Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Unités de roulement
à rouleaux coniques TAROL
Montage, Démontage, Préparation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Schaeffler FAG TAROL

  • Page 1 Unités de roulement à rouleaux coniques TAROL Montage, Démontage, Préparation...
  • Page 3 Nettoyage des composants des roulements ......56 Contrôle des composants des roulements......57 Mesure du jeu axial .............. 61 Graissage des roulements ............ 70 Graisses à roulements Arcanol..........73 Finalisation des unités TAROL..........77 Reconditionnement .............. 80 Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 4 TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 5 Unités de roulement à rouleaux coniques TAROL...
  • Page 6 Sur demande, nous livrons également des unités TAROL disposant de trous de regraissage. Les intervalles de regraissage sont détermi- nés en fonction de l’application. Schaeffler fournit des unités TAROL en cotes impériales et en cotes métriques pour toutes les portées d’arbre normalisées des véhicules ferroviaires.
  • Page 7 Unités de roulements Schaeffler fournit des unités TAROL entre 90 mm et 160 mm et des diamètres d’alésage avec des gradations de 10 mm. En fonction à rouleaux coniques TAROL – de la capacité de charge requise, il existe différentes dimensions cotes métriques...
  • Page 8 à roulement, outre les joints et les bagues de roulement d’étanchéité, également la bague d’appui et le chapeau de l’essieu, ainsi que les vis d’essieu et les éléments de blocage, figure 2. Figure 2 Unités TAROL en dimensions impériales TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 9 Versions Schaeffler distingue, indépendamment des versions en dimensions impériales ou métriques, les variantes suivantes des unités TAROL. Variantes Désignation Définition TAROL Modèle de roulement de qualité standard TAROLX Modèle de roulement en qualité X-life TAROLC Modèle de roulement Compact :...
  • Page 10 Unité de roulement composée de : ■ Roulement de base (R) ■ étanchéité au minimum ■ graissé D’autres pièces adjacentes sont éventuellement montées ou l’unité de base composée de : ■ Roulement de base (G) D’autres pièces adjacentes sont montées TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 11 Unité de roulement composée de : ■ Unité de roulement compacte ■ étanche ■ graissé ■ avec toutes les pièces adjacentes nécessaires pour un montage complet de l’essieu Les désignations abrégées ne sont plus utilisées sur les nouvelles constructions. Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 12 Référence pour la version de la cage TAROL 130 / 230 – – Figure 5 Unité TAROL en dimensions métriques Pour les nouvelles constructions, il n’est pas nécessaire de marquer la version de la cage ! TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 13 La livraison est marquée selon la norme tableau, page 8. Pour les roulements TAROL en cotes métriques, il est également possible d’indiquer le diamètre d’alésage et le diamètre extérieur en combinaison sans barre oblique, par exemple TAROL3040-R correspond à TAROL130/240-R. Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 14 TAROL120/195-R-TVP F-600318.TAROL120/195-U 14,7 TAROL130/210-R-JP F-622659.TAROL3010-U 16,7 TAROL130/220-R-TVP F-617389.TAROLC3020A-U TAROL130/230-R-TVP F-606759.TAROL130/230-U 27,1 TAROL130/240-R-TVP F-631814.TAROL3040-U 28,9 TAROL140/220-R-JP F-574500.TAROL140/220-U 18,5 TAROL150/250-R-TVP F-622119.TAROL5050-U 28,9 TAROL160/270-R-TVP F-575890.TAROL160/270-B TAROL160/280-R-TVP Désignation de commande sur demande – – Taille également disponible avec cage JP. TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 15 130 p6 150 t7 130 p6 160 t7 130 p6 160 t7 130 p6 160 t7 140 p6 160 t7 150 p6 170 t7 160 p6 190 t7 1 050 160 p6 189 k6 1 270 Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 16 157,15 9,8375 249,873 TAROL7X12-U-JP 7 12 132,5 60,1 6,9995 177,787 10,875 276,225 7,31 185,74 1/ 2 TAROLGG6-1/2-U-JP 179,5 81,4 6,4995 165,087 11,882 301,803 7,75 196,85 7/ 8 TAROLGG6-7/8-U-JP 170,4 77,3 6,8745 174,612 11,882 301,803 7,75 196,85 TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 17 1 180 1 020 6,503 165,176 6,504 165,202 7,905 – 7,906 200,79 – 200,81 300 000 1 530 1 320 6,878 174,701 6,879 174,727 7,870 – 7,873 199,898 – 199,974 300 000 1 530 1 320 Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 18 TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 19 Préparations au montage Outils Préparations au montage...
  • Page 20 Préparations au montage Outils de montage et Les outils de montage TOOL-RAILWAY pour les unités de roulement à rouleaux coniques FAG TAROL conviennent également au montage de démontage et au démontage d’unités de roulement à rouleaux cylindriques complètement graissés et étanches au niveau de la fusée d’essieu.
  • Page 21 Référence de commande Référence de commande Numéro de commande TOOL-RAILWAY-AGGREGATE-2 093687800-0000-10 TOOL-RAILWAY-AGGREGATE-2 Désignation Valeur Unité Dimension Longueur 1 050 Largeur Hauteur Force de pressage max. Course de travail max. Pression de service max. Hauteur de travail min. max. Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 22 Douille de guidage (2 ) Douille de montage Broche Manivelle Vis à tête cylindrique pour douille de guidage Figure 3 Outillage Référence de commande Version Référence de commande Numéro de commande cotes TOOL-RAILWAY-AXLE-F-803329-130/230 089761316-0000-10 métriques cotes TOOL-RAILWAY-AXLE-E6X11 057502730-0000-10 impériales TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 23 L’appareil de base convient pour toutes les unités TAROL. Il se compose d’un bâti et de l’unité de mesure avec comparateur, figure 4. Figure 4 Appareil de base TOOL-RAILWAY-CLEARANCE-BASIC Référence de commande Référence de commande Numéro de commande TOOL-RAILWAY-CLEARANCE-BASIC 039043525-0000-10 Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 24 5. Figure 5 Jeu d’adaptateurs spécifique au roulement TOOL-RAILWAY-CLEARANCE-TOP Référence de commande Version Référence de commande Numéro de commande cotes TOOL-RAILWAY-CLEARANCE.TOP-130/230 089179684-0000-10 métriques cotes TOOL-RAILWAY-CLEARANCE.TOP-E6X11 063815117-0000-10 impériales TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 25 à rouleaux, figure 6. Figure 6 Outil de graissage des roulements TOOL-RAILWAY-GREASER Référence de commande Version Référence de commande Numéro de commande cotes TOOL-RAILWAY-GREASER-150/250-R-TVP 093608195-0000-10 métriques cotes TOOL-RAILWAY-GREASER-E6X11 063665808-0000-10 impériales Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 26 Pour le montage du nouveau joint, un support et une bague d’inser- tion adaptée sont fournis. Référence de commande Version Référence de commande Numéro de commande cotes TOOL-RAILWAY-SEALCAP-F-565845-130/230 085324868-0000-10 métriques cotes TOOL-RAILWAY-SEALCAP-E6X11 063631369-0000-10 impériales TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 27 éléments roulants font l’objet d’un contrôle visuel au moyen d’un dispositif équipé d’une lampe et d’une loupe. Figure 8 Appareil de contrôle visuel TOOL-RAILWAY-INSPECTION-DEVICE Référence de commande Référence de commande Numéro de commande TOOL-RAILWAY-INSPECTION-DEVICE 039043541-0000-10 Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 28 ARCA-PUMP-BARREL-50-S 70:1 1 100 ARCA-PUMP-BARREL-180-S 70:1 1 100 Les accessoires suivants sont livrables pour les pompes : ■ Couvercle du fût (couvercle anti-poussière) ■ Disque racleur ■ Flexibles haute pression ■ Pistolets de dosage de graisse TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 29 La portée d’arbre est mesurée à l’aide du micromètre extérieur réglé sur la bague-étalon, figure 10. Les dimensions des portées d’arbre doivent se situer dans les valeurs indiquées dans les tableaux des roulements. Figure 10 Réglage du micromètre extérieur sur la bague-étalon Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 30 Démagnétisez les arbres magnétisés avant le montage.  Mesurez la portée de l’arbre en vous assurant que la température de l’arbre et de l’outil est identique, figure 11. Figure 11 Mesurer la portée de l’arbre avec un micromètre extérieur TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 31 ! Tolérances des portées d’arbre en cotes métriques La règle générale selon laquelle la tolérance de cylindricité maximale de 0,01 mm e doit pas dépasser est valable. Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 32 TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 33 Montage...
  • Page 34 Pour monter les unités TAROL :  Vissez la douille de guidage sur la portée de l’arbre à l’aide de la douille de centrage, figure 1. Figure 1 Visser la douille de guidage sur la portée de l’arbre TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 35 2. Figure 2 Pousser l’unité TAROL sur la douille de guidage Référence de commande Référence de commande Numéro de commande ARCANOL-MOUNTINGPASTE-250G 019145365-0000-10 ARCANOL-MOUNTINGPASTE-400G 019145373-0000-10 ARCANOL-MOUNTINGPASTE-1KG 019145357-0000-10 Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 36 à travers le piston creux.  Glissez la douille de montage sur la broche de la presse à pistons, figure 4. Figure 4 Mettre la broche en place et pousser la douille de montage sur la broche TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 37  Alignez le dispositif hydraulique sur l’unité die TAROL et la portée de l’arbre.  Glissez la douille de montage sur la douille de guidage, figure 5. Figure 5 Ajuster le dispositif hydraulique sur l’unité TAROL Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 38 à l’aide de la douille de montage. Tournez la bague extérieure à la main de manière à éviter tout risque de déformation, figure 7. Figure 7 Emmancher l’unité de roulement TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 39 B4-1/4 8 79 000 C5 9 79 000 D5-1/2 10 112 000 E6 11 112 000 F6-1/2 12 112 000 K6-1/2 9 112 000 G7 12 146 000 GG6-1/2 146 000 GG6-7/8 146 000 Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 40 Vissez l’embout à l’élément de sécurité (plaque métallique ou disque) sur la face frontale de l’arbre.  Serrez les vis d’embout au couple de serrage indiqué dans les tableaux, figure 9 et tableaux, page 40. Figure 9 Serrer les vis d’embout TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 41 Plier les languettes des plaques d’arrêt  Sur les modèles équipés d’un couvercle de fermeture : après avoir serré et bloqué les vis d’embout au couple de serrage prescrit, montez le couvercle de fermeture sur l’embout. Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 42 GG6-1/2 7/ 8 GG6-7/8 Les couples de serrage indiqués sont des valeurs standard pour les éléments d’extrémité d’axe que nous avons livrées ! Les valeurs pour les composants d’autres fournisseurs peuvent différer de cette valeur ! TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 43 Démontage...
  • Page 44  Dévissez les vis, figure 1. Figure 1 Démonter l’embout  Retirez l’embout sans retirer la bague d’étanchéité, figure 2. Figure 2 Embout déposé  L’embout est démonté. TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 45 Figure 3 Visser la douille de guidage  Insérez la broche sans contre-écrou dans le piston creux du dispositif hydraulique et alignez la broche sur l’arbre, figure 4. Figure 4 Insérer la broche dans le piston creux Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 46 Posez le cadre de traction avec un insert adapté à la dimension du roulement pour le patin d’extraction.  Assurez-vous que l’extracteur repose bien derrière l’épaulement d’arbre sur l’arbre, figure 6. Figure 6 Le patin d’extraction repose sur l’arbre TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 47 Dévissez la broche de la douille de guidage.  Déplacez le dispositif hydraulique sur le côté.  Retirez le roulement de la bague de guidage.  Dévissez la douille de guidage, figure 7. Figure 7 Dévisser la douille de guidage Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 48 Pour le démontage des joints, la presse hydraulique, figure 8 et la presse de capuchons d’étanchéité avec logement et bague d’insertion figure 9. Figure 8 Presse hydraulique Figure 9 Outil pour capuchon d’étanchéité avec bague de pose et d’insertion TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 49 Insérer les segments d’extraction  Passez le poinçon dans l’alésage du roulement jusqu’à ce que les goupilles des segments s’engagent dans les alésages de la plaque porte-poinçon, figure 11. Figure 11 Faire passer le poinçon dans l’alésage du roulement Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 50 12. Figure 12 Serrer axialement poinçon et segments  Insérez le roulement, y compris les composants d’outil corres- pondants, dans la bague de réception, figure 13. Figure 13 Insérer le roulement dans la bague de réception TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 51 Retirez la bague intérieure et l’entretoise, qui sont maintenant desserrées, et dévissez le contre-écrou du poinçon.  Pressez le joint sur le côté opposé de la bague extérieure pour le faire sortir comme décrit.  Les joints sont déposés. Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 52  Pour la variante TAROL, retirez la bague d’appui avec joints à cache métallique. Figure 16 Retirer la bague d’appui de la variante TAROL avec joint à cache métallique TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 53 180° et insérez-la dans la bague de réception.  Placez le poinçon avec la plaque porte-poinçon sur l’outil d’extraction par le haut, figure 18. Figure 18 Unité TAROL avec outil d’extraction dans bague de réception et poinçon avec plaque porte-poinçon Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 54  Déposez le joint du côté opposé du roulement de la même manière.  Déposez les lamelles d’étanchéité, le cas échéant, consultez page 53. TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 55  Pour ce faire, soulevez les bagues à l’aide d’un petit tournevis, écartez légèrement les bagues à la main et tournez-les pour les faire sortir de la rainure, figure 20. Figure 20 Retirer les lamelles d’étanchéité Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 56 TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 57 Préparation Démontage des unités de roulement Nettoyage des unités de roulement Contrôle des composants des roulements Mesure du jeu axial Graissage des roulements Graisses à roulements Arcanol Finalisation des unités TAROL Reconditionnement...
  • Page 58 à nouveau graissée conformément au paragraphe sur le graissage des roulements. Tous les outils de montage, de démontage et de remise des unités TAROL peuvent être achetés auprès de Schaeffler. Un outil approprié et intact est une condition préalable pour éviter d’endommager les roulements et les joints.
  • Page 59 Si la rouille et la corrosion ont entraîné des piqûres profondes, les bagues et les rouleaux de roulement ne peuvent plus être réutilisés. Les pièces de roulement présentant des décolo- rations dues à la chaleur doivent être éliminées. Figure 1 Marques d’immobilisation Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 60 Les détériorations par fatigue au niveau des chemins de roulement sont visibles par écaillage (pitting). Les roulements présentant des dommages dus à la fatigue doivent toujours être remplacés, figure 3. Figure 3 Dommages dus à la fatigue TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 61 à l’encrassement Dommages dus au passage Les roulements portant des stries ou des piqûres causées par le passage de courant ne peuvent plus être utilisés. de courant Figure 5 Dommages dus au passage de courant Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 62 Le gabarit doit reposer des deux côtés. Les joints avec la partie en caoutchouc vulcanisée sont systémati- quement remplacés par des joints neufs lors de la remise en état de l’unité. TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 63 Le jeu axial du roulement ne doit jamais être mesuré sur le roulement sec. Effectuez la mesure à l’aide d’un appareil de contrôle du jeu axial, figure 6. Figure 6 Appareil de contrôle du jeu axial avec palier à roulement Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 64 Préparation Mesure du jeu axial Pour mesurer le jeu axial :  Placez une douille de centrage adaptée et fixez-la à l’aide d’une vis sans tête, figure 7. Figure 7 Poser la douille de centrage TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 65  Glissez une bague intérieure avec cage de rouleaux et entretoise sur la bague de centrage. Glissez la bague intérieure jusqu’à son bord, figure 8. Figure 8 Glisser la bague intérieure sur la douille de centrage Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 66  Tournez légèrement l’anneau d’assemblage vers l’avant et vers l’arrière, en serrant l’écrou à la main à l’aide d’une clé, figure 9. Figure 9 Serrer l’écrou à l’aide de la clé TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 67 « FERMÉ ».  À l’aide de la poignée, tournez les bagues intérieures 12fois de 360° jusqu’à ce que les rouleaux touchent le grand bord de la bague intérieure supérieure, figure 10. Figure 10 Tourner la bague extérieure Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 68 Préparation  Placez l’anneau d’appui avec le comparateur sur la bague extérieure et réglez le comparateur sur « 0 », figure 11. Figure 11 Anneau d’appui avec comparateur TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 69 Faites tourner la bague extérieure 10 fois de 45° d’un côté à l’autre jusqu’à ce que les rouleaux touchent le grand bord de la bague intérieure inférieure, figure 12. L’aiguille du comparateur reste alors immobile. Figure 12 Tourner la bague extérieure Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 70 Si le jeu axial est trop important, l’entretoise est rectifiée. Si le jeu axial est trop faible, choisissez une entretoise plus large. L’entretoise adaptée et les autres composants du roulement forment un ensemble et doivent rester ensemble jusqu’au montage. TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 71 0,53 0,68 TAROL100/175 0,53 0,68 TAROL100/180 0,53 0,68 TAROL110/180 0,53 0,68 TAROL120/195 0,53 0,69 TAROL130/210 0,53 0,69 TAROL130/220 0,51 0,66 TAROL130/230 0,51 0,66 TAROL130/240 0,59 0,63 TAROL140/220 0,53 0,69 TAROL150/250 0,53 0,69 TAROL160/270 0,75 TAROL160/280 0,75 Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 72 La quantité de graisse prescrite pour une bague intérieure avec cage à rouleaux est fournie à l’aide d’un outil de graissage, figure 13. Figure 13 Outil de graissage des roulements TOOL-RAILWAY-GREASER TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 73 à ce que les aiguilles se trouvent entre les éléments roulants et introduisez la quantité de graisse proportionnelle- ment requise, figure 14. Les faces avant de la bague intérieure doivent rester exemptes de graisse. Figure 14 Distributeur de graisse Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 74 La face avant de la bague intérieure ne doit pas être graissée.  Posez le deuxième capuchon d’étanchéité et la bague d’insertion et insérez le roulement dans la presse jusqu’à ce que le capuchon d’étanchéité s’emboîte dans la bague extérieure.  Le roulement est assemblé. TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 75 Avant d’introduire une graisse dans le programme Arcanol, une série d’essais est effectuée dans le laboratoire de lubrification Schaeffler afin de tester ses propriétés. Sur les bancs d’essai FE8 (contrôle selon la norme DIN 51819) et...
  • Page 76 DIN 51807-1 Vitesse limite n · d Roulements 800 000 mm/min 400 000 mm/min 400 000 mm/min à billes, roulements à rouleaux cyl. Autres roulements 350 000 mm/min 250 000 mm/min 250 000 mm/min à rouleaux TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 77 à l’oxydation Durée d’utilisation ■ Possible sur une très large prolongée de la graisse ■ Essai sur banc d’essai plage de vitesses Schaeffler AN42 ■ Bon regraissage Pour SBB et autres Autorisation selon – AAR M 94298 Savon de lithium...
  • Page 78 Cartouche de 400-g ARCANOL-VIB3-400G#S 055289568-0000-10 Boîte de 1-kg ARCANOL-VIB3-1KG#K 038652226-0000-10 Seau de 5-kg ARCANOL-VIB3-5KG#K 019144210-0000-10 Tonnelet de 25-kg ARCANOL-VIB3-25KG#K 019144202-0000-10 Tonnelet de 50-kg ARCANOL-VIB3-50KG#S 055289746-0000-10 Arcanol L293 Tonnelet de 25-kg ARCANOL-L293-25KG#S 060871822-0000-10 Fût de 180-kg ARCANOL-L293-180KG#S 056775946-0000-10 TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 79 Veillez à ce que tous les côtés avant des pièces soient exempts de graisse.  Veillez à ne pas plier les lèvres de la bague d’étanchéité de l’arbre radiale et à ne pas les endommager. Figure 15 Unité TAROL avec bague d’étanchéité de l’arbre radiale Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 80 À l’aide de la presse hydraulique, le joint est pressé sur la bague intérieure et simultanément dans la bague extérieure jusqu’à ce que le joint soit en contact avec la base. Figure 17 Unité TAROL avec joint compact TPI 156 Schaeffler Technologies...
  • Page 81 Un embout propre doit être disponible ainsi qu’une nouvelle plaque d’arrêt et trois vis à tête hexagonale. Emballage, stockage Si l’unité TAROL remise en état n’est pas montée immédiatement, elle est emballée et stockée comme une nouvelle unité de roulement. Schaeffler Technologies TPI 156...
  • Page 82 Préparation Reconditionnement Schaeffler offre la possibilité de soumettre les roulements de boîtes d’essieu à une révision dans les règles de l’art. Pour les exploitants de véhicules ferroviaires, cela signifie : ■ 100% de performances des roulements avec une réduction significative des coûts par rapport aux roulements neufs ■...
  • Page 83 Augmentation de la durée de vie des roulements ■ Réduction des coûts du cycle de vie ■ Exécution de cycles d'entretien réguliers ■ Reconditionnement selon les normes de qualité Schaeffler ■ Retour d’information sur les caractéristiques et la fréquence des dommages ■ Temps d’exécution courts ■...
  • Page 84 Préparation Sérialisation numérisée Schaeffler Coussinets d’essieu sérialisés en parallèle à la maintenance avec DMC (Data Matrix Code) lors de la remise en état, figure 21. Figure 21 Sérialisation avec DMC Avantages de la sérialisation avec le DMC : ■ Identification unique au niveau mondial grâce à l’ID fabricant sérialisé.
  • Page 86 Toute reproduction, en tout ou en www.schaeffler.fr partie, est interdite sans notre permission. info.fr@schaeffler.com © Schaeffler Technologies AG & Co. KG Téléphone +33 388 63 40 40 TPI 156 / fr-FR / FR / 2023-07...