quelle touche. b Insérer la brosse.
  • Page 33 a Mettre en place le palier de brosse. 2. Démonter la brosse latérale à l'aide d'un tournevis b Insérer la brosse. cruciforme. c Mettre en place le cache de brosse et le pousser Illustration U vers le bas jusqu’à ce qu’il s’enclenche de ma- 3.
  • Page 34 Erreur Cause Solution Le robot de nettoyage ne La batterie est déchargée. 1. Placer manuellement le robot de nettoyage retourne pas à la station sur la station de charge et le laisser se de charge charger complètement. Le robot de nettoyage est trop éloigné de 1.
  • Page 35 Erreur Cause Solution Le robot de nettoyage ne Le robot de nettoyage n’est pas connecté 1. S’assurer que le robot de nettoyage est peut pas se connecter au au réseau ou ne se trouve pas à portée connecté au réseau et qu’il se trouve à por- réseau WLAN/Le robot du signal WLAN.
  • Page 36 ● Non aprire l’unità accumulatore. Far effettuare le riparazioni solo da personale specializzato. ● Il robot pulitore RCV 5 può essere caricato solo sul di- spositivo di ricarica di una stazione di ricarica con il nu- mero componente 9.773-014.0 o 2.269-643.0.
  • Page 37 ● Riguarda gli apparecchi RCV 3: è possibi- Panno di lavaggio le caricare solo il modello di robot pulitore "RCV 3". ● Ri- guarda gli apparecchi RCV 5: è possibile caricare solo Spazzola il modello di robot pulitore "RCV 5". Unità accumulatore ATTENZIONE ● Utilizzare la docking station solo...
  • Page 38 AVVERTIMENTO rante la pulizia a umido o la pulizia combinata. Nella pu- Il robot pulitore RCV 5 può essere caricato solo sul di- lizia solo a secco, l'apparecchio aumenta la potenza di spositivo di ricarica di una stazione di ricarica con il nu- aspirazione sui tappeti (Autoboost).
  • Page 39 Smontaggio del serbatoio dell'acqua 1. Premere un tasto qualsiasi. Il robot pulitore si ferma. 2. Smontare il serbatoio dell'acqua. Figura H a Premere il tasto di bloccaggio verso il basso. b Estrarre il serbatoio dell'acqua orizzontalmente dal robot pulitore. Montaggio del panno di lavaggio 1.
  • Page 40 Impostazione delle zone di pulizia ● Pulizia combinata ● Pulizia a umido Il robot pulitore pulisce solo all'interno dell'area selezio- La potenza di aspirazione e la quantità d'acqua posso- nata. no essere impostate in ciascuna delle modalità di puli- Le zone di pulizia possono essere impostate solo con zia.
  • Page 41 3. Svuotare il contenitore della polvere. ATTENZIONE Figura N Danneggiamento serbatoio dell’acqua a causa di a Aprire lo sportello del filtro. corrosione e sostanze chimiche b Rimuovere lo sportello del filtro. Non versare detergenti, disinfettanti o altri prodotti per la c Svuotare il contenitore della polvere.
  • Page 42 Cura e manutenzione 2. Pulire la spazzola e i cuscinetti della spazzola con lo strumento di pulizia in dotazione. Pulizia 3. Montare la spazzola. Pulizia del contenitore della polvere Figura T a Inserire il cuscinetto della spazzola. 1. Premere un tasto qualsiasi. b Inserire la spazzola.
  • Page 43 c Inserire la copertura della spazzola e premerla 3. Serrare la nuova spazzola laterale con un cacciavite finché non si innesta in modo percettibile. a croce. Sostituzione della spazzola laterale Sostituzione della batteria Si consiglia di sostituire la spazzola laterale dopo 3-6 La batteria ha raggiunto la fine del suo ciclo di vita se il mesi.
  • Page 44 Errore Causa Correzione Il robot pulitore non si La temperatura ambiente è inferiore a 0 1. Utilizzare il robot pulitore a temperature su- avvia °C o superiore a 35 °C. periori a 0 °C e inferiori a 35 °C. Il livello di carica è troppo basso. 1.
  • Page 45 Algemene instructies Voordat u het apparaat voor het eerst Capacità nominale batteria 5200 gebruikt, dient u deze oorspronkelijke Tempo di funzionamento a batte- gebruiksaanwijzing en de meegelever- ria completamente carica nel fun- de veiligheidsinstructies door te lezen Handel dienover- zionamento normale eenkomstig.
  • Page 46 ● Om alleen door vakpersoneel uitvoeren. ● De reinigingsro- veiligheidsredenen raden wij aan het apparaat alleen bot RCV 5 mag alleen aan de oplaadeenheid van een met een aardlekschakelaar (maximaal 30 mA) te ge- oplaadstation met onderdeelnummer 9.773-014.0 of bruiken.
  • Page 47 Milieubescherming Beschrijving functie De verpakkingsmaterialen zijn herbruikbaar. Het apparaat bestaat uit een oplaadstation en een op Werp de verpakkingen niet bij het huisvuil, maar batterijen werkende reinigingsrobot. zorg dat ze gerecycled worden. De mobiele reinigingsrobot wordt gevoed door een in- Oude apparaten bevatten waardevolle, herbruikbare gebouwde accu.
  • Page 48 ● No-go zones en virtuele wanden definiëren WAARSCHUWING ● Instructies over fouten of storingen en het verloop De reinigingsrobot RCV 5 mag alleen aan de op- van de reiniging laadeenheid van een oplaadstation met onderdeelnum- ● Instellen van reinigingsvoorkeuren (zuigstanden) mer 9.773-014.0 of 2.269-643.0 worden opgeladen.
  • Page 49 1. Duw de watertank horizontaal in de reinigingsrobot Reinigingszones instellen tot hij hoorbaar vastklikt. De reinigingsrobot reinigt alleen binnen het geselec- teerde bereik. Watertank verwijderen Reinigingszones kunnen alleen met de app worden in- 1. Druk op een willekeurige toets. gesteld. Het downloaden van de app wordt beschreven De reinigingsrobot stopt.
  • Page 50 Reinigingsmodi instellen Nat vegen Reinigingsmodi kunnen alleen met de app worden inge- Instructie steld. Het downloaden van de app wordt beschreven in Na het legen van de watertank kunnen er druppels in de het hoofdstuk Reinigingsrobot met WLAN en app ver- slangen achterblijven.
  • Page 51 Stofreservoir leegmaken 5. Bewaar de reinigingsrobot op een koele en droge plaats. 1. Druk op een willekeurige toets. De reinigingsrobot stopt. Onderhoud 2. Het stofreservoir demonteren, zie hoofdstuk Stofre- servoir verwijderen. Reinigen 3. Leeg de stofcontainer. Stofreservoir reinigen Afbeelding N 1.
  • Page 52 d Verwijder het borstellager. 4. Reinig het filter onder stromend water met het bijge- 2. Reinig de borstel en de borstellagers met het bijge- leverde reinigingsgereedschap. leverde reinigingsgereedschap. 5. Laat het filter volledig drogen. 3. Monteer de borstel. 6. Monteer het filter. Afbeelding T Afbeelding R a Steek het borstellager op.
  • Page 53 Fout Oorzaak Remedie De reinigingsrobot rei- De stofcontainer is vol. 1. Het stofreservoir leegmaken, zie hoofdstuk nigt niet efficiënt of laat Stofreservoir leegmaken. stof achter Het filter is verstopt. 1. Het filter reinigen, zie hoofdstuk Filter reini- Een vreemd voorwerp is vast komen te 1.
  • Page 54 Fout Oorzaak Remedie De reinigingsrobot start De omgevingstemperatuur is lager dan 1. Gebruik reinigingsrobots bij temperaturen niet 0 °C of hoger dan 35 °C. boven 0 °C en onder 35 °C. Ladingstoestand is te laag. 1. Laad de reinigingsrobot op. Laserafstandssensor (LiDAR) is geblok- 1.
  • Page 55 Avisos generales Antes de poner en marcha por primera Nominale capaciteit batterij 5200 vez el equipo, lea este manual original y Bedrijfstijd bij volledig opgeladen las instrucciones de seguridad adjuntas. accu in normaal bedrijf Actúe conforme a estos documentos. Draadloze verbindingen IEEE Conserve el manual original para su uso posterior o pa- 802.11b/...
  • Page 56 ● No abra la batería. Solo personal calificado debe rea- mente mediante un interruptor de corriente de defecto lizar las reparaciones. ● El robot de limpieza RCV 5 so- (máximo 30 mA). ● Nunca toque los conectores de red lo puede cargarse en la unidad de carga de una y enchufes con las manos húmedas.
  • Page 57 Protección del medioambiente Descripción del funcionamiento Los materiales de embalaje son reciclables. No ti- El equipo consta de una estación de carga y un robot de rar los embalajes a la basura doméstica sino al limpieza alimentado por batería. reciclaje. El robot de limpieza móvil toma la energía necesaria de Los equipos usados contienen materiales reciclables una batería integrada.
  • Page 58 ● Google Play™ y Android™ son marcas o marcas ADVERTENCIA registradas de Google Inc. ® ® El robot de limpieza RCV 5 solo puede cargarse en la ● Apple y App Store son marcas o marcas registra- unidad de carga de una estación de carga con referen- das de Apple Inc.
  • Page 59 Desmontaje del contenedor de polvo Restablecimiento de la configuración de fábrica Figura F 1. Abra la cubierta superior.  Mantenga la tecla reinicio accionada durante 2. Presione la pinza. 3 segundos. 3. Retire el contenedor de polvo. Se restablece la configuración de fábrica La última versión del firmware está...
  • Page 60 La luz de señalización parpadea durante aprox. los El robot de limpieza se desplaza a la estación de 15 s que tarda el robot de limpieza en arrancar y carga para cargarse. después se ilumina de forma constante. El robot de limpieza vuelve automáticamente a la esta- El robot de limpieza emite una señal acústica cuan- ción de carga para cargarse cuando ha terminado una do la puesta en marcha está...
  • Page 61 Almacenamiento Vaciado del depósito de agua 1. Pulse cualquier tecla. CUIDADO El robot de limpieza se detiene. Daños en el robot de limpieza debido a un almace- 2. Desmonte el depósito de agua, véase el capítulo namiento incorrecto Desmontaje del depósito de agua. No almacene el robot de limpieza boca abajo.
  • Page 62 2. Desmonte el depósito de polvo, véase el capítulo d Retire el filtro. Desmontaje del contenedor de polvo. 4. Limpie el filtro bajo el agua corriente con la herra- 3. Desmonte el filtro. mienta de limpieza suministrada. Figura Q 5. Deje secar el filtro completamente. a Presione la pinza.
  • Page 63 Ayuda en caso de fallos A menudo, las causas de los fallos son simples y pue- caso de duda o fallos no mencionados aquí, contactar den solucionarse con ayuda del siguiente resumen. En con el servicio de posventa. Fallo Causa Solución La batería no se carga Contactos de carga sucios.
  • Page 64 Fallo Causa Solución El robot de limpieza no La temperatura ambiente es inferior a 1. Use el equipo a temperaturas superiores a arranca 0 °C o superior a 35 °C. 0 °C e inferiores a 35 °C. El estado de carga es demasiado bajo. 1. Cargue el robot de limpieza. El sensor láser de distancia (LiDAR) está...
  • Page 65 Indicações gerais Antes da primeira utilização do apare- Capacidad de acumuladores 4800 lho, leia este manual original e os avisos Capacidad nominal de la batería mAh 5200 de segurança que o acompanham. Pro- El tiempo de funcionamiento ceda em conformidade. cuando la batería está...
  • Page 66 ● Por razões de técnico. ● O aspirador robô RCV 5 só pode ser carre- segurança, recomendamos que o dispositivo seja ope- gado no dispositivo de carregamento de uma estação rado apenas através de um disjuntor de corrente para-...
  • Page 67 Protecção do meio ambiente Descrição de funcionamento Os materiais de empacotamento são recicláveis. O aparelho consiste numa estação de carregamento e Não deite as embalagens no lixo doméstico e num aspirador robô alimentado por bateria. providencie a sua reutilização. O aspirador robô móvel recebe energia através da ba- Os aparelhos usados contêm valiosos materiais reciclá- teria integrada.
  • Page 68 Primeiro arranque Montar a estação de carregamento ATENÇÃO ● Google Play™ e Android™ são marcas comerciais O aspirador robô RCV 5 só pode ser carregado no dis- ou marcas registadas da Google Inc. ® ® positivo de carregamento de uma estação de carrega- ●...
  • Page 69 Desmontar o depósito de pó Restaurar as definições de fábrica Figura F  Manter a tecla reset premida durante 3 segundos. 1. Abrir a cobertura na parte superior. As configurações de fábrica são restauradas 2. Pressionar o grampo. A última versão do firmware está instalada. 3.
  • Page 70 2. Colocar diretamente o aspirador robô na estação de uma tarefa de limpeza ou quando estiver com pouca carregamento. energia durante uma operação de limpeza. 3. Premir a tecla de Ligar/Desligar. Limpeza a seca No arranque inicial, o aspirador robô começa a ma- 1.
  • Page 71 3. Abrir a tampa do reservatório de água. Aviso 4. Virar o reservatório de água de cabeça para baixo e Para evitar uma descarga profunda da bateria, recarre- esvaziar a água pela abertura. gar totalmente o aspirador robô após 5 meses, o mais Figura O tardar.
  • Page 72 b Fechar a tampa do depósito do pó. a Pressionar o grampo. 7. Instalar o depósito do pó, ver capítulo Montar o de- b Abrir a tampa. pósito de pó. c Carregar nas alavancas. 8. Premir a tecla de Ligar/Desligar. d Remover o filtro.
  • Page 73 Erro Causa Reparação O aspirador robô não O depósito de pó está cheio. 1. Esvaziar o depósito de detritos, consultar o limpa eficientemente ou capítulo Esvaziar o depósito de pó. deixa poeira para trás O filtro está entupido. 1. Limpar o filtro, consultar o capítulo Limpar o filtro Um objeto estranho ficou preso na esco- 1.
  • Page 74 Erro Causa Reparação O aspirador robô não ar- A temperatura ambiente é inferior a 0 °C 1. Utilizar o aspirador robô com temperaturas ranca ou superior a 35 °C. acima dos 0 °C e abaixo dos 35 °C. O nível de carga é demasiado baixo. 1.
  • Page 75 Opbevar den originale driftsvejledning til senere brug el- ler til efterfølgende ejere. Ligações sem fios IEEE ® En QR-Code til hentning af online-driftsvejledningen 802.11b/ kan findes i: g/n 2,4 Frequência 2400- 2483.5 Força máx. do sinal, WLAN <20 Características do aparelho Volume efectivo do depósito de pó...
  • Page 76 Reparationer må kun udføres af fagfolk. ADVARSEL ● Maskinen må kun kobles til ● Regøringsrobotten RCV 5 må kun oplades på lade- strømforbindelser, der er udført af en faguddannet elin- anordningen på en ladestation med delnummeret stallatør i overensstemmelse med IEC 60364-1. ● Kon- 9.773-014.0 eller 2.269-643.0.
  • Page 77 Tilbehør og reservedele tage et par sekunder, før robotten genoptager sin regel- mæssige kørsel for at rense det frie område i lige stier. Anvend kun originaltilbehør og -reservedele. De er en Rengøringsrobotens flade konstruktion gør det muligt, garanti for en sikker og fejlfri drift af maskinen. at den også...
  • Page 78 ● Fastlæggelse af no-go zoner og virtuelle vægge ● Henvisninger til fejl eller funktionsfejl og rengørings- ADVARSEL forløbet Regøringsrobotten RCV 5 må kun oplades på lade- ● Indstilling af rengøringspræferencer (sugetilstande) anordningen på en ladestation med delnummeret ● Oprettelse af rengøringszoner 9.773-014.0 eller 2.269-643.0.
  • Page 79 Drift b Skub gulvkludsholderen vandret ind i rengørings- robotten, indtil den går hørbart i indgreb. BEMÆRK Afmontering af gulvkludsholderen Skader på grund af fugtighed 1. Tryk på en vilkårlig knap. Fjern gulvkluden med gulvkludsholderen før opladnin- Rengøringsrobotten stopper. gen, og når den ikke er i brug, se kapitlet Afmontering af 2.
  • Page 80 Afbrydelse af rengøring 2. Afmontér vandtanken, se kapitlet Afmontering af vandtanken. 1. Tryk på en vilkårlig knap under rengøringen. 3. Påfyld vand. Rengøringsrobotten stopper. Figur M 2. Tryk på tænd/sluk-knappen. a Åbn vandtankens dæksel. Rengøringen fortsættes. b Fyld vandtanken. 3. Tryk på knappen "Tilbage til ladestation". c Luk vandtankens dæksel.
  • Page 81 Brugeren kan transportere et batteri, der er ubeskadiget 1. Tryk på en vilkårlig knap. og fungerer korrekt, på offentlig vej uden yderligere på- Rengøringsrobotten stopper. læg. 2. Afmontér støvbeholderen, se kapitlet Afmontering Overhold ved forsendelse gennem tredjepart (trans- af støvbeholder. portvirksomheder) særlige krav til emballage og mærk- 3.
  • Page 82 c Tryk på håndtagene. c Sæt børsteafdækningen på, og tryk den ned, ind- d Fjern filteret. til den går hørbart i indgreb. 4. Rengør filteret under rindende vand med det med- Udskiftning af sidebørsten følgende rengøringsværktøj. Vi anbefaler at udskifte sidebørsten efter 3 til 5.
  • Page 83 Fejl Årsag Afhjælpning Rengøringsrobotten ven- Batteriet er afladet. 1. Sæt rengøringsrobotten manuelt på lade- der ikke tilbage til lade- stationen, og lad den oplade fuldstændigt. stationen Rengøringsrobotten er for langt væk fra 1. Bring rengøringsrobotten tættere på lade- ladestationen. stationen. 2.
  • Page 84 Bortskaffelse med direktiv 2014/53/EU. Den fulde tekst af EU-over- ensstemmelseserklæringen findes på www.kaer- cher.com/RCV5. ADVARSEL Indhold Denne maskine indeholder lithium-ion-bat- terier. Lithium-ion-batterierne skal fjernes Generelle merknader .......... og bortskaffes korrekt i overensstemmelse Sikkerhetsanvisninger ......... med nationale og statslige forskrifter. Forskriftsmessig bruk .......... Garanti Miljøvern..............
  • Page 85 La alle reparasjoner utføres av fagfolk. typeskiltet til laderen. ● Apparatet inneholder elektriske ● Rengjøringsroboten RCV 5 skal kun lades på ladea- komponenter og skal ikke rengjøres under rennende nordningen til en ladestasjon med delenummer 9.773- vann.
  • Page 86 Funksjonsbeskrivelse ● Apparatet er utviklet for privat bruk og imøtekommer ikke krav som stilles i industriell sektor. Apparatet består av en ladestasjon og en batteridrevet Miljøvern rengjøringsrobot. Den mobile rengjøringsroboten får strøm fra et integrert Materialet i emballasjen kan resirkuleres. Ikke oppladbart batteri.
  • Page 87 Sette opp ladestasjonen rengjøringen ADVARSEL ● Innstilling av rengjøringspreferanser (sugemoduser) Rengjøringsroboten RCV 5 skal kun lades på ladean- ● Opprettelse av rengjøringssoner ordningen til en ladestasjon med delenummer 9.773- ● Aktivering / deaktivering av "Ikke forstyrr" -modus 014.0 eller 2.269-643.0.
  • Page 88 Montere tørkeklut Aktiver tilordning 1. Sett tørkekluten inn i sporet på tørkeklutholderen og Rengjøringsroboten starter fra ladestasjonen og oppda- fest den i borrelåsen. terer automatisk kortet etter at en rengjøringsoppgave Figur I er fullført og etter lading. Kartlegging kan bare settes opp med appen. Nedlasting Fjerne tørkeklut av appen er beskrevet i Koble rengjøringsroboten til 1.
  • Page 89 6. Montere vaskeklutholderen, se kapittel Montere tør- keklutholder. Skader på grunn av fuktighet 7. Montere vaskekluten, se kapittel Montere tørkeklut. Fjern tørkekluten med tørkeklutholderen, se kapittel De- 8. Trykk på strømknappen. montere tørkeklutholder. Rengjøringsroboten starter rengjøringen. Demontere vanntanken, se kapittel Demontere vann- tank.
  • Page 90 Sikkerhetsanvisninger for transport Rengjøre filteret Litium-ion-batteriet er underlagt bestemmelsene i for- Vi anbefaler å rengjøre filteret regelmessig. Dette for- skriften om farlig gods. hindrer at det tettes til. Brukeren kan transportere en uskadet og fungerende 1. Trykk på hvilken som helst tast. batteripakken på...
  • Page 91 3. Fjern filteret. a Fest børstelageret. Figur Q b Sett inn børsten. a Trykk på klemmen. c Plasser børstedekselet på og trykk det ned til det b Åpne dekselet. klikker lydmessig på plass. c Skyv på spakene. Bytt sidebørste d Fjern filteret. Vi anbefaler å...
  • Page 92 Feil Årsak Utbedring Rengjøringsroboten re- Batteriet er utladet. 1. Plasser rengjøringsroboten manuelt på la- turnerer ikke til ladesta- destasjonen og la den være fulladet. sjonen Rengjøringsroboten er for langt unna la- 1. Før rengjøringsroboten nærmere ladesta- destasjonen. sjonen. 2. Plasser rengjøringsroboten manuelt på la- destasjonen.
  • Page 93 Avfallshåndtering Herved erklærer Alfred Kärcher SE & Co. KG at det trådløse apparatet Robo Cleaner er i samsvar med ret- ningslinjen 2014/53/EU. Hele teksten for EU-konformi- ADVARSEL tetserklæringen finner du på www.kaercher.comRCV5. Denne enheten inneholder litium-ion-batte- Innehåll rier. Fjerning og riktig avhending av litium- ion-batterier må...
  • Page 94 Stick aldrig in ett finger eller verktyg i ● Gäller RCV 3-maskiner: Endast rengöringsroboten den roterande borstrullen när maskinen är i drift. ● Ob- modell ”RCV 3” får laddas. ● Gäller RCV 5-maskiner: servera snubbelrisken på grund av att rengöringsrobo- Endast rengöringsroboten modell ”RCV 5” får laddas.
  • Page 95 Avsedd användning Torkdukshållare Maskinen består av två enheter, en laddstation och en Borstskydd batteridriven rengöringsrobot. ● Maskinen är avsedd för helautomatisk rengöring av Dammbehållare textilier och hårda golvbeläggningar i innerutrym- Vattentank men. Den kan användas på alla vanliga golvbelägg- ningar för autonom, kontinuerlig Rengöringsverktyg underhållsrengöring.
  • Page 96 VARNING ● Ställa in rengöringspreferenser (suglägen) ● Upprättande av rengöringszoner Rengöringsroboten RCV 5 får endast laddas i ladd- ● Aktivering/inaktivering av läget “Stör ej” ningsanordningen på en laddningsstation med artikel- ● FAQ med utförlig felsökningshjälp nummer 9.773-014.0 eller 2.269-643.0.
  • Page 97 Demontera vattentanken Rengöringszoner kan endast ställas in med appen. Nedladdning av appen beskrivs i kapitlet Anslut rengö- 1. Tryck på valfri knapp. ringsroboten till WLAN och appen. Rengöringsroboten stannar.  Följ steg-för-steg-instruktionerna i appen. 2. Demontera vattentanken. Bild H Installera virtuella väggar a Tryck ner låsknappen.
  • Page 98 ● Medium Rengöringsroboten stannar. ● Turbo 2. Demontera vattentanken, se kapitel Demontera vat- Vattenmängd: tentanken. ● Låg 3. Fylla på vatten. ● Medium Bild M ● Hög a Öppna vattentankens lock. b Fyll på vattentanken. Stäng av rengöringsroboten c Stäng vattentankens lock. Hänvisning 4.
  • Page 99 Rengör torkduken 7. Tryck på knappen På/Av. Rengöringen fortsätter. Torkduken kan rengöras under en rengöringsprocess. 1. Tryck på valfri knapp. Rengöra vattentanken Rengöringsroboten stannar. 1. Tryck på valfri knapp. 2. Ta bort torkduken, se kapitel Ta ut torkduken. Rengöringsroboten stannar. 3.
  • Page 100 Rengöra 3D-sensorn 1. Demontera borsten. Bild S Smuts och damm på 3D-sensorn kan påverka rengö- a Tryck ihop klämmorna. ringsrobotens hinderdetektering. b Ta bort borstskyddet. Bild W c Ta bort borsten. 1. Torka av 3D-sensorn med en mjuk, dammfri trasa. d Ta bort borstlagret.
  • Page 101 Orsak Åtgärd Rengöringsroboten åter- Batteriet är urladdat. 1. Placera rengöringsroboten manuellt på vänder inte till ladd- laddningsstationen och låt den vara fullad- ningsstationen dad. Rengöringsroboten är för långt ifrån ladd- 1. För rengöringsroboten närmare laddnings- ningsstationen. stationen. 2. Placera rengöringsroboten manuellt på laddningsstationen.
  • Page 102 Avfallshantering Härmed intygar Alfred Kärcher SE & Co. KG att radio- sändaren i Robo Cleaner överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten för EU-försäkran VARNING om överensstämmelse finns på www.kaercher.comR- Maskinen innehåller litiumjonbatterier. Av- CV5. lägsnande och korrekt bortskaffande av liti- Sisältö...
  • Page 103 ● Oikosulun Vain ammattilaiset saavat tehdä korjauksia. ● Puhdis- vaara. Puhdista latausaseman latauskoskettimet vain tusrobotin RCV 5 saa ladata vain latausaseman lataus- kuivina. ● Lataa laite vain mukana toimitetulla alkupe- laitteessa osanumerolla 9.773-014.0 tai 2.269-643.0. räisellä laturilla tai jollakin KÄRCHERin hyväksymällä...
  • Page 104 ● Laite on tarkoitettu tekstiili- ja kovien lattiapäällystei- Puhdistustyökalu den täysautomaattiseen puhdistukseen sisätiloissa. Sitä voidaan käyttää kaikkien yleisten lattiapäällys- Latausasema teiden itsenäiseen, jatkuvaan ylläpitosiivoukseen. Virtapistoke ● Tämä laite on suunniteltu yksityiseen käyttöön eikä sitä ole tarkoitettu ammattikäytön vaatimuksiin. Toimintakuvaus Ympäristönsuojelu Laite koostuu latausasemasta ja akkukäyttöisestä...
  • Page 105 Latausaseman sijoittaminen ● Aikataulujen asettaminen ● Kieltoalueiden ja virtuaaliseinien määrittely VAROITUS ● Ilmoitukset virheistä tai toimintahäiriöistä ja puhdis- Puhdistusrobotin RCV 5 saa ladata vain latausaseman tuksen etenemisestä latauslaitteessa osanumerolla 9.773-014.0 tai 2.269- ● Halutut puhdistusasetukset (imutilat) 643.0. ● Puhdistusalueiden luonti ●...
  • Page 106 2. Irrota vesisäiliö. Puhdistusalueiden luonti Kuva H Puhdistusrobotti puhdistaa vain valitun alueen. a Paina lukituspainike alas. Puhdistusalueet voidaan luoda vain sovelluksen kautta. b Vedä vesisäiliö vaakasuoraan ulos puhdistusro- Sovelluksen lataaminen on kuvattu luvussa Puhdistus- botista. robottien yhdistäminen WLANin ja sovelluksen kautta. ...
  • Page 107 Imuteho: 1. Paina mitä tahansa painiketta. ● Hiljainen Puhdistusrobotti pysähtyy. ● Vakio 2. Irrota vesisäiliö, katso luku Vesisäiliön irrottaminen. ● Keskitaso 3. Lisää vettä. ● Turbo Kuva M Vesimäärä: a Avaa vesisäiliön kansi. ● Matala b Täytä vesisäiliö. ● Keskitaso c Sulje vesisäiliön kansi.
  • Page 108 3. Puhdista pesurätti. Vesisäiliön puhdistaminen 4. Asenna pesurätti, katso luku Pesurätin asentami- 1. Paina mitä tahansa painiketta. nen. Puhdistusrobotti pysähtyy. 5. Paina virtapainiketta. 2. Irrota vesisäiliö, katso luku Vesisäiliön irrottaminen. Siivous jatkuu. 3. Käännä vesisäiliö ylösalaisin ja tyhjennä se. 4. Puhdista vesisäiliö. Kuljetus 5.
  • Page 109 Vaihto b Irrota harjan suojus. c Poista harja. Suodattimen vaihto uuteen d Irrota harjan laakeri. Suosittelemme suodattimen vaihtamista 3– 2. Asenna uusi harja. 6 kuukauden välein. Kuva T 1. Paina mitä tahansa painiketta. a Asenna harjan laakeri. Puhdistusrobotti pysähtyy. b Aseta uusi harja paikalleen. 2.
  • Page 110 Virhe Korjaus Puhdistusrobotti ei palaa Akku on tyhjä. 1. Aseta puhdistusrobotti manuaalisesti la- latausasemalle tausasemalle ja anna sen latautua koko- naan. Puhdistusrobotti on liian kaukana lataus- 1. Siirrä puhdistusrobotti lähemmäksi lataus- asemasta. asemaa. 2. Aseta puhdistusrobotti manuaalisesti la- tausasemalle. Latausaseman ympärillä ei ole riittävästi 1.
  • Page 111 Hävittäminen Alfred Kärcher SE & Co. KG ilmoittaa täten, radiolaite- tyyppi Robo Cleaner täyttää direktiivin 2014/53/EU vaa- timukset. EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen VAROITUS teksti on nähtävissä kokonaan osoitteessa www.ka- Tämä laite sisältää litiumioniakkuja. Litiu- ercher.com/RCV5. mioniakkujen irrottaminen ja asianmukai- Περιεχόμενα nen hävittäminen on suoritettava kansallisten ja valtiollisten määräysten mu- Γενικές...
  • Page 112 ● Αποθηκεύετε τη συσκευή πλήρως φορτισμένη και πρέπει να γίνονται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό. απενεργοποιημένη σε δροσερό και ξηρό μέρος. ● Το ρομπότ καθαρισμού RCV 5 επιτρέπεται να Υπόδειξη ● Τα μαύρα χαλιά μπορεί να έχουν φορτίζεται μόνο σε φορτιστή με κωδικό 9.773-014.0 ή...
  • Page 113 συσκευές RCV 3: Επιτρέπεται να φορτίζετε μόνο το Επάνω κάλυμμα ρομπότ καθαρισμού μοντέλο "RCV 3". ● Αφορά Αισθητήρας λέιζερ (LiDAR) συσκευές RCV 5: Επιτρέπεται να φορτίζετε μόνο το ρομπότ καθαρισμού μοντέλο "RCV 5". Πλήκτρο On / Off ΠΡΟΣΟΧΗ ● Χρησιμοποιείτε τον σταθμό φόρτισης...
  • Page 114 πλατύσκαλα μπορούν να αποτρέπουν τις πτώσεις. Οι αισθητήρες σύγκρουσης ανιχνεύουν εμπόδια και τα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ αποφεύγουν. Το ρομπότ καθαρισμού RCV 5 επιτρέπεται να Η μπαταρία του ρομπότ καθαρισμού φορτίζεται στον φορτίζεται μόνο σε φορτιστή με κωδικό 9.773-014.0 ή σταθμό φόρτισης. 2.269-643.0.
  • Page 115 Αφαίρεση δοχείου σκόνης Εικόνα F 1. Ανοίξτε το κάλυμμα στο επάνω μέρος. 2. Πιέστε τον σφιγκτήρα. 3. Αφαιρέστε το δοχείο σκόνης. Τοποθέτηση δοχείου νερού Το δοχείο νερού μπορεί λόγω του ποιοτικού ελέγχου να περιέχει μικρή ποσότητα υπόλοιπου νερού. Αυτό είναι φυσιολογικό.
  • Page 116 Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων Ενεργοποίηση ρομπότ καθαρισμού  Κρατήστε πατημένο το κουμπί επαναφοράς - Υπόδειξη RESET- για 3 δευτερόλεπτα. Τοποθετήστε το ρομπότ καθαρισμού απευθείας στον Οι εργοστασιακές ρυθμίσεις επανέρχονται σταθμό φόρτισης, εάν δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί Έχει εγκατασταθεί η πιο πρόσφατη έκδοση του λόγω...
  • Page 117 3. Πατήστε το κουμπί "Επιστροφή στον σταθμό 2. Αφαιρέστε τη δοχείο νερού, βλ. κεφάλαιο Αφαίρεση φόρτισης". δοχείου νερού. Ο καθαρισμός διακόπτεται και το ρομπότ επιστρέφει 3. Γεμίστε με νερό. στον σταθμό φόρτισης. Εικόνα M a Ανοίξτε το καπάκι του δοχείου νερού. Αποστολή...
  • Page 118 Μια καλή και λειτουργική συστοιχία μπαταριών μπορεί Καθαρισμός φίλτρου να μεταφέρεται από τον χρήστη χωρίς επιπλέον όρους Σας συνιστούμε να καθαρίζετε τακτικά το φίλτρο. Έτσι σε δημόσιους χώρους κυκλοφορίας. αποφεύγετε να βουλώσει. Κατά την αποστολή από τρίτους (εταιρίες μεταφορών), 1. Πιέστε ένα οποιοδήποτε πλήκτρο. τηρείτε...
  • Page 119 Αντικατάσταση d Αφαιρέστε το ρουλεμάν βούρτσας. 2. Τοποθετήστε νέα βούρτσα. Αλλαγή φίλτρου Εικόνα T Σας συνιστούμε να αντικαθιστάτε το φίλτρο μετά από 3 a Συνδέστε το ρουλεμάν βούρτσας. έως 6 μήνες. b Τοποθετήστε τις βούρτσες. 1. Πιέστε ένα οποιοδήποτε πλήκτρο. c Τοποθετήστε...
  • Page 120 Σφάλμα Αιτία Αντιμετώπιση Το ρομπότ καθαρισμού Η μπαταρία έχει αποφορτιστεί. 1. Τοποθετήστε με τα χέρια το ρομπότ στον δεν επιστρέφει στον σταθμό φόρτισης και αφήστε το να σταθμό φόρτισης φορτιστεί πλήρως. Το ρομπότ είναι πολύ μακριά από τον 1. Φέρτε το ρομπότ πιο κοντά στον σταθμό σταθμό...
  • Page 121 Σφάλμα Αιτία Αντιμετώπιση Το ρομπότ καθαρισμού Το ρομπότ καθαρισμού δεν είναι 1. Βεβαιωθείτε ότι το ρομπότ καθαρισμού δεν μπορεί να συνδεθεί συνδεδεμένο στο δίκτυο ή δεν βρίσκεται είναι συνδεδεμένο στο δίκτυο και εντός της στο WLAN / Το ρομπότ εντός εμβέλειας του σήματος WLAN. εμβέλειας...
  • Page 122 Onarım işlemleri sadece yetkili personel tarafından yapılmalıdır. ● Temizleme robotu RCV 5 Parça numarası 9.773-014.0 veya 2.269-643.0 olan şarj istasyonuna ait bir şarj tertibatında şarj edilebilir. TEDBIR ● Onarım çalışmalarını ve elektrikli ya- pı parçaları üzerindeki çalışmaların sadece yetkili müş- teri hizmetleri tarafından yapılmasını...
  • Page 123 Uygun yedek parçayı KÄRCHER'dan ya da servis Akü bölmesi ortaklarımızın birinden temin edebilirsiniz. ● RCV 3 ci- Tekerlek hazları için: Sadece "RCV 3" temizlik robotu modeli şarj edilebilir. ● RCV 5 cihazları için: Sadece "RCV 5" temiz- Düşme sensörü lik robotu modeli şarj edilebilir. Çarpışma sensörü DIKKAT ● Şarj istasyonunu sadece iç...
  • Page 124 ● Odaların ve çoklu katların haritalanması UYARI ● Zaman programların ayarlanması ● Gidilmeyecek bölgelerin ve sanal duvarların belir- Temizleme robotu RCV 5 Parça numarası 9.773-014.0 lenmesi veya 2.269-643.0 olan şarj istasyonuna ait bir şarj terti- ● Hatalar veya arızalar ve temizleme ilerlemesi hak- batında şarj edilebilir.
  • Page 125 ● Temizleme tercihlerini ayarlama (emiş modları) Silme bezi tutucusunun sökülmesi ● Temizleme bölgelerinin düzenlenmesi 1. Herhangi bir tuşa basın. ● "Rahatsız etmeyin" modunun etkinleştirilmesi / dev- Temizlik robotu durur. re dışı bırakılması 2. Silme bezi tutucusunu sökün. ● Ayrıntılı arıza yardımı ile SSS Şekil L ●...
  • Page 126 İşletim Temizlemeyi duraklatma 1. Temizlik sırasında herhangi bir düğmeye basın. DIKKAT Temizlik robotu durur. Nem kaynaklı hasarlar 2. Açma/Kapama tuşuna basın. Şarj etmeden önce ve kullanılmadığında silme bezini Temizlemeye devam edilir. silme bezi tutucusu ile birlikte çıkarın, bkz. Bölüm Silme 3.
  • Page 127 Suyun ilave edilmesi Hasarsız ve çalışan bir akü, kullanıcı tarafından kamuya açık trafik alanında herhangi bir kısıtlama olmaksızın ta- 1. Herhangi bir tuşa basın. şınabilir. Temizlik robotu durur. Üçüncü taraflarca (nakliye şirketleri) gönderimde, am- 2. Su deposunu çıkarın, bkz. bölüm Su deposunun çı- balajlama ve etiketleme için özel şartlara uyun.
  • Page 128 Filtrenin temizlenmesi 3. Filtreyi sökün. Şekil Q Filtrenin düzenli olarak temizlenmesini öneririz. Böylece a Mandalı bastırın. filtrenin tıkanması önlenir. b Kapağı açın. 1. Herhangi bir tuşa basın. c Kolları itin. Temizlik robotu durur. d Filtreyi çıkarın. 2. Toz haznesini çıkarın, bkz. bölüm Toz haznesinin 4.
  • Page 129 Arıza durumunda yardım Arızaların sebepleri çoğu zaman aşağıdaki genel bakış rarsızlık durumunda veya burada adı geçmeyen arıza- yardımıyla kendiniz giderebileceğiniz kadar basittir. Ka- larda lütfen yetkili müşteri hizmetlerine başvurun. Hata Nedeni Hatanın giderilmesi Akü şarj olmuyor Şarj kontakları kirlenmiştir. 1. Hem şarj istasyonundaki hem de temizlik robotundaki şarj kontaklarını...
  • Page 130 Hata Nedeni Hatanın giderilmesi Temizlik robotu başlamı- Ortam sıcaklığı 0°C'nin altında veya 1. Temizlik robotunu 0°C'nin üzerindeki ve 35°C'nin üzerinde. 35°C'nin altındaki sıcaklıklarda kullanın. Şarj durumu çok düşük. 1. Temizlik robotunu şarj edin. Lazer mesafe sensörü (LiDAR) bloke 1. Lazer mesafe sensörünü kuru bir bezle te- edilmiş.
  • Page 131 Следует сохранить оригинальное руководство по эксплуатации для дальнейшего использования или Kablosuz bağlantılar IEEE для следующего владельца. 802.11b/ ® QR-код для доступа к онлайн-руководству по g/n 2,4 эксплуатации см. на: Frekans 2400- 2483.5 Maks. sinyal gücü, WLAN <20 Cihaz performans verileri Etkin toz haznesi hacmi Su deposu hacmi Temizlik robotu boyutlar ve ağırlıklar...
  • Page 132 аккумуляторный блок. Ремонт должен устройством острые или крупные предметы, выполняться только специалистам. ● Робот- такие как осколки, гравий или детали игрушек. пылесос RCV 5 можно заряжать только на ● Не распыляйте жидкости в устройстве и перед зарядном устройстве зарядной станции с использованием убедитесь, что пылесборник...
  • Page 133 ● Касается устройств RCV 3: Заряжать можно организацию, продавшую устройство. только уборочный робот модели «RCV 3». Описание устройства ● Касается устройств RCV 5: Разрешается заряжать только робот-пылесос модели «RCV 5». Рисунок A ВНИМАНИЕ ● Используйте зарядную Кнопка сброса (Reset) станцию только в помещении. ● Не размещайте...
  • Page 134 Установка зарядной станции Датчики столкновения обнаруживают препятствия и избегают их. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В зарядной станции осуществляется зарядка Робот-пылесос RCV 5 можно заряжать только на аккумулятора робота-пылесоса. зарядном устройстве зарядной станции с Если робот-пылесос начинает уборку с зарядной номенклатурным номером 9.773-014.0 или 2.269- станции, то...
  • Page 135 Загрузите приложение Kärcher Home Robots из Установка бака для воды ® магазина Apple App Store или Google Play™ Store. Бак для воды может содержать небольшое количество воды, оставшейся после процедуры контроля качества. Это нормально. Рисунок G 1. В горизонтальном положении вставьте бак для воды...
  • Page 136  Нажмите кнопку «Reset» и удерживайте Сигнальная лампа мигает в течение прибл. 15 с, 10 секунд. пока запускается уборочный робот, затем Заводские настройки восстановлены. начинает гореть постоянно. Вся информация о сетевом подключении, По окончании запуска уборочный робота издает информация о карте, запланированные задачи и звуковой...
  • Page 137 Уборочный робот перемещается к зарядной Опорожнение бака для воды станции для зарядки. 1. Нажмите любую кнопку. По завершении уборки или снижении уровня заряда Уборочный робот останавливается. во время уборки до слишком низкого уборочный 2. Снимите бак для воды, см. главу Снятие бака робот...
  • Page 138 Хранение Уборочный робот останавливается. 2. Снимите пылесборник, см. главу Снятие ВНИМАНИЕ пылесборника. Повреждение уборочного робота в результате 3. Снимите фильтр. неправильного хранения Рисунок Q Не храните уборочный робот перевернутым. a Нажмите на зажим. Корпус лазерного радара (LiDAR) никогда не b Откройте крышку. должен...
  • Page 139 c Нажмите на рычаги. c Установите крышку щетки и надавите на нее d Удалите фильтр. до слышимой фиксации. 4. Очистите фильтр под проточной водой с Замена боковой щетки помощью прилагаемого чистящего инструмента. Мы рекомендуем заменять боковую щетку через 3- 5. Дайте фильтру полностью высохнуть. 6 месяцев.
  • Page 140 Ошибка Причина Устранение Уборочный робот не Аккумулятор разряжен. 1. Вручную установите уборочный робот возвращается на на зарядную станцию и дайте ему зарядную станцию полностью зарядиться. Уборочный робот находится слишком 1. Переместите уборочный робот ближе к далеко от зарядной станции. зарядной станции. 2.
  • Page 141 Ошибка Причина Устранение Уборочный робот не Уборочный робот не подключен к сети 1. Убедитесь, что уборочный робот подключается к сети или находится вне зоны действия подключен к сети и находится в зоне WLAN/уборочный сигнала WLAN. действия сигнала WLAN. робот переходит в 2.
  • Page 142 és húzza ki a hálózati du- gaszt. ● Ne nyissa ki az akkucsomagot. A javításokat csak szakszemélyzettel végeztesse. ● A robotporszívó RCV 5 feltöltéséhez használja kizárólag a 9.773-014.0 vagy a 2.269-643.0 alkatrész számmal rendelkező töl- tőállomás töltőszerkezetét.
  • Page 143 A sérült hálózati kábelt cserélje ki jóváhagyott típu- sú kábelre. Megfelelő típusú kábelt beszerezhet a „Vissza a töltőállomáshoz” gomb KÄRCHER-nél vagy valamelyik szolgáltató partnerünk- nél. ● Az RCV 3 készülékek: Használja kizárólag az Törlőkendő „RCV 3” típusú tisztítórobotok feltöltésére. ● Az RCV 5 Magyar...
  • Page 144 FIGYELMEZTETÉS Az ultrahangos érzékelő érzékeli a szőnyegeket és azo- A robotporszívó RCV 5 feltöltéséhez használja kizáró- kat a nedves tisztításkor vagy a kombinált tisztításkor lag a 9.773-014.0 vagy a 2.269-643.0 alkatrész szám- kikerüli. Teljesen száraz tisztításkor a készülék növeli a mal rendelkező...
  • Page 145 2. A készülék csatlakozójának hálózati kábelét csatla- ● A KÄRCHER szervizközpontok elérhetőségei koztassa a töltőállomás oldalán található kábeltartó- A tisztítórobot összekapcsolása a Kärcher Home hoz. Robots alkalmazással és a WLAN-nal: Ábra C 1. Töltse le a Kärcher Home Robots alkalmazást az 3.
  • Page 146 A WLAN-kapcsolat visszaállítása Töltés előtt, illetve üzemszünet esetén távolítsa el a víz- tartályt, lásd a(z) A víztartály eltávolítása fejezetet. Ha új routerre vált, vagy megváltoztatja a WLAN jelsza- Védje a szőnyegeket virtuális falakkal, lásd a Virtuális vát, vissza kell állítania a tisztítórobot WLAN-kapcsola- falak beállítása.
  • Page 147 3. Nyomja meg a „Vissza a töltőállomáshoz” gombot. b Töltse fel a víztartályt. A takarítás leáll, és a takarítórobot visszatér a töl- c Zárja le a víztartály fedelét. tőállomáshoz. 4. Tolja a víztartályt vízszintesen a takarítórobotba, míg hallhatóan a helyére kattan. A takarítórobot manuális küldése a Ábra G töltőállomásra...
  • Page 148 Tárolás b Nyissa fel a fedelet. c Távolítsa el a szűrőt. FIGYELEM 4. A szűrőt folyó víz alatt tisztítsa a mellékelt tisztító- A takarítórobot sérülése helytelen tárolás miatt szerszámmal. Ne tárolja a takarítórobotot fejjel lefelé fordítva. A lézer- 5. A szűrőt hagyja teljesen megszáradni. radar (LiDAR) házának soha nem szabad érintkeznie a 6.
  • Page 149 6. Telepítse a szűrőt. Az oldalkefe cseréje Ábra R Javasoljuk, hogy az oldalkefét 3-6 havonta cserélje. a Nyomja a szűrőt a megfelelő pozícióba. Megjegyzés b Zárja le a portartály fedelét. A sérülés elkerülése érdekében ne helyezze a robotot a 7. Telepítse a portartályt, lásd a(z) A portartály telepí- lézerérzékelőre (LiDAR).
  • Page 150 Hiba Elhárítás A takarítórobot nem tér Az akkumulátor lemerült. 1. Helyezze a takarítórobotot kézzel a töltőál- vissza a töltőállomásra lomásra és hagyja teljesen feltöltődni. A takarítórobot túl messze van a töltőál- 1. Vigye közelebb a takarítórobotot a töltőál- lomástól. lomáshoz. 2.
  • Page 151 Ártalmatlanítás Az Alfred Kärcher SE & Co. KG ezennel kijelenti, hogy a Robo Cleaner típusú adóvevő megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes FIGYELMEZTETÉS szövege itt található: www.kaercher.com/RCV5. A készülék lítiumion-akkumulátorokat tartal- Obsah maz. A lítiumion-akkumulátorok eltávolítá- sát és megfelelő ártalmatlanítását a Obecné...
  • Page 152 čistič. ● Nikdy neprovozujte přístroj při teplotách nižších UPOZORNĚNÍ než 0 °C. ● Přístroj používejte pouze ve vnitřních ● Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která prostorách. ● Neprovozujte přístroj v prostorech, které může vést k lehkým úrazům. jsou zabezpečeny poplašným zařízením nebo POZOR pohybovým hlásičem.
  • Page 153 5: Nabíjet se smí pouze model robotického vysavače Kolo „RCV 5“. POZOR Pádový senzor ● Nabíjecí stanici používejte pouze ve vnitřních prostorech. ● Neumisťujte nabíjecí stanici v Kolizní senzor blízkosti zdrojů tepla, např. topení. ● Nabíjecí stanici Postranní skladujte pouze ve vnitřních prostorech, na chladném a kartáče...
  • Page 154 Inc. VAROVÁNÍ Mobilní aplikace Kärcher Home Robots nabízí mimo jiné následující hlavní funkce: Robotický vysavač RCV 5 se smí nabíjet pouze ● Mapování místností a více podlaží nabíjecím zařízením nabíjecí stanice s objednacím ● Nastavení harmonogramů číslem 9.773-014.0 nebo 2.269-643.0.
  • Page 155 Uvedení do provozu se neozve hlasové hlášení: „Reset spojení WLAN a vstup do režimu konfigurace sítě“. Instalace nádoby na prach 3. Připojte robotický vysavač k nabíjecí stanici, viz Pro suché čištění vyjměte mop a držák mopu, viz kapitola Připojení robotického vysavače k nabíjecí kapitola Demontáž...
  • Page 156 2. Umístěte robotický vysavač přímo na nabíjecí Utírání nasucho stanici. 1. V případě potřeby vyprázdněte nádobu na prach, 3. Stiskněte tlačítko ZAP/VYP. viz kapitola Vyprázdnění nádoby na prach. Při prvním uvedení do provozu začne robotický 2. Suchý mop vložte do držáku mopu, viz kapitola vysavač...
  • Page 157 5. Zasuňte nádrž na vodu vodorovně do robotického 5. Robotický vysavač skladujte na chladném a suchém vysavače, dokud nezapadne na místo. místě. Ilustrace G Péče a údržba 6. Stiskněte tlačítko ZAP/VYP. Čištění pokračuje. Čištění Vyprázdnění nádoby na prach Čištění nádoby na prach 1.
  • Page 158 2. Vyčistěte kartáč a ložiska kartáče pomocí dodaného 5. Nechte filtr úplně oschnout. čisticího nástroje. 6. Nainstalujte filtr. 3. Nainstalujte kartáč. Ilustrace R Ilustrace T a Zatlačte filtr na místo. a Nasaďte ložisko kartáče. b Zavřete kryt nádoby na prach. b Vložte kartáč.
  • Page 159 Chyba Příčina Odstranění Robotický vysavač Robotický vysavač je v režimu „Nerušit“. 1. Ujistěte se, že robotický vysavač není v nepokračuje v čištění režimu „Nerušit“. Robotický vysavač se nabíjí ručně nebo 1. Počkejte, až bude robotický vysavač plně byl umístěn do nabíjecí stanice. nabitý.
  • Page 160 Chyba Příčina Odstranění Robotický vysavač se Robotický vysavač není připojen k síti 1. Ujistěte se, že je robotický vysavač nemůže připojit k sítí nebo není v dosahu signálu WLAN. připojen k síti a v dosahu signálu WLAN. WLAN / Robotický 2.
  • Page 161 ● Paketa akumulatorskih baterij ne odpi- rajte. Popravila naj izvajajo samo strokovnjaki. ● Robot- ski čistilnik RCV 5 lahko polnite samo na napravi za polnjenje polnilne postaje s številko dela 9.773-014.0 ali 2.269-643.0. PREVIDNOST ● Popravila in dela na elek- tričnih sestavnih delih sme izvajati samo pooblaščena servisna služba.
  • Page 162 KÄRCHER ali pri enem od naših servisnih partnerjev. ● Velja za naprave RCV 3: Polni se lahko samo model Predal za akumulatorske baterije čistilnega robota »RCV 3«. ● Velja za naprave RCV 5 Polni se lahko samo model čistilnega robota "RCV 5". Kolo POZOR ● Napravo uporabljajte samo v zaprtem...
  • Page 163 ● Določanje urnikov OPOZORILO ● Opredelitev območij prepovedi vstopa in navideznih zidov Robotski čistilnik RCV 5 lahko polnite samo na napravi ● Opombe o napakah ali nepravilnem delovanju in po- za polnjenje polnilne postaje s številko dela 9.773-014.0 teku čiščenja ali 2.269-643.0.
  • Page 164 Robotski čistilnik je povezan z aplikacijo Kärcher Ponastavitev povezave WLAN Home Robots in WLAN: Če preklopite na nov usmerjevalnik ali spremenite geslo 1. Iz trgovine z aplikacijami Apple ali Google Play pre- WLAN, morate ponastaviti povezavo WLAN robotskega nesite aplikacijo Kärcher Home Robots. čistilnika.
  • Page 165 Preproge zaščitite z navideznimi zidovi, glejte poglavje Ročno pošiljanje robotskega čistilnika na polnjenje Nastavitev navideznih zidov. 1. Če se robotski čistilnik premika, pritisnite kateri koli Vklop robotskega čistilnika gumb. Napotek Robotski čistilnik se ustavi. Če robotskega čistilnika ni mogoče vklopiti zaradi pre- 2.
  • Page 166 Skladiščenje 5. Pritisnite gumb za vklop/izklop. Čiščenje se nadaljuje. POZOR Praznjenje posode za vodo Poškodbe robotskega čistilnika zaradi nepravilne- 1. Pritisnite katero koli tipko. ga skladiščenja Robotski čistilnik se ustavi. Robotskega čistilnika ne shranjujte obrnjenega na gla- 2. Odstranite posodo za vodo, glejte poglavje Odstra- vo.
  • Page 167 a Pritisnite spojko. 1. Pritisnite katero koli tipko. b Odprite pokrov. Robotski čistilnik se ustavi. c Odstranite filter. 2. Odstranite posodo za prah, glejte poglavje Odstra- 4. Filter očistite pod tekočo vodo s priloženim orodjem nitev posode za prah. za čiščenje. 3.
  • Page 168 Napaka Vzrok Odpravljanje Robotski čistilnik ne čisti Posoda za prah je polna. 1. Izpraznite posodo za prah, glejte poglavje učinkovito ali za seboj Izpraznitev posode za prah. pušča prah Filter je zamašen. 1. Očistite filter, glejte poglavje Čiščenje fil- trov V krtačo se je zataknil tujek 1.
  • Page 169 Napaka Vzrok Odpravljanje Robotski čistilnik se ne Temperatura okolice je nižja od 0 °C ali 1. Robotski čistilnik uporabljajte pri tempera- zažene višja od 35 °C. turah nad 0 °C in pod 35 °C. Raven napolnjenosti je prenizka. 1. Napolnite robotski čistilnik. Laserski senzor razdalje (LiDAR) je blo- 1.
  • Page 170 Ogólne wskazówki Przed rozpoczęciem użytkowania urzą- Obratovalni čas pri polni akumula- dzenia należy przeczytać oryginalną in- torski bateriji pri normalnem obra- strukcję oraz załączone wskazówki tovanju dotyczące bezpieczeństwa. Postępować zgodnie z po- Brezžične povezave IEEE danymi instrukcjami. 802.11b/ Oryginalną instrukcję obsługi przechować do później- g/n 2,4 szego wykorzystania lub dla kolejnego właściciela.
  • Page 171 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dla stawu akumulatorów. Naprawy może przeprowadzać stacji ładowania jedynie wykwalifikowany personel. ● Robot czyszczący NIEBEZPIECZEŃSTWO RCV 5 może być ładowany wyłącznie w stacji ładowa- ● Urządzenie nia o numerze części 9.773-014.0 lub 2.269-643.0. podłączać jedynie do prądu zmiennego. Napięcie poda- OSTROŻNIE ne na tabliczce znamionowej musi się...
  • Page 172 wszystkimi pracami pielęgnacyjnymi i konserwacyjny- Koło Czujnik uskoku podłoża Zastosowanie zgodne z Czujnik kolizji przeznaczeniem Szczotka boczna Urządzenie składa się z dwóch jednostek: stacji łado- wania i zasilanego akumulatorowo robota czyszczące- Czujnik ultradźwiękowy ● Urządzenie przeznaczone jest do w pełni automa- Czujnik 3D z kamerą...
  • Page 173 Ustawianie stacji ładowania ● Google Play™ i Android™ są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Go- OSTRZEŻENIE ogle Inc. Robot czyszczący RCV 5 może być ładowany wyłącz- ® ® ● Apple i App Store są znakami towarowymi lub za- nie w stacji ładowania o numerze części 9.773-014.0...
  • Page 174 ● Dane kontaktowe do Centrów Serwisowych KÄR- b Wyjąć uchwyt mopa. CHER Resetowanie połączenia WLAN Łączenie robota czyszczącego z aplikacją Kärcher Po zmianie na nowy router lub zmianie hasła WLAN Home Robots i siecią WLAN: trzeba zresetować połączenie WLAN robota czyszczą- 1.
  • Page 175 Eksploatacja 1. Wcisnąć i przytrzymać przycisk Wł./Wył., gdy robot czyszczący jest w trybie gotowości i nie w stacji ła- UWAGA dowania. Uszkodzenie spowodowane wilgocią Robot czyszczący wyłącza się. Przed ładowaniem oraz gdy urządzenie nie jest używa- Przerwanie czyszczenia ne, zdjąć mop z uchwytu mopa, patrz rozdział Demon- 1.
  • Page 176 8. Nacisnąć przycisk Wł./Wył. Zasady bezpieczeństwa dotyczące transportu Robot sprzątający rozpoczyna sprzątanie. Akumulator litowo-jonowy podlega przepisom dotyczą- Uzupełnianie wody cym towarów niebezpiecznych. 1. Nacisnąć dowolny przycisk. Nieuszkodzony i sprawny akumulator może być trans- Robot czyszczący zatrzymuje się. portowany przez użytkownika bez dodatkowych ograni- 2.
  • Page 177 3. Odwrócić zbiornik wody do góry nogami i opróżnić Wymiana Wymiana filtra 4. Wyczyścić zbiornik na wodę. Zalecamy wymianę filtra po 3–6 miesiącach. 5. Wsuwać poziomo zbiornik na wodę do robota sprzą- 1. Nacisnąć dowolny przycisk. tającego do słyszalnego zatrzaśnięcia. Robot czyszczący zatrzymuje się.
  • Page 178 Usuwanie usterek Usterki mają często proste przyczyny, które można usu- wymienione należy skontaktować się z autoryzowanym nąć samodzielnie, korzystając z poniższego przeglądu. serwisem. W razie wątpliwości lub wystąpienia usterek innych niż Błąd Przyczyna Sposób usunięcia Akumulator nie ładuje Zabrudzone styki do ładowania. 1.
  • Page 179 Błąd Przyczyna Sposób usunięcia Robot czyszczący nie Temperatura otoczenia jest poniżej 0°C 1. Robota czyszczącego używać w tempera- uruchamia się lub powyżej 35°C. turze powyżej 0°C i poniżej 35°C. Poziom naładowania jest zbyt niski. 1. Naładować robota czyszczącego. Laserowy czujnik odległości (LiDAR) jest 1.
  • Page 180 Indicații generale Înainte de prima utilizare a aparatului, Czas pracy przy w pełni nałado- citiţi aceste instrucţiuni originale şi indi- wanym akumulatorze - w zwykłym caţiile de siguranţă aferente. Respectaţi trybie pracy aceste instrucţiuni. Połączenia bezprzewodowe IEEE Păstrați instrucțiunile originale pentru viitoarele utilizări 802.11b/ sau pentru viitorul posesor.
  • Page 181 ● Pentru încărcarea aspiratorului triva curenţilor vagabonzi (maxim 30 mA). ● Nu apucaţi robot folosiți exclusiv RCV 5 o stație de încărcare dota- niciodată fişa de reţea şi priza cu mâinile ude. tă cu dispozitiv de încărcare cu numărul de piesă 9.773- AVERTIZARE ● Conectaţi aparatul doar la...
  • Page 182 Descrierea modului de funcționare Dispozitivele vechi conțin materiale reciclabile valoroa- se care ar trebui reciclate. Bateriile și seturile de acumu- Aparatul este compus dintr-o stație de încărcare și un latori conțin substanțe care nu trebuie să ajungă în aspirator robot alimentat cu acumulator. mediu.
  • Page 183 Aplicația Kärcher Home Robots dispune, printre altele, Pentru încărcarea aspiratorului robot folosiți exclusiv de următoarele funcții principale: RCV 5 o stație de încărcare dotată cu dispozitiv de în- ● Cartografierea încăperilor și a mai multor etaje cărcare cu numărul de piesă 9.773-014.0 sau 2.269- ●...
  • Page 184 Montarea rezervorului de apă  Țineți apăsată tasta Reset (Resetare) timp de 10 se- cunde. Rezervorul de apă poate conține o cantitate mică de Setările implicite sunt activate. apă reziduală, în scop de control de calitate. Acest lucru Informațiile despre conexiunea la rețea, informațiile este normal.
  • Page 185 Prima punere în funcțiune a robotului de curățare in- 2. Introduceți laveta uscată în suportul pentru lavete, clude și generarea hărții. consultați capitolul Montarea lavetei de curățare. După pornire robotul de curățare inițializează cură- 3. Apăsați tasta On /Off. țarea. Robotul de curățare inițializează...
  • Page 186 5. Împingeți rezervorul de apă orizontal în robotul de 1. Curățați robotul de curățare, consultați capitolul Cu- curățare până auziți un zgomot de fixare. răţaţi. Figura G 2. Încărcați complet acumulatorul robotului de curăța- 6. Apăsați tasta On /Off. re, consultați capitolul Trimiteți manual robotul de Curățarea continuă.
  • Page 187 Curățarea periei b Deschideți capacul. c Apăsați pârghiile. 1. Demontați peria. d Îndepărtați filtrul. Figura S 4. Curățați filtrul cu apă curgătoare și cu sculele de cu- a Presați clemele una în alta. rățare incluse în pachetul de livrare. b Îndepărtați capacul periei. 5.
  • Page 188 Eroare Cauză Remediere Robotul de curățare nu Recipientul de praf este plin. 1. Goliți rezervorul de praf, consultați capitolul curăță eficient sau lasă Golirea rezervorului de praf. praf Filtrul este înfundat. 1. Curățați filtrul, consultați capitolul Curăța- rea filtrului Un obiect străin a rămas prins în perie 1.
  • Page 189 Eroare Cauză Remediere Robotul de curățare nu Temperatura ambiantă este sub 0 °C sau 1. Utilizați robotul de curățare la temperaturi pornește peste 35 °C. peste 0°C sau sub 35°C. Nivelul de încărcare este prea scăzut. 1. Încărcați acumulatorul robotului de curăța- Senzorul laser de distanță...
  • Page 190 Všeobecné pokyny Pred prvým použitím prístroja si prečí- Capacitate nominală a acumulato- 5200 tajte tento pôvodný návod na použitie a rului priložené bezpečnostné pokyny. Riaďte Interval de funcționare cu acumu- sa informáciami a pokynmi, ktoré sú v nich uvedené. lator complet încărcat, în regim Pôvodný...
  • Page 191 štítku sa musí zhodovať so sieťovým napätím. ● Z bez- mulátorov. Opravy smie vykonávať iba odborný perso- pečnostných dôvodov odporúčame, aby bolo zariade- nál. ● Čistiaci robot RCV 5 sa smie nabíjať len na nie zásadne prevádzkované len pomocou prúdového nabíjacom zariadení nabíjacej stanice s číslom dielu chrániča (maximálne 30 mA).
  • Page 192 Ochrana životného prostredia Opis funkcie Obalové materiály sú recyklovateľné. Obaly ne- Prístroj pozostáva z nabíjacej stanice a čistiaceho robo- odhadzujte do domového odpadu, odovzdajte ich ta s akumulátorovým napájaním. na recykláciu. Mobilný čistiaci robot získava svoju energiu z namonto- Opotrebované zariadenia obsahujú cenné recyklovateľ- vaného akumulátora.
  • Page 193 ● Apple a App Store sú ochranné známky alebo re- Čistiaci robot RCV 5 sa smie nabíjať len na nabíjacom gistrované ochranné známky spoločnosti Apple Inc. zariadení nabíjacej stanice s číslom dielu 9.773-014.0 Aplikácia Kärcher Home Robots ponúka okrem iného alebo 2.269-643.0.
  • Page 194 1. Nádrž na vodu vodorovne zasuňte do čistiaceho ro- Nastavenie čistiacich zón bota tak, aby došlo k počuteľnému zaisteniu. Čistiaci robot čistí len v rámci zvolenej oblasti. Čistiace zóny možno nastaviť iba pomocou aplikácie. Demontáž nádrže na vodu Stiahnutie aplikácie je popísané v kapitole Spojenie čis- 1.
  • Page 195 V režimoch čistenia je možno nastaviť sací výkon a POZOR množstvo vody. Poškodenie nádrže na vodu v dôsledku korózie Sací výkon: a chemických zložiek ● Tichý Do nádrže na vodu nenalievajte žiadne čistiace pro- ● Štandardný striedky, dezinfekčné prostriedky ani iné produkty na ●...
  • Page 196 b Odstráňte klapku filtra. POZOR c Vyprázdnite nádobu na prach. Poškodenie elektronických komponentov d Nasaďte klapku filtra. Nádobu na prach nečistite na vlhko. e Zatvorte klapku filtra. 4. Nádobu na prach vyčistite dodaným čistiacim ná- 4. Namontujte nádobu na prach, pozrite si kapitolu strojom.
  • Page 197 1. Otočte čistiaci robot. 7. Namontujte nádobu na prach, pozrite si kapitolu 2. Pomocou krížového skrutkovača odmontujte bočnú Montáž nádoby na prach. kefu a vyčistite ju. Výmena kefy Obrázok U Kefu odporúčame vymeniť po 6 až 12 mesiacoch. 3. Bočnú kefu utiahnite krížovým skrutkovačom. 1.
  • Page 198 Chyba Príčina Odstránenie Čistiaci robot sa nevra- Akumulátor je vybitý. 1. Čistiaci robot manuálne umiestnite na na- cia do nabíjacej stanice bíjaciu stanicu a nechajte ho úplne sa na- biť. Čistiaci robot sa nachádza príliš ďaleko 1. Čistiaci robot umiestnite bližšie k nabíjacej od nabíjacej stanice.
  • Page 199 Chyba Príčina Odstránenie Čistiaci robot sa nemôže Čistiaci robot nie je pripojený k sieti, ale- 1. Skontrolujte, či je čistiaci robot pripojený k pripojiť k sieti WLAN / bo nie je v dosahu signálu siete WLAN. sieti a či sa nachádza v dosahu signálu sie- Čistiaci robot sa odpája te WLAN.
  • Page 200 ● Prije svih radova njege i održavanja isključite uređaj i izvucite strujni utikač. ● Ne otvarajte komplet baterija. Popravke smije izvoditi samo stručno osoblje. ● Robot za čišćenje RCV 5 smije se puniti samo na uređaju za punjenje stanice za punjenje s kataloškim brojem dijela 9.773-014.0 ili 2.269-643.0.
  • Page 201 Četka partnera. ● Odnosi se na uređaje RCV 3: Puniti se smije samo robot za čišćenje model „RCV 3“. ● Odnosi se na Pretinac za baterije uređaje RCV 5: Puniti se smije samo robot za čišćenje model „RCV 5“. Kotač PAŽNJA ● Koristite uređaj za punjenje samo u za- Senzor pada tvorenim prostorijama.
  • Page 202 UPOZORENJE ● definiranje zabranjenih zona i virtualnih zidova ● naputke o pogreškama ili smetnjama i napredak či- Robot za čišćenje RCV 5 smije se puniti samo na ure- šćenja đaju za punjenje stanice za punjenje s kataloškim bro- ● postavljanje preferencija čišćenja (načini usisava- jem dijela 9.773-014.0 ili 2.269-643.0.
  • Page 203 ● Aktivacija /deaktivacija načina rada „Ne uznemira- 2. Demontirajte držač krpe za brisanje. vaj“ Slika L ● FAQ s detaljnom pomoći za rješavanje problema a Stisnite stezaljke. ● Kontakt podaci KÄRCHER servisnih centara b Izvadite držač krpe za brisanje. Povežite robota za čišćenje s aplikacijom Kärcher Resetiranje WLAN veze Home Robots i WLAN-om: Ako prijeđete na novi usmjerivač...
  • Page 204 Zaštita sagova virtualnim zidovima, vidi poglavlje Po- Ručno slanje robota za čišćenje na punjenje stavljanje virtualnih zidova. 1. Ako se robot za čišćenje kreće, pritisnite bilo koju tipku. Uključivanje robota za čišćenje Robot za čišćenje se zaustavlja. Napomena 2. Pritisnite tipku „Povratak na stanicu za punjenje“. Postavite robota za čišćenje izravno na stanicu za pu- Robot za čišćenje ide do stanice za punjenje na pu- njenje ako se ne može uključiti jer je razina napunjenosti...
  • Page 205 Skladištenje 4. Gurnite spremnik za vodu vodoravno u robot za či- šćenje dok ne sjedne čujno na svoje mjesto. PAŽNJA Slika G Oštećenje robota za čišćenje zbog neispravnog 5. Pritisnite tipku za uklj. /isklj. skladištenja Čišćenje će se nastaviti. Nemojte skladištiti robota za čišćenje naopako. Kućište Pražnjenje spremnika za vodu laserskog radara (LiDAR) nikada ne smije doći u dodir 1.
  • Page 206 a Pritisnite stezaljku. Robot za čišćenje se zaustavlja. b Otvorite poklopac. 2. Demontirajte spremnik prašine, vidi poglavlje De- c Uklonite filtar. montaža spremnika za prašinu. 4. Očistite filtar pod tekućom vodom pomoću prilože- 3. Uklonite filtar. nog alata za čišćenje. Slika Q 5.
  • Page 207 Greška Uzrok Rješenje Robot za čišćenje proi- Strano tijelo je možda zapelo za četku, 1. Isključite robota za čišćenje. zvodi neuobičajene zvu- bočnu četku ili kotač. 2. Uklonite strano tijelo. kove Robot za čišćenje ne či- Spremnik za prašinu je pun. 1.
  • Page 208 Greška Uzrok Rješenje Robot za čišćenje se ne Temperatura okoline je ispod 0 °C ili 1. Robota za čišćenje ne čuvajte na tempera- pokreće iznad 35 °C. turama iznad 0 °C i ispod 35 °C. Stanje napunjenosti je prenisko. 1. Napunite robot za čišćenje. Laserski senzor udaljenosti (LiDAR) je 1.
  • Page 209 Maks. snaga signala, WLAN <20 Podaci o snazi uređaja Djelotvorna zapremnina spremni- ka za prašinu Zapremina spremnika za vodu Dimenzije i težine robota za čišćenje Težina Duljina x širina x visina 350 x 350 x 97 Dimenzije i težine stanice za punjenje Zaštitni znak Težina ®...
  • Page 210 PAŽNJA Može se puniti samo robot za čišćenje model "RCV 3". ● Za čišćenje nemojte koristiti abrazivna ● Odnosi se na RCV 5 uređaje: Sme da se puni samo sredstva, sredstvo za čišćenje stakla ili višenamensko robot za čišćenje model „RCV 5“.
  • Page 211 Pribor i rezervni delovi Zbog izračunavanja strategije inteligentne vožnje od strane veštačke inteligencije i naknadnog obilaženja Koristite samo originalni pribor i originalne rezervne prepreka, može proći nekoliko sekundi, u zavisnosti od delove pošto oni garantuju bezbedan rad i rad bez situacije sa preprekama, dok robot ne nastavi sa smetnji na uređaju.
  • Page 212 Prvo puštanje u rad Postavljanje stacionarnog punjača UPOZORENJE Robot za čišćenje RCV 5 sme da se puti samo na ● Google Play™ i Android™ su marke ili registrovani punjaču na stanici za punjenje sa brojem dela 9.773- zaštitni znaci kompanije Google Inc.
  • Page 213 Umetanje krpe za brisanja Podešavanje virtuelnih zidova 1. Umetnite krpu za brisanje u utor držača krpe za Virtuelni zidovi i zabranjena područja sprečavaju robota brisanje i učvrstite je na čičak traku. za čišćenje da uđe u oblasti koje ne treba čistiti. Slika I Virtuelni zidovi se mogu podesiti samo pomoću aplikacije.
  • Page 214 ● Srednja Robot za čišćenje se zaustavlja. ● Turbo 2. Uklonite rezervoar za vodu, pogledajte poglavlje Količina vode: Uklanjanje rezervoara za vodu. ● Mala 3. Napunite vodu. ● Srednja Slika M ● Velika a Otvorite poklopac rezervoara za vodu. b Napunite rezervoar za vodu. Isključivanje robota za čišćenje c Zatvorite poklopac rezervoara za vodu.
  • Page 215 Čišćenje krpe za brisanje 4. Očistite posudu za prašinu pomoću isporučenog alata za čišćenje. Krpa za brisanje se može očistiti tokom procesa Slika P čišćenja. 5. Zatvorite poklopac filtera. 1. Pritisnite bilo koji taster. 6. Ugradite posudu za prašinu, pogledajte poglavlje Robot za čišćenje se zaustavlja.
  • Page 216 Čišćenje senzora pada 1. Demontirajte četku. Slika S Svakog meseca očistite senzore pada. a Pritisnite stezaljke. Slika V b Uklonite poklopac četke. 1. Senzore pada obrišite mekom krpom. c Uklonite četku. Čišćenje 3D senzora d Uklonite ležaj četke. Prljavština i prašina na 3D senzoru mogu da ometaju 2.
  • Page 217 Greška Uzrok Otklanjanje Robot za čišćenje se ne Baterija se ispraznila. 1. Ručno postavite robota za čišćenje na vraća na stacionarni stacionarni punjač i ostavite ga da se punjač potpuno napuni. Robot za čišćenje je predaleko od 1. Približite robota za čišćenje stacionarnom stacionarnog punjača.
  • Page 218 Greška Uzrok Otklanjanje Robot za čišćenje ne Robot za čišćenje nije povezan sa 1. Uverite se da je robot za čišćenje povezan može da se poveže sa mrežom ili nije u dometu WLAN signala. sa mrežom i da se nalazi u dometu WLAN WLAN mrežom / Robot signala.
  • Page 219 само на специализиран персонал. ● Почистващият ® QR код е регистрирана търговска марка на DENSO робот RCV 5 може да се зарежда само на WAVE INCORPORATED (ДЕНСО УЕЙВ приспособление за зареждане на станция за ИНКОРПОРЕЙТЕД). зареждане с номер на частта 9.773-014.0 или...
  • Page 220 Превключвател за нулиране ● Отнася се за уреди RCV 3: Може да се зарежда само моделът почистващ робот „RCV 3“. Горен капак ● Отнася се за уреди RCV 5: Може да се зарежда само почистващия робот модел „RCV 5“. Лазерен сензор (LiDAR) ВНИМАНИЕ...
  • Page 221 стъпала, предотвратяват падания. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Сензорите за сблъсък откриват препятствия и ги избягват. Почистващият робот RCV 5 може да се зарежда Акумулиращата батерия на почистващия робот се само на приспособление за зареждане на станция зарежда в станцията за зареждане. за зареждане с номер на частта 9.773-014.0 или...
  • Page 222 ● Изберете местоположението, за да може ● Картографиране на стаи и няколко етажа почистващият робот лесно да стигне до ● Настройка на графици зарядната станция. ● Определение на забранените (No-Go) зони и ● Осигурете разстояние от най-малко 0,5 м наляво виртуалните...
  • Page 223 фиксирайте към закрепването със описано в глава Свързване на почистващия самозалепваща лента. роботи с WLAN и приложение . Фигура I  Следвайте инструкциите стъпка по стъпка на приложението. Демонтиране на кърпа за почистване Настройване на виртуални стени 1. Натиснете произволен бутон. Почистващият...
  • Page 224 Настройка на режими на почистване Сухо избърсване Режимите на почистване могат да се настройват 1. При необходимост изпразнете контейнера за само с приложението. Изтеглянето на приложението прах, вижте глава Изпразване на контейнера за е описано в глава Свързване на почистващия прах.
  • Page 225 Съхранение 2. Извадете резервоара за вода, вижте глава Изваждане на резервоара за вода. ВНИМАНИЕ 3. Отворете капачката на резервоара за вода. Повреди на почистващия робот поради 4. Обърнете резервоара за вода и излейте водата неправилно съхранение през отвора. Не съхранявайте почистващия робот обърнат Фигура...
  • Page 226 Почистващият робот спира. Заместване 2. Извадете контейнера за прах, вижте глава Смяна на филтъра Демонтиране на контейнера за прах. Препоръчваме да смените филтъра след 3 до 6 3. Демонтиране на филтъра. месеца. Фигура Q 1. Натиснете произволен бутон. a Натиснете скобата. Почистващият...
  • Page 227 Грешка Причина Отстраняване Акумулиращата Замърсени контакти за зареждане. 1. Избършете контактите за зареждане на батерия не се зарежда зарядната станция, както и тези на почистващия робот със суха кърпа. Температура на околната среда под 0 1. Използвайте почистващия робот при °C или...
  • Page 228 Грешка Причина Отстраняване Почистващият робот не Температурата на околната среда е 1. Използвайте почистващия робот при стартира под 0 °C или над 35 °C. температури над 0 °C и под 35 °C. Състоянието на зареденост е твърде 1. Заредете почистващия робот. слабо.
  • Page 229 Sisukord към най-близкия оторизиран сервиз, като представите касовата бележка. Üldjuhised ............(Адрес, вж. задната страна) Ohutusjuhised ............. Технически данни Sihtotstarbeline kasutamine ........ Keskkonnakaitse ..........Lisavarustus ja varuosad ........Електрическо свързване Tarnekomplekt............. Номинална мощност Seadme kirjeldus..........Talitluse kirjeldus ..........Номинално напрежение на 14,4 акумулираща...
  • Page 230 ● Seade sisaldab elektrilisi detaile, ärge puhastage sea- teha ainult kvalifitseeritud personal. ● Puhastusrobotit det voolava vee all. ● Lühiseoht. Hoidke laadimiskon- RCV 5 tohib laadida ainult laadimisjaama laadimissea- taktidest eemal elektrit juhtivad esemed (nt disega, mille detaili number on 9.773-014.0 2.269- kruvikeerajad jms). ● Lühiseoht. Puhastage laadimis- 643.0.
  • Page 231 Talitluse kirjeldus ● Antud seade on välja töötatud kodumajapidamistes kasutamiseks ega ole ette nähtud tööstusliku kasu- Seade koosneb laadimisjaamast ja akutoitel puhastus- tamise koormusele. robotist. Keskkonnakaitse Mobiilne puhastusrobot saab energiat paigaldatud akust. Ühe akulaadimisega suudab puhastusrobot pu- Pakkematerjalid on taaskasutatavad. Palun ärge hastada kuni 120 minutit.
  • Page 232 ● ruumide ja mitme korruse kaardistamine Laadimisjaama ülesseadmine ● ajakavade seadistamine HOIATUS ● keelatud tsoonide ja virtuaalsete seinte määramine Puhastusrobotit RCV 5 tohib laadida ainult laadimisjaa- ● Märkused tõrgete või rikete ja puhastamise edene- ma laadimisseadisega, mille detaili number on 9.773- mise kohta 014.0 2.269-643.0.
  • Page 233 Pühkimislapi paigaldamine Kaardistamise aktiveerimine 1. Sisestage pühkimislapp pühkimislapi hoidiku pilus- Puhastusrobot alustab laadimisjaamast ja uuendab se ja fikseerige takjakinnitusega. oma kaarti automaatselt pärast puhastustoimingu lõpe- Joonis I tamist ja laadimist. Kaardistamist saab seadistada ainult rakendusega. Ra- Pühkimislapi mahavõtmine kenduse allalaadimist kirjeldatakse peatükis Ühendage 1.
  • Page 234 7. Paigaldage pühkimislapp, vt peatükki Pühkimislapi TÄHELEPANU paigaldamine. Niiskusest tingitud kahjustused 8. Vajutage toitenuppu. Eemaldage pühkimislapiga varustatud pühkimislapi hoi- Puhastusrobot alustab puhastamist. dik, vt peatükki Pühkimislapi hoidiku mahavõtmine. Eemaldage veepaak, vt peatükki Veepaagi mahavõtmi- Veega järeltäitmine 1. Vajutage suvalist klahvi. 1.
  • Page 235 Ohutusjuhised transportimiseks 1. Vajutage suvalist klahvi. Puhastusrobot peatub. Liitiumioonaku suhtes kehtivad ohtlike kaupade seadu- 2. Võtke mustaveepaak maha, vt peatükki Tolmuma- se nõuded. huti eemaldamine. Kasutaja võib kahjustamata ja talitlusvõimelist akut 3. Eemaldage filter. transportida avalikus liiklusruumis lisapiiranguteta. Joonis Q Saatmiseks kolmandaid isikuid (transpordiettevõtteid) a Vajutage klambrit.
  • Page 236 c Vajutage hoobasid. b Sisestage hari. d Eemaldage filter. c Asetage harja kate peale ja vajutage seda alla, 4. Puhastage filtrit voolava vee all, kasutades kaasas- kuni see kuuldavalt klõpsatab. olevat puhastustööriista. Külgharja väljavahetamine 5. Laske filtril täielikult kuivada. Soovitame külgharja 3 kuni 6 kuu pärast välja vahetada. 6.
  • Page 237 Viga Põhjus Kõrvaldamine Puhastusrobot ei käivitu Ümbritsev temperatuur on alla 0 °C või 1. Kasutage puhastusrobotit temperatuuril üle 35 °C. üle 0 °C ja alla 35 °C. Laetuse tase on liiga madal. 1. Laadige puhastusrobot. Laser-kaugusandur (LiDAR) on blokeeri- 1. Puhastage laser-kaugusandurit niiske lapi- tud.
  • Page 238 Sagedus 2400- 2483.5 Max signaali tugevus, WLAN <20 Seadme võimsusandmed Tolmumahuti efektiivne maht Veepaagi maht Puhastusroboti mõõtmed ja kaalud Kaal Pikkus x laius x kõrgus 350 x 350 x 97 Preču zīme Laadimisjaama mõõtmed ja kaalud ® QR kods ir DENSO WAVE INCORPORATED reģistrē- Kaal ta preču zīme.
  • Page 239 CHER vai kāda no mūsu servisa partneriem. ● Attiecas redzētas jūsu aizsardzībai. Nemainiet un neatvienojiet uz RCV 3 ierīcēm: Drīkst uzlādēt tikai tīrīšanas robota drošības ierīces. modeli "RCV 3". ● Attiecas uz RCV 5 ierīcēm: Drīkst uz- IEVĒRĪBAI lādēt tikai tīrīšanas robota modeli “RCV 5”. ● Tīrīšanai neizmantojiet abrazīvus lī- IEVĒRĪBAI...
  • Page 240 BRĪDINĀJUMS Tīrīšanas robota plakanais dizains ļauj tam tīrīt zem mē- Tīrīšanas robotu RCV 5 drīkst uzlādēt, tikai izmantojot belēm, piemēram, gultām, dīvāniem un skapjiem. uzlādes stacijas uzlādes ierīci ar daļas numuru 9.773- Ultraskaņas sensors atpazīst paklājus un izvairās no 014.0 vai 2.269-643.0.
  • Page 241 ● Nodrošināt vismaz 0,5 m attālumu uzlādes stacijas ● Bieži uzdotie jautājumi ar detalizētu palīdzību trau- kreisajā un labajā pusē un vismaz 1,5 m attālumu cējumu gadījumā uzlādes stacijas priekšpusē. ● KÄRCHER servisa centru kontaktinformācija ● Atrašanās vieta nedrīkst būt pakļauta tiešiem saules Tīrīšanas robota savienošana ar Kärcher Home Ro- stariem.
  • Page 242 a Saspiest skavas kopā. Tīrīšanas robota ieslēgšana b Izņemt slaucīšanas drānas turētāju. Norādījum Novietot tīrīšanas robotu tieši uz uzlādes stacijas, ja to WLAN savienojuma atiestatīšana nav iespējams ieslēgt pārāk zema uzlādes līmeņa dēļ, Ja pārejat uz jaunu maršrutētāju vai maināt WLAN pa- skat.
  • Page 243 Tīrīšanas robota manuāla nosūtīšana uz 4. Horizontāli iebīdiet ūdens tvertni tīrīšanas robotā, uzlādi līdz tas dzirdami nofiksējas. Attēls G 1. Ja tīrīšanas robots pārvietojas, nospiest jebkuru po- 5. Nospiest ieslēgšanas / izslēgšanas pogu. Tīrīšana turpinās. Tīrīšanas robots apstājas. 2. Nospiest pogu “Atgriezties uz uzlādes staciju”. Ūdens tvertnes iztukšošana Tīrīšanas robots atgriežas uzlādes stacijā, lai veiktu 1.
  • Page 244 Uzglabāšana b Atveriet pārsegu. c Noņemiet filtru. IEVĒRĪBAI 4. Iztīrīt filtru zem tekoša ūdens, izmantojot komplektā- Tīrīšanas robota bojājumi nepareizas uzglabāšanas cijā iekļauto tīrīšanas rīku. rezultātā 5. Ļaut filtram pilnībā izžūt. Neuzglabāt tīrīšanas robotu apgrieztā stāvoklī. Lāzerra- 6. Uzstādīt filtru. dara (LiDAR) korpusam nekad nevajadzētu saskarties Attēls R ar grīdu vai priekšmetiem.
  • Page 245 a Iespiediet filtru pozīcijā. Sānu birstes nomaiņa b Aizveriet putekļu tvertnes pārsegu. Ieteicams nomainīt sānu birsti pēc 3 līdz 6 mēnešiem. 7. Uzstādiet putekļu tvertni, skatiet nodaļu Putekļu Norādījum tvertnes uzstādīšana. Lai izvairītos no bojājumiem, nenovietot robotu uz lāze- Birstes nomaiņa ra sensora (LiDAR).
  • Page 246 Kļūda Cēlonis Novēršana Tīrīšanas robots nedar- Apkārtējā temperatūra ir zemāka par 0 1. Izmantot tīrīšanas robotu temperatūrā virs bojas °C vai augstāka par 35 °C. 0 °C un zem 35 °C. Uzlādes līmenis ir pārāk zems. 1. Uzlādēt tīrīšanas robotu. Lāzera attāluma sensors (LiDAR) ir blo- 1.
  • Page 247 Išsaugokite originalią naudojimo instrukciją, kad galėtu- mėte vėliau ja pasinaudoti arba perduoti kitam savinin- Bezvadu savienojumi IEEE kui. 802.11b/ ® „QR-Code “, reikalingą internetinei naudojimo instruk- cijai iškviesti, rasite: 2,4 GHz Frekvence 2400- 2483,5 Maks. signāla stiprums, WLAN <20 Ierīces veiktspējas dati Efektīvs putekļu tvertnes tilpums Ūdens tvertnes tilpums Tīrīšanas robota izmēri un svars...
  • Page 248 ● Valymui nenaudokite abrazyvinių me- ● Taikoma tik RCV 3 prietaisams: Įkrauti privaloma tik džiagų, stiklo arba universalių valiklių. ● Neeksploatuo- valymo roboto modelį „RCV 3“. ● Taikoma RCV 5 prie- kite prietaiso žemesnėje temperatūroje kaip 0 °C. taisui: Leidžiama įkrauti tik valymo roboto modelį „RCV ● Įrenginį...
  • Page 249 Nuorodos dėl sudedamųjų medžiagų (REACH) Dirbtinis intelektas padeda valymo robotui netrukdomai Naujausią informaciją apie sudedamąsias medžiagas išvengti sudėtingų kliūčių, pvz., kabelių ar batų. rasite: www.kaercher.de/REACH Kadangi dirbtinis intelektas apskaičiuoja išmaniąją va- žiavimo strategiją ir vėliau išvengia kliūčių, atsižvelgiant Priedai ir atsarginės dalys į...
  • Page 250 Pirmojo eksploatavimo pradžia Įkrovimo stoties statymas ĮSPĖJIMAS ● „Google Play“™ ir „Android“ – tai™ „Google Inc.“ Valymo robotas RCV 5 gali būti įkraunama tik įkrovimo prekės ženklai arba registruotieji prekės ženklai. stoties įkrovikliu, kurio dalies 9.773-014.0 numeris arba ® ®...
  • Page 251 Šluostės įmontavimas Virtualias sienas galima nustatyti tik naudojant progra- mėlę. Programėlės atsisiuntimas aprašytas skyriuje Va- 1. Įdėkite šluostę į šluostės laikiklio angą ir pritvirtinkite lymo roboto sujungimas su WLAN ir programėle. ją prie kibtuko.  Vadovaukitės programėlėje pateiktomis nuoseklio- Paveikslas I mis instrukcijomis.
  • Page 252 ● Medium 3. Pripilkite vandens. ● Didelis Paveikslas M a Atidarykite vandens talpyklos dangtį. Valymo roboto išjungimas b Pripildykite vandens talpyklą. Pastaba c Uždarykite vandens talpyklos dangtį. Valymo roboto negalima išjungti, kai jis stovi ant įkrovi- 4. Spauskite dulkių talpyklą į vietą, kol ji garsiai užsifik- mo stoties.
  • Page 253 2. Išmontuokite šluostę, žr. skyrių Šluostės išmontavi- Valymas tęsiamas. mas. Vandens talpyklos valymas 3. Išvalykite šluostę. 1. Paspauskite bet kurį mygtuką. 4. Sumontuoti šluostę, žr. skyrių Šluostės įmontavi- Valymo robotas sustoja. mas. 2. Išmontuokite vandens talpyklą (žr. skyrių Vandens 5. Paspauskite įjungimo / išjungimo mygtuką. talpyklos išmontavimas).
  • Page 254 Kritimo jutiklių valymas Šepečio keitimas Kas mėnesį valykite kritimo jutiklius. Rekomenduojame keisti šepetį po 6 iki 12 mėnesių. Paveikslas V 1. Išmontuokite šepetį. 1. Minkšta šluoste nuvalykite kritimo jutiklius. Paveikslas S a Suspauskite fiksatorius. 3-D jutiklio valymas b Nuimkite šepečio dangtelį. Ant 3-D jutiklio susikaupę...
  • Page 255 Triktis Priežastis Šalinimas Valymo robotas negrįžta į Akumuliatorius išsikrovęs. 1. Rankiniu būdu pastatykite valymo robotą įkrovimo stotelę ant įkrovimo stotelės ir leiskite jį visiškai įkrauti. Valymo robotas yra per toli nuo įkrovimo 1. Perkelkite valymo robotą arčiau įkrovimo stotelės. stotelės. 2.
  • Page 256 Зміст Šiame prietaise yra ličio jonų akumuliatorių. Ličio jonų akumuliatoriai turi būti išimami ir Загальні вказівки..........tinkamai šalinami, laikantis nacionalinių ir Вказівки з техніки безпеки......... valstybinių taisyklių. Використання за призначенням ....... Garantija Охорона довкілля ..........Приладдя та запасні деталі ......Kiekvienoje šalyje galioja mūsų...
  • Page 257 відкривати акумуляторний блок. Доручати переконайтеся, що він сухий. ● Зберігайте прилад виконання ремонту тільки спеціалістам. ● Робот- повністю зарядженим і вимкненим у прохолодному пилосос RCV 5 дозволяється заряджати лише на й сухому місці. зарядному пристрої зарядної станції з номером Вказівка ● Чорні килими можуть негативно...
  • Page 258 партнерів. ● Стосується приладів RCV 3: можна Перемикач скидання заряджати лише робота-пилососа моделі RCV 3. Верхня кришка ● Стосується пристроїв RCV 5: Дозволяється заряджати лише робот-пилосос моделі «RCV 5». Лазерний датчик (LiDAR) УВАГА ● Використовувати станцію Кнопка ввімкнення й вимкнення заряджання тільки в приміщеннях. ● Не...
  • Page 259 Датчики зіткнення виявляють перешкоди та Установлення зарядної станції уникають їх. ПОПЕРЕДЖЕННЯ На станції заряджання заряджається акумулятор Робот-пилосос RCV 5 дозволяється заряджати робота-пилососа. лише на зарядному пристрої зарядної станції з Якщо робот-пилосос починає прибирання зі станції номером деталі 9.773-014.0 або 2.269-643.0.
  • Page 260 Підключення робота-пилососа до Малюнок E бездротової мережі та програми 1. Відкрийте верхню кришку. 2. Натисніть на контейнер для пилу, поки він не Роботом-пилососом можна керувати безпосередньо зафіксується з чутним звуком. за допомогою кнопок на пристрої або через 3. Закрийте верхню кришку. програму...
  • Page 261 заряджання впродовж 7 секунд, поки не Увімкнення робота-пилососа пролунає голосова вказівка: «Zurücksetzen der Вказівка WLAN-Verbindung und Eintritt in den Помістіть робота-пилососа безпосередньо на Netzwerkkonfigurationsmodus» (Відновлення станцію заряджання, якщо його неможливо налаштувань підключення WLAN і перехід у ввімкнути через низький рівень заряду, див. розділ режим...
  • Page 262 Прибирання припиняється, і робот-пилосос 3. Налийте воду. повертається на станцію заряджання. Малюнок M a Відкрийте кришку резервуара для води. Відправлення робота-пилососа вручну b Наповнити бак для води. для заряджання c Закрийте кришку резервуара для води. 1. Якщо робот-пилосос рухається, натисніть будь- 4.
  • Page 263 У разі перевезення третіми особами (транспортними 5. Вставте резервуар для води горизонтально в компаніями) дотримуватись особливих вимог до робот-пилосос до фіксації з чутним звуком. упаковки та маркування. Малюнок G Дотримуватися національних норм. 6. Натисніть кнопку ввімкнення й вимкнення. Прибирання продовжиться. Зберігання...
  • Page 264 Заміна c Вийміть щітку. d Зніміть підшипник щітки. Заміна фільтра 2. Установіть нову щітку. Рекомендуємо міняти фільтр що 3–6 місяців. Малюнок T 1. Натисніть будь-яку клавішу. a Установіть підшипник щітки. Робот-пилосос зупиняється. b Вставте щітку. 2. Зніміть контейнер для пилу, див. розділ Зняття c Установіть...
  • Page 265 Помилка Причина Усунення Робот-пилосос не Акумулятор розряджений. 1. Вручну помістіть робота-пилососа на повертається на станцію заряджання та дайте йому станцію заряджання повністю зарядитися. Робот-пилосос занадто далеко від 1. Піднесіть робота-пилососа ближче до станції заряджання. станції заряджання. 2. Вручну помістіть робота-пилососа на станцію...
  • Page 266 Помилка Причина Усунення Робот-пилосос не може Робот-пилосос не підключений до 1. Переконайтеся, що робот-пилосос підключитися до мережі або перебуває поза межами підключений до мережі та перебуває в бездротової мережі / досяжності сигналу WLAN. межах досяжності сигналу WLAN. робот-пилосос 2. Переконайтеся, що пароль WLAN відключається...
  • Page 267 тастаңыз. ● Аккумулятор жинағын ашпаңыз. Сауда белгісі Жөндеу жұмыстары тек білікті қызметкерлермен ® QR коды DENSO WAVE INCORPORATED орындалады. ● Тазалағыш робот RCV 5 тек компаниясының тіркелген сауда белгісі болып зарядтау станциясының бөлшек нөмірі бар 9.773- табылады. 014.0 немесе 2.269-643.0 зарядтағышында зарядтала алады.
  • Page 268 ● Құрылғы ілулі тұрған электр кабельдеріне, «RCV 3» үлгісінің тазалағыш роботын зарядтауға дастархандарға, сымдарға жəне басқа да болады. ● RCV 5 құрылғыларына қатысты: Тек заттарға оралып қалуы мүмкін жəне осылайша «RCV 5» үлгісінің тазалағыш роботын зарядтауға заттарды соғуы мүмкін. ● Тазалау кезінде сүйреп...
  • Page 269 Функционалдық сипаттама Литий-ионды аккумуляторларды қолданған кезде заң шығарушының ұсыныстарына назар аударыңыз. Құрылғы зарядтау станциясынан жəне Қолданылған жəне ақаулы аккумулятор жинақтарын аккумулятормен жұмыс істейтін тазалағыш роботтан тиісті ережелерге сəйкес тастаңыз. тұрады. Құрамдағы заттар бойынша нұсқаулар (REACH) Мобильді робот-шаңсорғыш қуаты кірістірілген Бұйымның құрамындағы заттар туралы соңғы аккумулятор...
  • Page 270 ЕСКЕРТУ ® ® ● Apple жəне App Store бұл Apple Inc. Тазалағыш робот RCV 5 тек зарядтау компаниясының маркалары немесе тіркелген станциясының бөлшек нөмірі бар 9.773-014.0 сауда белгілері болып табылады. немесе 2.269-643.0 зарядтағышында зарядтала Kärcher Home Robots қолданбасы басқалармен алады.
  • Page 271 Пайдалануға енгізу 1. Тазалағыш роботты қосыңыз, Тазалағыш роботты қосыңыз-тарауды қараңыз. Шаң жинағышты орнатыңыз 2. Қосу/өшіру түймесі мен «Зарядтау станциясына Құрғақ тазалау үшін сүрткіш шүберек пен сүрткіш оралу» түймесін мынадай дауыс естілгенше бір шүберек ұстағышын алыңыз, Сүрткіш ұстағышын уақытта 7 секунд басыңыз: «WLAN қосылымын алу-тарауды...
  • Page 272 Пайдалану НАЗАР АУДАРЫҢЫ Ылғалдылық кезіндегі зақымдар. НАЗАР АУДАРЫҢЫ Сүрткіш шүберегі бар сүрткіш шүберек Ылғалдылық кезіндегі зақымдар. ұстағышын алып тастаңыз, Сүрткіш ұстағышын Зарядтау алдында жəне пайдаланбаған кезде алу-тарауды қараңыз. сүрткіш шүберегі бар сүрткіш шүберек Су ыдысын толтырыңыз; Су багын алу тарауын ұстағышын...
  • Page 273 4. Су багын орнына түскенше орнына итеріңіз. 5. Қосу/өшіру түймесін басыңыз. Сурет G Тазалау жалғасады. 5. Майлықты ағынды судың астында сулаңыз жəне Тасымалдау артық суды кетіру үшін сығыңыз. 6. Сүрткіш ұстағышын орнатыңыз; Сүрткіш Мүмкіндігінше құрылғыны тек түпнұсқа қаптамада ұстағышын орнату тарауын қараңыз. тасымалдаңыз...
  • Page 274 6. Шаң жинағышты орнатыңыз; Шаң жинағышты Құлау датчиктерін тазалаңыз орнатыңыз тарауын қараңыз. Құлау датчиктерін ай сайын тазалаңыз. 7. Қосу/өшіру түймесін басыңыз. Сурет V Тазалау жалғасады. 1. Құлау датчиктерін жұмсақ шүберекпен сүртіңіз. Су багын тазалау 3D датчигін тазалау 1. Кез келген түймені басыңыз. 3D датчигіндегі...
  • Page 275 аккумуляторларды тасымалдау ережелерін орындаңыз, Тасымалдау-тарауды қараңыз. Ақаулар кезіндегі көмек Ақаулардың себептері көп жағдайда келесі шолуды жерде көрсетілмеген ақаулар болған кезде, ресми пайдалану арқылы өздігінен жоюға болатындай сервис орталығына хабарласыңыз. қарапайым болады. Күдіктер болса немесе осы Қате Себебі Жою Аккумулятор Зарядтау түйіспелері ластанған. 1.
  • Page 276 Қате Себебі Жою Тазалағыш робот іске Қоршаған орта температурасы 0°C- 1. Тазалағыш роботты 0°C-тан жоғары қосылмайды тан төмен немесе 35°C-тан жоғары жəне 35°C-тан төмен температурада тұр. пайдаланыңыз. Заряд күйі тым төмен. 1. Тазалағыш роботты зарядтаңыз. Лазерлік қашықтық датчигі (LiDAR) 1. Лазерлік қашықтық датчигін ылғалды бұғатталған.
  • Page 277 ЕО стандарттарына сəйкестігі туралы декларация Бұйым Модель Жиілік Қуаты, макс. диапазоны, EIRP, мВт МГц RCV5 WLAN 2400-2483,5 Осы арқылы Alfred Kärcher SE & Co. KG компаниясы Robo Cleaner радиоқұралының түрі 2014/53/EU директивасына сəйкес келетінін мəлімдейді. ЕО стандарттарына сəйкестігі туралы декларацияның толық...
  • Page 278 ‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬ ‫اﻟﺴﺒﺐ‬ ‫ﺧﻄﺄ‬ ‫اﺳﺘﺨﺪم روﺑﻮت اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻓﻲ درﺟﺎت ﺣﺮارة أﻋﻠﻰ‬ ‫درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ أو‬ ‫درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ أﻗﻞ ﻣﻦ‬ ‫روﺑﻮت اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻟﺎ ﻳﺒﺪأ اﻟﻌﻤﻞ‬ .‫درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬ ‫درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ وأﻗﻞ ﻣﻦ‬ ‫ﻣﻦ‬ .‫درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬ ‫أﻋﻠﻰ ﻣﻦ‬ .‫ﺷﺤﻦ روﺑﻮت اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ .‫ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺸﺤﻦ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‬ ‫ﻗﻢ...
  • Page 279 .‫إدﺧﺎل ﻣﺤﻤﻞ اﻟﻔﺮﺷﺎة‬ .‫اﺿﻐﻂ اﻟﺄذرع‬ .‫أدﺧﻞ اﻟﻔﺮﺷﺎة‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ اﻟﻔﻠﺘﺮ‬ ‫ﺿﻊ ﻏﻄﺎء اﻟﻔﺮﺷﺎة واﺿﻐﻂ ﻟﺄﺳﻔﻞ ﺣﺘﻰ ﻳﺴﺘﻘﺮ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻪ‬ .‫ﻧﻈﻒ اﻟﻔﻠﺘﺮ ﺗﺤﺖ اﻟﻤﺎء اﻟﺠﺎري ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام أداة اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ‬ .‫ﺑﺼﻮت ﻣﺴﻤﻮع‬ .‫ﺛﻢ اﺗﺮك اﻟﻔﻠﺘﺮ ﺣﺘﻰ ﻳﺠﻒ ﺗﻤﺎ ﻣ ًﺎ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻔﻠﺘﺮ‬ ‫اﺳﺘﺒﺪال...
  • Page 280 ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻤﻤﺴﺤﺔ‬ .‫/اﻟﺈﻳﻘﺎف‬ ‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ .‫ﻳﺘﻢ ﻣﻮاﺻﻠﺔ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ .‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻤﻤﺴﺤﺔ أﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻔﻠﺘﺮ‬ .‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ أي ﻣﻔﺘﺎح‬ .‫ﻳﺘﻮﻗﻒ روﺑﻮت اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ .‫ﻧﻮﺻﻲ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﻔﻠﺎﺗﺮ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎم. ﻓﻬﺬا ﻳﻤﻨﻊ اﻧﺴﺪادﻫﺎ‬ ‫إزاﻟﺔ ﻓﻮﻃﺔ اﻟﻤﺴﺢ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ ﻓﻮﻃﺔ اﻟﻤﺴﺢ، اﻧﻈﺮ اﻟﻔﺼﻞ‬ .‫اﺿﻐﻂ...
  • Page 281 ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫إﻋﺪاد أوﺿﺎع اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫ﻟﺎ ﻳﻤﻜﻦ إﻋﺪاد أوﺿﺎع اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ إﻟﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ. ﻳﺘﻢ ﺷﺮح ﺗﻨﺰﻳﻞ‬ ‫ﺗﻀﺮر ﺧﺰان اﻟﻤﻴﺎه ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺘﺂﻛﻞ واﻟﻤﻜﻮﻧﺎت اﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ‬ WLAN ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ روﺑﻮﺗﺎت اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺑﺸﺒﻜﺔ‬ ‫اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ﻓﻲ اﻟﻔﺼﻞ‬ ‫ﻟﺎ ﺗﻤﻠﺄ اﻟﻤﻨﻈﻔﺎت أو اﻟﻤﻄﻬﺮات أو ﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ ﻣﻨﺘﺠﺎت اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻓﻲ‬ ‫واﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬...
  • Page 282 ‫/اﻟﺈﻳﻘﺎف وزر "اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ ﻣﺤﻄﺔ‬ ‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ .(‫ﻗﻢ ﺑﺈﻧﺸﺎء ﺣﺴﺎب )إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻣﺴﺠﻠﺎ ﺳﺎﺑﻘﺎ‬ ‫ﺛﻮان ﺣﺘﻰ ﻳﺼﺪر ﺻﻮت: "إﻋﺎدة‬ ‫اﻟﺸﺤﻦ" ﻓﻲ وﻗﺖ واﺣﺪ ﻟﻤﺪة‬ .‫أﺿﻒ روﺑﻮت اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﻤﻄﻠﻮب‬ ."‫ وﺍﻟﺪﺧﻮل ﻓﻲ وﺿﻊ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ‬WLAN ‫ﺿﺒﻂ ﺍﺗﺼﺎل‬ .‫اﺗﺒﻊ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﺧﻄﻮة ﺑﺨﻄﻮة اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬ ‫3.
  • Page 283 ● ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ "‫/ إﻟﻐﺎء ﺗﻨﺸﻴﻂ وﺿﻊ "ﻋﺪم اﻟﺈزﻋﺎج‬ ‫ﺗﻨﺸﻴﻂ‬ ● ‫أﺳﺌﻠﺔ ﻣﺘﺪاوﻟﺔ ﻣﻊ اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﺄﺧﻄﺎء وإﺻﻠﺎﺣﻬﺎ ﺑﺎﻟﺘﻔﺼﻴﻞ‬ ‫ﻟﺎ ﻳ ُﺴﻤﺢ ﺑﺎﻟﺸﺤﻦ إﻟﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺗﺠﻬﻴﺰة‬ RCV 5 ‫روﺑﻮت اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ● KÄRCHER ‫ﺑﻴﺎﻧﺎت اﻟﺎﺗﺼﺎل ﺑﻤﺮاﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ‬ ‫أو‬ 9.773014.0 ‫ﺷﺤﻦ ﻣﺤﻄﺔ اﻟﺸﺤﻦ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﻤﻞ رﻗﻢ اﻟﺠﺰء‬...
  • Page 284 ‫اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺑﺪﻳﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﻦ‬ ‫: ﻳﺠﻮز ﻓﻘﻂ ﺷﺤﻦ ﻣﻮدﻳﻞ‬ RCV 3 ‫ﻳﻨﻄﺒﻖ ﻋﻠﻰ أﺟﻬﺰة‬ .‫ﻓﻲ اﻟﺨﺪﻣﺔ‬  ● ‫ﻓﺮﺷﺎة ﺟﺎﻧﺒﻴﺔ‬ ‫: ﻳﺠﻮز‬ RCV 5 ‫ﻳﻨﻄﺒﻖ ﻋﻠﻰ أﺟﻬﺰة‬ .” RCV 3 “ ‫روﺑﻮت اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬  ● ‫ﻣﺴﺘﺸﻌﺮ ﺑﺎﻟﻤﻮﺟﺎت ﻓﻮق اﻟﺼﻮﺗﻴﺔ‬ ." RCV 5 "...
  • Page 285 ‫ﻟﻠﺎﺗﺼﺎل ﺑﺈرﺷﺎدات‬ QR-Code ‫ﺗﺠﺪ رﻣﺰ اﻟﺎﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬ ‫ﺗﻔﺘﺢ ﺣﺰﻣﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ. ﻟﺎ ﻳﻘﻮم ﺑﺈﺟﺮاء اﻟﺈﺻﻠﺎﺣﺎت ﺳﻮى ﻃﺎﻗﻢ اﻟﻌﻤﻞ‬ :‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﺒﺮ اﻟﺈﻧﺘﺮﻧﺖ ﻓﻲ‬ ‫ﻟﺎ ﻳ ُﺴﻤﺢ ﺑﺎﻟﺸﺤﻦ إﻟﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬ RCV 5 ‫روﺑﻮت اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ .‫اﻟ ﻤ ُﺆﻫﻞ‬  ● 014.0 9.773 ‫ﺗﺠﻬﻴﺰة ﺷﺤﻦ ﻣﺤﻄﺔ اﻟﺸﺤﻦ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﻤﻞ رﻗﻢ اﻟﺠﺰء‬...
  • Page 288 THANK YOU! MERCI! DANKE! ¡ GRACIAS! Registrieren Sie Ihr Produkt und profitieren Sie von vielen Vorteilen. Register your product and benefit from many advantages. Enregistrez votre produit et bénéficier de nombreux avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung.