Castelgarden TD484 TRE Manuel D'utilisation page 13

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
accelerator
18. Manetă frână motor
tracţiune
DESCRIEREA SIMBOLURILOR DE PE COMENZI (unde există)
21. Lent 22. Rapid 23. Starter 24. Oprire motor 25. Tracţiune
activată 26. Oprire 27. Pornire 28. 1. viteză 29. 2. viteză 30.
3. viteză
PRESCRIPŢII DE SIGURANŢĂ - Mașina de tuns iarba pe care aţi
achiziţionat-o trebuie să fie utilizată în mod prudent. În acest scop,
pe mașină au fost prevăzute niște etichete referitoare la
principalele precauţii de utilizare. Semnificaţia lor este descrisă în
cele ce urmează. Vă recomandăm în același timp să citiţi cu atenţie
măsurile de siguranţă din acest manual (v. cap. respectiv).
41. Atenţie: Citiţi manualul de instrucţiuni înainte de utilizarea
mașinii.
42. Risc de expulsie În timpul folosirii mașinii, îndepărtaţi persoa-
nele din raza de acţiune a acesteia.
43. Atenţie: Deconectaţi capacul bujiei și citiţi instrucţiunile, înain-
te de a efectua orice intervenţie de întreţinere sau reparaţie.
44. Risc de tăiere. Cuţite în mișcare. Nu introduceţi mâinile sau
picioarele în locașul lamei.
LT
IDENTIFIKACIJOS ETIKETñ IR ØRENGINIO KOMPONENTAI
1.
Akustinòs galios lygis pagal EB direktyvà 2000/14/EC
2.
Atikimo normoms atžyma pagal EB direktyvà 98/37/EEC
3.
Pagaminimo metai
4.
Žoliapjovòs tipas
5.
Registravimo numeris
6.
Gamintojo pavadinimas ir adresas
Øsigijus ∞rengin∞ iš karto perrašykite identifikacijos numerius (3-5-6) ∞
tam skirtus tarpus, paskutiniame vadovòlio puslapyje.
11. Šasi 12. Motoras 13. Peilis (Geležtò) 14. Akmensargiai 15.
Surinkimo maišas
16. Rankena
18. Motoro stabdžio svirtis 19. Traukimo sankabos svirtis
ANT
PRIETAIS
SKYDO
APRAŠYMAS (kur numatyti)
21. Lòtai 22. Greitai 23. Starteris 24. Variklio sustabdymas 25.
Øjungta trauklò 26. Sustabdymas 27. Øjungti 28. 1. Greitis 29. 2.
Greitis 30. 3. Greitis
SAUGOS NURODYMAI - Naudodami su žoliapjove bkite
atsargs. Tam ant mašinos priklijuotos piktogramos, primenanãios
pagrindines naudojimo atsargumo priemones. Piktogram
aiškinama toliau. Be to, rekomenduojame atidžiai perskaityti saugos
taisykles, kurios išdòstytos specialiame šios knygelòs skyriuje.
41. Dòmesio: Prieš pradòdami dirbti mašina, perskaitykite instruk-
cij knygel∏.
42. Pašalinimo pavojus. Žiròkite, kad plote, kuriame dirbate,
nebt žmoni .
43. Dòmesio: prieš atlikdami bet kokius priežiros ar taisymo dar-
bus, atjunkite žvakòs gaubtà ir perskaitykite instrukcijas.
44. Pavojus ∞sipjauti. Judanãios geležtòs. Nekišti rank
geležtòs nišà.
LV
MAŠ±NAS IDENTIFIKÅCIJAS ETIµETE UN SASTÅVDAπAS
1.
Trokš¿a l¥menis atbilst direkt¥vai 2000/14/CE
2.
Mar ïjums par atbilst¥bu direkt¥vai 98/37/CEE
19. Manetă activare
17. Akceleratoriaus valdymas
PAVAIZDUOT
SIMBOLI
prasmò
ar koj
3.
Izgatavošanas gads
4.
P∫aujmaš¥nas tips
5.
ReÆistrÇcijas numurs
6.
RažotÇja nosaukums un adrese
Uzreiz pïc maš¥nas nopirkšanas pÇrrakstiet identifikÇcijas numurus
(3 - 5 - 6) atbilstošajos laukumos rokasgrÇmatas pïdïjÇ lappusï.
11. Šasija 12. Motors 13. Nazis (asmens) 14. Akme¿u atgrdïjs
15. SavÇkšanas maiss 16. Rokturis 17. Akseleratora vad¥bas r¥ks
18. Motora bremzes svira 19. Vilkmes sajga svira
VAD±BAS IER±CES SIMBOLU ATŠIFRŽJUMS (kur tas ir pared-
zïts)
21. Lïni 22. Åtri 23. Starteris 24. Dzinïja apturïšana 25. Ar ies-
lïgtu vilkmi 26. Apturïšana 27. IedarbinÇšana 28. 1. Åtrums 29.
2. Åtrums 30. 3. Åtrums
DROŠ±BAS NOTEIKUMI - Šo zÇliena p∫aujmaš¥nu jÇlieto
piesardz¥gi. Ar šo nolku uz maš¥nas atrodas piktogrammas, kuras
atgÇdinÇs jums par galvenajiem piesardz¥bas pasÇkumiem
lietošanas laikÇ. To noz¥me ir izskaidrota tÇlÇk tekstÇ. TurklÇt,
iesakÇm jums uzman¥gi izlas¥t droš¥bas noteikumus, kuras ir
izklÇst¥ti š¥s rokasgrÇmatas atbilstošajÇ sada∫Ç.
41. Uzman¥bu: Izlasiet instrukcijas grÇmati¿u, pirms sÇkat lietot.
42. Izsviešanas risks. Darba laikÇ p∫aušanas vietÇ nedr¥kst atra-
sties cilvïki.
43. Uzman¥bu: Pirms sÇkat jebkÇdus apkopes vai remonta darbus,
atvienojiet sveces apvalku un izlasiet instrukciju.
44. SagriešanÇs risks. Asmens ir kust¥gs. Nelieciet rokas vai kÇjas
iekšÇ nodal¥jumÇ, kur atrodas asmens.
SR
IDENTIFIKACIJSKA ETIKETA I SASTAVNI DELOVI MAŠINE
1.
Nivo jačine zvuka na osnovu direktive 2000/14/CE
2.
Znak usklađenosti na osnovu direktive 98/37/CEE
3.
Godina proizvodnje
4.
Tip kosilice
5.
Matični broj
6.
Naziv i adresa Proizvođača
Odmah po kupovini mašine upišite identifikacijske brojeve (3 -5 -6)
u predviđena mesta na zadnjoj stranici ovog priručnika.
11. Šasija 12. Motor 13. Sečivo (oštrica) 14. Štitnik za kamenčiće
15. Vreća za skupljanje
18. Poluga kočnice motora 19. Poluga za aktiviranje vuče
OPIS SIMBOLA KOJI SE NALAZE NA KOMANDAMA (gde su
predviđeni)
21. Sporo
22. Brzo
Uključena vuča
26. Zaustavljanje
29. 2. brzina 30. 3. brzina
NAREDBE U VEZI SIGURNOSTI - Vaša kosilica se mora koristiti
uz opreznost. Sa tim ciljem su na mašini postavljeni piktogrami čija
je namena da vas podseća na na glavne predostrožnosti kod
korišćenja. Dole sledi njihovo objašnjenje. Takođe vam savetujemo
da pažljivo pročitate sigur nosna pravila koja su data u
odgovarajućem poglavlju ove knjižice.
41. Pažnja: Pročitati priručnik sa uputstvima pre korišćenja
mašine.
42. Rizik od izbacivanja. Tokom korišćenje, osobe moraju stajati
izvan područja rada.
43. Pažnja: Skinuti poklopac svećice i pročitati uputsvo pre nego
što se izvrši bilo koja operacija održavanja ili popravke.
44. Rizik od posekotina. Sečiva u pokretu. Nikada ne stavljati ruke
ili noge unutar sedišta za sečiva.
16. Drška
17. Komanda ubrzivača
23. Starter
24. Zaustavljanje motora
27. Pokretanje
25.
28. 1. brzina
11

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières