Schaeffler FAG HEATER40 Notice D'utilisation

Appareils de chauffage par induction

Publicité

Liens rapides

HEATER40, HEATER150, HEATER300
Appareils de chauffage par induction
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Schaeffler FAG HEATER40

  • Page 1 HEATER40, HEATER150, HEATER300 Appareils de chauffage par induction Notice d’utilisation...
  • Page 3 Préface Les appareils de chauffage par induction HEATER40, HEATER150 et HEATER300 permettent de réaliser un travail rapide et soigné. Le rendement élevé permet un chauffage économe en énergie et diminue le temps de montage. Ceci réduit les coûts de fonctionne- ment.
  • Page 4: Table Des Matières

    Consignes de sécurité ............... 9 Livraison ....................11 Accessoires ................13 Détériorations dues au transport..........13 Défauts ..................13 Description Aperçu ..................14 Fonction ..................16 Modes de fonctionnement ............17 Transport et stockage Transport................... 20 Stockage ................... 20 BA 31 Schaeffler Technologies...
  • Page 5 Eliminer le défaut..............51 Entretien Programme d’entretien ............. 52 Appareil hors service Température ................52 Elimination Consignes ................53 Caractéristiques techniques et ....................54 accessoires Annexe Déclaration de conformité CE ............ 57 Certifications UL ............... 58 Schaeffler Technologies BA 31...
  • Page 6: Symboles

    Interdit aux personnes porteuses d’un stimulateur cardiaque Interdit aux personnes porteuses d’un implant métallique Interdit aux personnes porteuses d’objets métalliques ou de montres Protection obligatoire des mains (gants de protection) Protection obligatoire des pieds (chaussures de sécurité) BA 31 Schaeffler Technologies...
  • Page 7: Disponibilité

    Les présentes illustrations et descriptions ne peuvent être un motif de réclamation concernant les appareils déjà livrés. Schaeffler Technologies AG & Co. KG décline toute responsabilité pour les dommages et dysfonctionne- ments si l’appareil ou les accessoires ont été modifiés ou non utilisés selon les règles.
  • Page 8: Utilisation Selon Les Règles

    être réalisés que par un électricien qualifié. Grâce à sa formation professionnelle, ses connaissances et son expérience ainsi qu’à sa connaissance des spécifications applicables, un électricien est en mesure d’effectuer des travaux électriques et électroniques dans les règles de l’art et de reconnaître les éventuels dangers. BA 31 Schaeffler Technologies...
  • Page 9: Risques

    être remis en marche après correction de l’erreur et vérification. ■ Le chauffage des roulements est surveillé en continu. Si la température déterminée n’est pas atteinte dans un laps de temps défini, le logiciel de l’appareil de chauffage s’éteint. Schaeffler Technologies BA 31...
  • Page 10: Equipement De Protection

    L’équipement de protection individuel doit protéger le personnel contre les risques sanitaires. Il se compose de chaussures de sécu- rité et de gants de protection résistants aux hautes températures et doit être utilisé pour garantir sa sécurité. BA 31 Schaeffler Technologies...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    à prendre en compte sur son lieu d’utilisation sont remplies. Utiliser uniquement des accessoires et pièces de rechange d’origine. L’appareil ne doit être utilisé que dans des locaux bien ventilés. Le câble d’alimentation ne doit pas passer par le noyau en forme de U. Schaeffler Technologies BA 31...
  • Page 12 Utiliser un dispositif de levage pour  les roulements lourds. Entretien L’appareil doit être débranché avant son entretien. Elimination Les prescriptions locales en vigueur doivent être respectées. Transformation L’appareil de chauffage ne doit pas être modifié. BA 31 Schaeffler Technologies...
  • Page 13: Livraison

    Diamètre intérieur minimal du roulement. Appareil de chauffage Barreau pivotant 70 Sonde de température, magnétique Barreau pivotant 45 Barreau non pivotant 20 Commande à distance Graisse Gants Housse de protection Notice d’utilisation Figure 1 Fournitures appareil de chauffage HEATER40 Schaeffler Technologies BA 31...
  • Page 14 Diamètre intérieur minimal du roulement. Appareil de chauffage Barreau pivotant 100 Sonde de température, magnétique Barreau pivotant 70 Barreau pivotant 45 Commande à distance Graisse Gants Housse de protection Notice d’utilisation Figure 2 Fournitures appareil de chauffage HEATER150 BA 31 Schaeffler Technologies...
  • Page 15: Accessoires

    , page 54. Détériorations Les détériorations dues au transport doivent aussitôt faire l’objet d’une réclamation au transporteur. dues au transport Défauts Les défauts doivent aussitôt faire l’objet d’une réclamation auprès de Schaeffler Technologies AG & Co. KG. Schaeffler Technologies BA 31...
  • Page 16 Ils ont la même matière que le noyau en forme de U. Le barreau barreau pivotant non pivotant est posé sur le noyau en forme de U alors que le barreau pivotant est monté sur un axe et peut pivoter autour du noyau. BA 31 Schaeffler Technologies...
  • Page 17 Commande à distance Le boîtier contient le circuit électronique, l’émetteur et la pile. Si la pile est vide ou si la commande à distance est défectueuse, l’appareil de chauffage peut également fonctionner sans la commande à distance. Schaeffler Technologies BA 31...
  • Page 18: Fonction

    Plus on s’éloigne de l’appareil de chauffage, plus l’intensité du champ magnétique diminue, figure 5 Bobine primaire Bobine secondaire ; dans ce cas, un roulement Noyau en fer en forme de U Barreau pivotant Champ électromagnétique Figure 5 Fonction BA 31 Schaeffler Technologies...
  • Page 19: Modes De Fonctionnement

    Le temps pour que la température de chauffage soit atteinte est appelé temps de chauffage. Le temps de chauffage dépend de la dimension du roulement et de la section du barreau non pivotant ou barreau pivotant. Schaeffler Technologies BA 31...
  • Page 20 Après la démagnétisation, «dONE» apparait à l’écran. Température initiale Température de chauffage Température de la bague intérieure Température de la bague extérieure Temps de chauffage Figure 7 Réglage du temps BA 31 Schaeffler Technologies...
  • Page 21 Aprés le cinquième chauffage, la démagnétisation a lieu une dernière fois puis «dONE» est affiché à l’écran. Température initiale Température de chauffage Température de la bague intérieure Température de la bague extérieure Temps de chauffage Figure 8 Réglage de la rampe Schaeffler Technologies BA 31...
  • Page 22: Transport

    La détérioration ou destruction de la housse de protection ATTENTION en contact avec l’appareil chaud. L’appareil de chauffage doit être recouvert avec la housse de  protection si la température de l’appareil est inférieure à +50 °C. BA 31 Schaeffler Technologies...
  • Page 23: Mise En Service Zone De Danger

    à proximité (zone de danger) de l’appareil de chauffage. Si possible, bien signaler à l’aide de panneaux visibles ou mettre figure 9  des barrières pour délimiter la zone, Zone de danger, 2 m Barrières Surface plane et rigide Figure 9 Zone de danger Schaeffler Technologies BA 31...
  • Page 24: Poste De Montage

    Les paramètres pour le chauffage sont réglés et l’appareil est opérationnel. Prise de courant, 230 V Fiche de prise de courant de sécurité, 230 V Prise de courant, 400 V Fiche de prise de courant triphasé, 400 V Figure 10 Alimentation électrique BA 31 Schaeffler Technologies...
  • Page 25: Configuration

    La nouvelle valeur est enregistrée et U00 est affiché à l’écran.  Appuyer plusieurs fois sur la touche UP jusqu’à ce que U10 s’affiche.  Appuyer sur la touche START/STOP. Toutes les valeurs paramétrées lors de la livraison ont été récupérées sauf U05 et U08. Schaeffler Technologies BA 31...
  • Page 26 La nouvelle valeur est enregistrée et U01 est affiché à l’écran.  Appuyer plusieurs fois sur la touche UP jusqu’à ce que U10 s’affiche.  Appuyer sur la touche START/STOP. La température de chauffage est modifiée. BA 31 Schaeffler Technologies...
  • Page 27 Activer le paramètre Modifier la température de chauffage à +100 °C Mémoriser +100 °C Quitter le mode utilisateur Mettre l’appareil de chauffage en attente Figure 11 Modifier la valeur de base de la température de chauffage Schaeffler Technologies BA 31...
  • Page 28  La nouvelle valeur est enregistrée et U02 est affiché à l’écran.  Appuyer plusieurs fois sur la touche UP jusqu’à ce que U10 s’affiche.  Appuyer sur la touche START/STOP. L’écart de température est modifiée. BA 31 Schaeffler Technologies...
  • Page 29 La nouvelle valeur est enregistrée et U03 est affiché à l’écran.  Appuyer plusieurs fois sur la touche UP jusqu’à ce que U10 s’affiche.  Appuyer sur la touche START/STOP. Le vibreur sonore est allumé ou éteint. Schaeffler Technologies BA 31...
  • Page 30 La nouvelle valeur est enregistrée et U04 est affiché à l’écran.  Appuyer plusieurs fois sur la touche UP jusqu’à ce que U10 s’affiche.  Appuyer sur la touche START/STOP. L’unité de mesure de la température est modifiée. BA 31 Schaeffler Technologies...
  • Page 31 La nouvelle valeur est enregistrée et U05 est affiché à l’écran.  Appuyer plusieurs fois sur la touche UP jusqu’à ce que U10 s’affiche.  Appuyer sur la touche START/STOP. Le compte à rebours est modifié. Schaeffler Technologies BA 31...
  • Page 32 La nouvelle valeur est enregistrée et U06 est affiché à l’écran.  Appuyer plusieurs fois sur la touche UP jusqu’à ce que U10 s’affiche.  Appuyer sur la touche START/STOP. Le réglage de la rampe est allumé ou éteint. BA 31 Schaeffler Technologies...
  • Page 33 La nouvelle valeur est enregistrée et U08 est affiché à l’écran.  Appuyer plusieurs fois sur la touche UP jusqu’à ce que U10 s’affiche.  Appuyer sur la touche START/STOP. La commande à distance est allumée ou éteinte. Schaeffler Technologies BA 31...
  • Page 34 Appuyer sur la touche START/STOP. L’appareil de chauffage est étalonné. Quitter le mode utilisateur En fin de configuration, quitter le mode utilisateur en sélectionnant ce menu. Quitter le mode utilisateur : ■ Mettre l’appareil de chauffage en attente. BA 31 Schaeffler Technologies...
  • Page 35: Fonctionnement Roulements Appropriés

    (à plat) Masse, minimale 0,1 kg 10 kg 15 kg Masse, maximale 40 kg 150 kg 300 kg Diamètre intérieur, minimal 80 mm 110 mm 125 mm Diamètre extérieur, maximal 410 mm 515 mm 740 mm Schaeffler Technologies BA 31...
  • Page 36: Commande À Distance

    . En appuyant à nouveau sur la touche START/STOP (panneau de commande), le compte à rebours est relancé. Affichage : la touche start n’a pas été actionnée Ecran Panneau de commande Figure 13 Compte à rebours écoulé BA 31 Schaeffler Technologies...
  • Page 37 Affichage de la température actuelle Figure 14 Compte à rebours = 0 s Affichage de la température de chauffage Touche START/STOP Affichage du compte à rebours Affichage de la température actuelle Figure 15 Compte à rebours Schaeffler Technologies BA 31...
  • Page 38 à rebours jusqu’à ce que le voyant LED ACTIVE s’allume.  La commande à distance est activée. Appareil de chauffage Panneau de commande Touche START/STOP LED ACTIVE Commande à distance Touche start Figure 16 Activer la commande à distance BA 31 Schaeffler Technologies...
  • Page 39: Maintien De La Température

    «dONE» est affiché à l’écran et la température du roulement figure 17 baisse, Le maintien de la température peut à tout moment être interrompu en appuyant sur la touche stop. Température de chauffage Température limite Figure 17 Maintien de la température Schaeffler Technologies BA 31...
  • Page 40: Chauffer Les Roulements

     Appuyer sur la Touche TEMP.  Le voyant LED TEMP est allumé et la température de chauffage présélectionnée est affichée.  Régler la température de chauffage souhaitée avec la touche UP ou DOWN. BA 31 Schaeffler Technologies...
  • Page 41 Porter des gants résistants à la chaleur.   Retirer le roulement de l’appareil de chauffage, Retirer le roulement voir paragraphe , page 49.  Poser le roulement sur la surface de travail. Le roulement chauffé peut être monté. Schaeffler Technologies BA 31...
  • Page 42 Si la commande à distance est activée, appuyer sur la touche start pendant le compte à rebours. Si la commande à distance est désactivée, attendre la fin du compte à rebours.  Le voyant LED ACTIVE rouge est allumé, le champ magnétique est créé, le chauffage démarre. BA 31 Schaeffler Technologies...
  • Page 43 Porter des gants résistants à la chaleur.  Retirer le roulement de l’appareil de chauffage, Retirer le roulement voir paragraphe , page 49.  Poser le roulement sur la surface de travail. Le roulement chauffé peut être monté. Schaeffler Technologies BA 31...
  • Page 44 Appuyer sur la Touche TIME.  Régler la temps de chauffage (minutes) souhaitée avec la touche UP ou DOWN.  Appuyer sur la Touche TIME.  Régler la temps de chauffage (secondes) souhaitée avec la touche UP ou DOWN. BA 31 Schaeffler Technologies...
  • Page 45 Porter des gants résistants à la chaleur.  Retirer le roulement de l’appareil de chauffage, Retirer le roulement voir paragraphe , page 49.  Poser le roulement sur la surface de travail. Le roulement chauffé peut être monté. Schaeffler Technologies BA 31...
  • Page 46: Changer Le Barreau Pivotant

    Mettre le nouveau barreau pivotant en place sur l’axe par le haut.  Positionner le barreau pivotant sur le noyau en forme de U. Le barreau pivotant a été remplacé. Barreau pivotant Support du noyau en forme de U Figure 19 Mettre le barreau pivotant en place BA 31 Schaeffler Technologies...
  • Page 47: Positionner Les Roulements

    U.  Abaisser le roulement.  Retirer les sangles. Le roulement est en position verticale. Roulement Barreau pivotant Figure 20 Roulement suspendu, barreau pivotant Schaeffler Technologies BA 31...
  • Page 48 Tourner le barreau pivotant pour qu’il repose entièrement sur les deux supports du noyau en forme de U. Le roulement est en position horizontale. Barreau pivotant Supports du noyau en forme de U Roulement Rails d’appui Figure 22 Roulement en position horizontale BA 31 Schaeffler Technologies...
  • Page 49: Sonde De Température

    La sonde de température est en position et branchée et la température peut être saisie. Bague intérieure du roulement Sonde de température Câble de la sonde Prise pour la sonde Connecteur de la sonde Figure 23 Placer et connecter la sonde de température Schaeffler Technologies BA 31...
  • Page 50 Retirer la sonde de température de la bague intérieure.  Retirer éventuellement le connecteur de la prise jaune. Bague intérieure du roulement Sonde de température Câble de la sonde Prise pour la sonde Connecteur de la sonde Figure 24 Retirer la sonde de température BA 31 Schaeffler Technologies...
  • Page 51: Retirer Le Roulement

    U.  Retirer le roulement du barreau pivotant. Le roulement peut être monté. Roulement Barreau pivotant Supports du noyau en forme de U Figure 25 Retirer le roulement suspendu au barreau pivotant Schaeffler Technologies BA 31...
  • Page 52 Tourner le barreau pivotant en l'éloignant du noyau en forme de U.  Retirer le roulement. Le roulement peut être monté. Roulement Barreau pivotant Support du noyau en forme de U Figure 27 Retirer le roulement posé horizontalement BA 31 Schaeffler Technologies...
  • Page 53: Défaut

    électronique par sont défectueuses ou un électricien la platine a un défaut Si l’erreur ne peut pas être corrigée, contacter le service après-vente de Schaeffler Technologies AG & Co. KG. Schaeffler Technologies BA 31...
  • Page 54: Entretien

    à +50 °C. Mise hors service :  Mettre l’appareil de chauffage hors tension en actionnant l’interrupteur principal.  Débrancher l’alimentation électrique de l’appareil.  Recouvrir l’appareil de chauffage avec la housse de protection. BA 31 Schaeffler Technologies...
  • Page 55: Elimination

    Elimination L’appareil peut être renvoyé à schaeffler qui va s’occuper de son élimination. L’appareil de chauffage peut être démonté et les différents ensembles peuvent être éliminés séparément. L’appareil de chauffage peut uniquement être démonté par un électricien. Choc électrique dû à une décharge inopinée des condensateurs.
  • Page 56: Caractéristiques Techniques Et Accessoires

    Dimension Masse HEATER40 et mm kg HEATER40-115V-UL Barreau non pivotant HEATER40.LEDGE-15 10 10 280 15 0,25 Barreau pivotant HEATER40.LEDGE-35 25 25 280 35 HEATER40.LEDGE-60 40 40 280 60 Convient pour roulements avec diamètre intérieur minimal mentionné. BA 31 Schaeffler Technologies...
  • Page 57 Composant Désignation Dimension Masse HEATER150 et HEATER150-460V-UL Barreau HEATER150.LEDGE-20 14 14 350 non pivotant Barreau pivotant HEATER150.LEDGE-30 20 20 350 HEATER150.LEDGE-60 40 40 350 HEATER150.LEDGE-85 60 60 350 Convient pour roulements avec diamètre intérieur minimal mentionné. Schaeffler Technologies BA 31...
  • Page 58 30 30 490 HEATER300.LEDGE-70 50 50 490 70 10 HEATER300.LEDGE-100 70 70 490 100 19 HEATER300.TROLLEY Chariot roulant – – Convient pour roulements avec diamètre intérieur minimal mentionné. Accessoires d’origine Utiliser exclusivement des accessoires FAG d’origine. BA 31 Schaeffler Technologies...
  • Page 59: Annexe

    UL pour les appareils de chauffage heater 40 us (de même conception que HEATER40-115V-UL), HEATER150-460V-UL et HEATER300-460V-UL. Déclaration de conformité CE Déclaration de conformité pour appareils de chauffage HEATER40, HEATER150 et HEATER300, figure 28 Figure 28 Déclaration de conformité Schaeffler Technologies BA 31...
  • Page 60: Certifications Ul

    Une certification UL est disponible pour chaque appareil, tableau voir Attribution Appareil Certification Norme heater 40 us US 72110394 01 UL 499:2005 R11.09 FAG HEATER 150-460V-UL US 72101830 03 UL 499:2005 R11.09 FAG HEATER 300-460V-UL CU 72131329 01 UL 499:2005 R11.09 CAN/CSA C22.2.14-10 BA 31 Schaeffler Technologies...
  • Page 61 Schaeffler Technologies BA 31...
  • Page 62 BA 31 Schaeffler Technologies...
  • Page 64 Nous nous réservons tout droit de Schaeffler France SAS Internet www.fag.de modification. E-mail faginfo@schaeffler.com 93 route de Bitche © Schaeffler Technologies AG & Co. KG En Allemagne: BP 30186 Edition : 2015, janvier Téléphone 0180 5003872 67506 Haguenau Télécopie 0180 5003873 Aucune reproduction, même partielle, Téléphone +33 (0)3 88 63 40 40...

Ce manuel est également adapté pour:

Fag heater150Fag heater300

Table des Matières