Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29

Liens rapides

Heimsport-Trainingsgerät
Crosstrainer-Ergometer
CXM 7-silber
Montage- und Bedienungsanleitung
für Bestell-Nr. 1828,1829+1831
Notice de montage et d'utilisation du
No. de commande 1828,1829+1831
Инструкция по монтажу и эксплуатации
CXM 7
D
GB
Assembly and exercise instructions
for Order No. 1828,1829+1831
F
NL
Montage- en bedieningshandleiding voor
Bestellnummer 1828,1829+1831
RU
№ заказа 1828,1829+1831
1
CXM 7-1831
„Black Edition"

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Christopeit Sport CXM 7

  • Page 1 Heimsport-Trainingsgerät Crosstrainer-Ergometer CXM 7 CXM 7-silber CXM 7-1831 „Black Edition“ Montage- und Bedienungsanleitung Assembly and exercise instructions für Bestell-Nr. 1828,1829+1831 for Order No. 1828,1829+1831 Notice de montage et d’utilisation du Montage- en bedieningshandleiding voor No. de commande 1828,1829+1831 Bestellnummer 1828,1829+1831 Инструкция...
  • Page 2 Inhaltsübersicht Contents Page 1. Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise Seite 2. Einzelteileübersicht Seite 3 - 4 3. Stückliste-Ersatzteilliste-Techn. Daten Seite 5 - 7 Sommaire Page 4. Montageanleitung mit Explosionsdarstellungen Seite 8 - 12 Benutzung des Gerätes, Leistungstabelle 5. Computeranleitung-Störungsbeseitigung Seite 13 - 15 Reinigung, Wartung und Lagerung Inhoudsopgave Pagina 41...
  • Page 3 Montageübersicht: Assembly overview: Aperçu de l‘Assemblée: Montage overzicht: Обзор Ассамблея:...
  • Page 5 Stückliste - Ersatzteilliste Gerätestellmaß: ca. L 134 x B 69 x H 158 cm Gerätegewicht: 50 kg CXM 7 Best.-Nr. 1828,1829+1831 „Black edition“ Trainingsplatzbedarf: mind. 3,5m Technische Daten: Stand: 01. 06. 2018 Crosstrainer-Ergometer Nach Öffnen der Verpackung bitte kontrollieren, ob alle Teile ent- mit hoher Anzeigegenauigkeit nach Klasse H/A sprechend der nachfolgenden Montageschritte vorhanden sind. Ist dies der Fall, können Sie mit dem Zusammenbau beginnen. • Induktionsbremssystem • ca 12 kg Schwungmasse Wenn ein Bauteil nicht in Ordnung ist oder fehlt, oder wenn Sie in • 32- stufige Widerstandsregelung Zukunft ein Ersatzteil benötigen, wenden Sie sich bitte an: • 6 vorgegebene Belastungsprogramme • 1 Herzfrequenzprogramm mit Vorgabe der maximalen Pulsfrequenz...
  • Page 6 Abbildungs- Bezeichnung Abmessung Menge Montiert an ET-Nummer Stück Schraube M8x16 8+34 39-10095 Unterlegscheibe gebogen 8//19 39-10010 Verbindungsrohr 13,19,100+103 33-1827-06-SW Stützrohrverkleidung 36-1827-08-BT Stahlrohr 33-1827-14-SI Wellscheibe 17//25 36-9918-22-BT Sicherungsring 36-9805-32-BT Steuerkabel 2+52 36-1828-05-BT Grundrahmen 33-1828-01-SI* Schraube M8x55 40,45+55 39-10056 Magnet 36-1205-12-BT Selbstsichernde Mutter 39-9818 Fußkappe mit Transportrolle rechts 36-9119-17-BT...
  • Page 7 Abbildungs- Bezeichnung Abmessung Menge Montiert an ET-Nummer Stück Wellscheibe 10//15 36-1828-14-BT Verkleidung rechts 40+97 36-1828-02-BT Schraube 4x12 91+92 39-9851 Unterlegscheibe 4//16 39-10111-VC Pedalarm 33-1827-10-SW Rundverkleidung 36-1827-04-BT Achsmutter M10x1.25 36-1506-26-BT Abdeckkappe 36-1827-26-BT Schraube 4x50 88+97 39-10521 Schraube 4x30 88+97 39-10499 Verkleidung links 40+88 36-1828-01-BT Fußhebelkappe...
  • Page 8 Montageanleitung Entnehmen Sie alle Einzelteile der Verpackung, legen diese auf den Boden und kontrollieren die Vollzähligkeit anhand der Montageschritte. Das Gerät wurde größtmöglich vormontiert, sodass der Zusammenbau des Gerätes leicht und schnell durchführbar ist. Montagezeit ca. 60Min. Schritt 1: Montage der Fußrohre (45+55) am Grundrahmen (40). 1.
  • Page 9 Schritt 4: Montage der Handhebel (13+19) an den Verbindungsrohren (34), sowie am Stützrohr (8). 1. Schieben Sie die Achse (11) in das Stützrohr (8) mittig ein und stecken Sie auf der linken Seite der Achse (11) eine Wellscheibe 17//25 (10) und den linken Handgriff (13) auf.
  • Page 10 Schritt 6: Montage des Griffes (21) am Stützrohr (8). 1. Stecken Sie die hintere Computerverkleidung (4) auf die Enden des Griffes (21). 2. Den Griff (21) zur Aufnahme am Stützrohr (8) führen, und so ausrichten, dass das Lochbild des Griffes (21) und des Stützrohres (8) übereinstim- men.
  • Page 11 Benutzung des Gerätes Transport des Gerätes: Es befinden sich 2 Transportrollen im vorderen Fuß. Um das Gerät an einen digkeit und des Bremswiderstandes lässt sich die Intensität des Trainings anderen Ort zu stellen oder zu lagern, fassen sie den Haltegriff und kippen Sie steuern.
  • Page 13 Computeranleitung Einschalten “+” – (AUF) Während des Einschaltens leuchten alle Displays auf und 3 Signaltöne Erhöht den Wert eines ausgewählten Vorgabewertes wie: Zeit, Entfernung, sind zu hören. usw. Während des Trainings erhöht sie den Widerstand. Hinweis: Der Computer geht in den Stand-by Modus, wenn vier Minuten Test –...
  • Page 14 Zusätzliche Informationen zu den Trainings-Parametern 0.00~99.90 0.00~99.90 20~400 20/100 Schnellstart Programm eingestellt werden. Drücken Sie die “F”- Taste um den Wert zu bestätigen Drücken Sie nach dem Einschalten die “Schnellstart Programm” -Taste und um zum nächsten Vorgabemöglichkeit zu gelangen. Fahren Sie fort bis um das „SCHNELLSTART“...
  • Page 15 PULSMESSUNG: 1. BMI (Body Mass Index): BMI ist eine Maßzahl für die Bewertung des 1. Handpulsmessung: Körperfetts, welches auf einem Verhältnis von Größe zu Gewicht basiert. An den Handgriffen sind links und rechts je eine Metallkontaktplatte (die Es wird bei Männern und bei Frauen angewandt. 2.
  • Page 16 Trainingsanleitung Um spürbare körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu erreichen, Weitere Informationen zum Thema Aufwärmübungen, Dehnungsübungen müssen für die Bestimmung des erforderlichen Trainingsaufwandes die oder allgemeine Gymnastikübungen finden Sie in unserem Downloadbereich folgenden Faktoren beachtet werden: unter www.christopeit-sport.com 1. Intensität: 4. Motivation Die Stufe der körperlichen Belastung beim Training muß den Punkt der Der Schlüssel für ein erfolgreiches Programm ist ein regelmäßiges Training. normalen Belastung überschreiten, ohne dabei den Punkt der Atemlosigkeit Sie sollten sich einen festen Zeitpunkt und Platz pro Trainingstag einrichten und /oder der Erschöpfung zu erreichen. Ein geeigneter Richtwert für ein und sich auch geistig auf das Training vorbereiten. Trainieren Sie nur gut effektives Training kann dabei der Puls sein. Dieser sollte sich während gelaunt und halten Sie sich stets Ihr Ziel vor Augen. Bei kontinuierlichem des Trainings in dem Bereich zwischen 70% und 85% des Maximalpulses Training werden Sie Tag für Tag feststellen, wie Sie sich weiterentwickeln...
  • Page 17 Dear customer, Contents We congratulate you on your purchase of this home training sports unit and 1. Summary of Parts Page 3 - 4 hope that we will have a great deal of pleasure with it. Please take heed of the enclosed notes and instructions and follow them closely concerning 2.
  • Page 18 Parts List – Spare Parts List Please check after opening the packing that all the parts shown in the following parts lists are there. Once you are sure that this is the CXM 7 Order No. 1828,1829+1831 „Black edition“ case, you can start assembly. Please contact us if any components are defective or missing, or if Technical data: Issue: 01. 06. 2018 you need any spare parts or replacements in future. Crosstrainer-Ergometer with high accuracy in regard to class Internet service- and spare parts data base: • Electric induction braking www.christopeit-service.de...
  • Page 19 Illustration Designation Dimension Quantity Attached to ET-Number Stück Inner hex screw M8x16 8+34 39-10095 Curved washer 8//19 39-10010 Connection tube 13,19,100+103 33-1827-06-SW Support cover 36-1827-08-BT Steel tube 33-1827-14-SI Wave washers 17//25 36-9918-22-BT C-clip 36-9805-32-BT Control board cable 2+52 36-1828-05-BT Frame 33-1828-01-SI* Screw M8x55...
  • Page 20 Illustration Designation Dimension Quantity Attached to ET-Number Stück Wave washer 10//15 36-1828-14-BT Cover right 40+97 36-1828-02-BT Screw 4x12 91+92 39-9851 Washer 4//16 39-10111-VC Pedal crank 33-1827-10-SW Round cover 36-1827-04-BT M10x1.25 36-1506-26-BT Crank cap 36-1827-26-BT Screw 4x50 88+97 39-10521 Screw 4x30 88+97 39-10499 Cover left...
  • Page 21 Assembly Instructions Remove all the separate parts from the packaging, lay them on the floor and check that all are there on the basis of the assembling steps. Please note that a number of parts have been connected directly to the main frame and preassembled.
  • Page 22 Step 4: Installation of the handgrips (13+19) at connecting tubes (34) and support (8). 1. Push the axle (11) into the middle position at handlebar support (8) and put on left hand side one wave washer 17//25 (10) and the hand grip left (13) onto the axles’...
  • Page 23 Step 6: Attach the grip (21) at support (8). 1. Put the rear computer cover (4) onto the ends of grip (21). 2. Guide the grip (21) through the appropriate holder of support (8) and adjust the holder so that the holes and threats align. Put on each screw M8x25 (26) a spring washer for M8 (27) and a washer 8//16 (28) and tighten the grip (21) at the support (8) firmly.
  • Page 24 Mount, Use & Dismount Dismount: Slow down the pedaling speed until it comes to rest. Transportation of Equipment: Keep the hands grabbing the fixed handlebar tightly, put one foot cross over the equipment and land on the floor, then There are two rollers equipped on the front foot. For moving, you can lift land the other one.
  • Page 25 Computer manual Power Up Setting Workout Parameters After selecting desired workout mode: Quick Start, Manual, User Program, When turned on, the display with emit 3 beep sounds as all LCD displays Interval Program, Watt Program, HRC Program, Test Program, BMI-BMR- light up.
  • Page 26 More about Workout Parameters 0.00~99.90 0.00~99.90 20~400 20/100 QUICK-START-PROGRAM adjusted. Continue through all desired parameters, start pedaling to start After power-up, press “SCHNELLSTART” PROGRAMM -key to enter Quick workout. Start -Program. Start pedaling to begin workout at this time. Press “+” or “–“...
  • Page 27 Pulse Rate: Cardio Pulse Rate: A pulse belt receiver is already included the computer. Belts that are un- The whole set of heart rate detector include 2 sensors each side. Each sensor has 2 pieces of metal parts. The correct way to get detected is to gently coded and work with frequency of 5.0-5,5kHz can communicate with the pulse measurement of computer.
  • Page 28 Training instructions You find further information on the subject warm-up exercises, stretch exer- cises or general gymnastics exercises in our download area under www. christopeit-sport.com You must consider the following factors in determining the amount of training effort required in order to attain tangible physical and health benefits: 4. Motivation The key to a successful program is regular training. You should set a fixed 1. Intensity: time and place for each day of training and prepare yourself mentally for the The level of physical exertion in training must exceed the level of normal training. Only train when you are in the mood for it and always have your goal exertion without reaching the point of breathlessness and / or exhaustion. in view. With continuous training you will be able to see how you are progres- A suitable guideline for effective training can be taken from the pulse rate. sing day by day and are approaching your personal training goal bit by bit. During training this should rise to the region of between 70% to 85% of the maximum pulse rate (see the table and formular for determination and calculation of this). During the first weeks, the pulse rate should remain at the lower end of this region, at around 70% of the maximum pulse rate. In the course of the follo- wing weeks and months, the pulse rate should be slowly raised to the upper limit of 85% of the maximum pulse rate. The better the physical condition of the person doing the exercise, the more the level of training should be encreased to remain in the region of between 70% to 85% of the maximum pulse rate. This should be done by lengthening the time for the training and / or encreasing the level of difficulty.
  • Page 29 Sommaire Chère cliente, cher client, 1. Aperçu des pièces Page 2. Recommandations importantes et règles Nous vous félicitons pour l’achat de ce cycle d’entraînement intérieur et de sécurité Page nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec. 3. Nomenclature-Caractéristiques techniques Page 30 - 32 Veuillez respecter et suivre les indications et les instructions de montage Liste des pièces de rechange...
  • Page 30 Liste des pièces- Liste des pièces de rechange Après avoir ouvert l’emballage, veuillez contrôler s’il y a toutes les pièces conformément à la liste suivante. Si c’est le cas, vous pouvez commencer CXM 7 N° de com. 1828,1829+1831 „Black edition“ l’assemblage. Caractéristiques techniques : Version du : 01/ 06/ 2018 Si une pièce n’est pas correcte, s’il manque une pièce ou si vous avez besoin d’une pièce de rechange à l’avenir, veuillez vous adresser à : L‘entraîneur de Ergomètre de la classe : H/A Service- Internet et les pièces de rechange base de données www.christopeit-service.de...
  • Page 31 Schéma Désignation Dimensions Quantité Monté sur Numéro N° en mm Unités schéma n° M8x16 8+34 39-10095 Rondelle intercalaire 8//19 39-10010 Tube de jonction 13,19,100+103 33-1827-06-SW Revêtement de tube support 36-1827-08-BT Tube en acier 33-1827-14-SI Rondelle intercalaire 17//25 36-9918-22-BT Bague de sécurité 36-9805-32-BT Câble de la commande 2+52...
  • Page 32 Schéma Désignation Dimensions Quantité Monté sur Numéro N° en mm Unités schéma n° Rondelle intercalaire 10//15 36-1828-14-BT Revêtement de logement de pied droit 40+97 36-1828-02-BT 4x12 91+92 39-9851 Rondelle 4//16 39-10111-VC Bras de pédale 33-1827-10-SW Revêtement ronde 36-1827-04-BT Ecrou d’axe M10x1.25 36-1506-26-BT Bouchon ronde...
  • Page 33 Instructions de montage Sortez toutes les pièces de l’emballage, posez-les sur le sol et contrôlez si rien ne manque en vous basant sur la montage étape de cette Notice de montage et d’utilisation. Il faut tenir compte du fait que certaines pièces ont été...
  • Page 34 Etape n° 4: Montage des poignées à gauche et droit (13+19) sur les tubes de jonction (34) et tube de support (8). 1. Placer l’axe (11) sur la position centrale de tube de support (8). Placer à gauche une rondelle intercalaire 17//25 (10) et le poignée gauche (13) sur l’essieu (11).
  • Page 35 Etape n° 6: Montage de la poignée de maintien (21) sur le tube de support (8). 1. Placer de revêtement de ordinateur arrière (4) sur la poignée de maintien (21). 2. Conduire au tube de support (8) de la poignée maintien (21), et l‘aligner de sorte que le modèle de trou de la poignée maintien (21) et le tube de support (8) coïncident.
  • Page 36 Monter, utiliser & descendre afin d’intensifier l’exercice. e. Tenez toujours vos mains sur la poignée fixe ou sur les poignées mobiles. Transport de la machine: Descendre : La machine est équipée de 2 rouleaux sur le pied avant. Si vous voulez a.
  • Page 37 Mode d’emploi ordinateur Activation Test – (RECUPERATION) Après ou pendant l’entraînement, poussez le bouton ‘Test’ pour démarrer Lorsque la machine est activée, 3 bips sont émis et tous les écrans LCD la mesure de récupération. Après 1 minute, la machine détermine votre s’allument.
  • Page 38 Plus d’informations sur les paramètres d’entraînement 0.00~99.90 0.00~99.90 20~400 20/100 Programme Démarrage Rapide (SCHNELLSTART) Régler les paramètres du programme WATT Après avoir activé la machine, poussez le bouton « Programm SCHNELL- Le premier paramètre, « Temps » clignote pour indiquer que la valeur peut START »...
  • Page 39 1. BMI (Body Mass Index) : BMI est une mesure de liposomes basée sur côté de l’affi chage des pulsations. la taille et le poids et qui s’applique sur les hommes et sur les femmes. La mesure des pulsations à la poignée n’a qu’une valeur indicative. En 2.
  • Page 40 Recommandations pour l’entraînement aux exercices de distension ou les exercices de gymnastique généraux dans notre domaine de téléchargement sous le www.christopeit-sport.com Les facteurs ci-après doivent être pris en compte pour la détermination de 4. Motivation l’entraînement indispensable afin d’améliorer concrètement son physique Un entraînement régulier est la clef de la réussite de votre programme.
  • Page 41 Inhoudsopgave Geachte klant 1. Overzicht van de losse delen pagina 3 - 4 2. Belangrijke aanbevelingen en veiligheidsinstructies pagina 41 Wij willen u van harte gelukwensen met de aanschaf van uw hometrainer en hopen dat u hier veel plezier aan zult beleven. Neem a.u.b. de instructies 3.
  • Page 42 Stuklijst - reserveonderdelenlijst Controleer na het openen van de verpakking a.u.b. aan de hand van de onderstaande stuklijst of alle onderdelen aanwezig zijn. Wanneer CXM 7 best.nr. 1828,1829+1831 „Black edition“ dit het geval is, kunt u met de montage beginnen. Technische specificatie: Stand: 01. 06. 2018 Wanneer een bepaald onderdeel niet in orde is of ontbreekt, of wanneer u in de toekomst een reserveronderdeel nodig heeft, kunt Ergometer met een preciese weergave van de gegevens klasse u zich wenden tot: Internet service- en onderdelen data base: www.christopeit-service.de...
  • Page 43 Afbeeldings- Beschrijving Afmetingen Aantal Gemonteerd aan ET-nummer Stuks afbeeldingsnr. Schroef M8x16 8+34 39-10095 Onderlegplaatje gebogen 8//19 39-10010 Verbindingsbuis 13,19,100+103 33-1827-06-SW Steunbuisbekleding 36-1827-08-BT Asbuis 33-1827-14-SI Gegolfte schijf 17//25 36-9918-22-BT Vastzetring 36-9805-32-BT Stuurkabel 2+52 36-1828-05-BT Basis frame 33-1828-01-SI* Schroef M8x55 40,45+55 39-10056 Magneet 36-1205-12-BT Zelfborgende moer...
  • Page 44 Afbeeldings- Beschrijving Afmetingen Aantal Gemonteerd aan ET-nummer Stuks afbeeldingsnr. Gegolfte schijf 10//15 36-1828-14-BT Bekleding rechts 40+97 36-1828-02-BT Schroef 4x12 91+92 39-9851 Onderlegplaatje 4//16 39-10111-VC Pedaalkruk 33-1827-10-SW Ronde bekleding 36-1827-04-BT As moer M10x1.25 36-1506-26-BT Ronde dop 36-1827-26-BT Schroef 4x50 88+97 39-10521 Schroef 4x30 88+97...
  • Page 45 Montagehandleiding Neem alle losse onderdelen uit de verpakking, leg deze op de grond en controleer aan de hand van de montage staps uit de montageen bedieningshandleiding of alle onderdelen aanwezig zijn. Hierbij moet er op worden gelet dat een aantal onderdelen rechtstreeks met het onderstel zijn verbonden en voorgemonteerd zijn.
  • Page 46 Stap 4: Montage van de handgreepen (13+19) aan de verbindingsbuizen (34) en het steunbuis (8). 1. Schuif de as (11) in het mid op de steunbuis (8) en steck een gegolfte onderlegplaatje (10) en de linker handgreep (13) op de as (11). (Let op! Rechts is vanuit de kijkrichting gezien, de rechterkant wanneer men op het apparaat staat en traint.
  • Page 47 Stap 6: Montage van de handvat (21) aan het steunbuis (8). 1. Steek de achterste computer afdekking (4) op de end van de handvat (21). 2. Breng de handvat (21) naar de steunbuis (8) en voorzie de schroeven M8x25 (26) van een veerring voor M8 (27) en een onderlegplaatje 8//16 (28), steek ze door de gaten en vervast de handvat (21) aan de steunbuis (8).
  • Page 48 Opstappen, Gebruiken & Afstappen Afstappen: a. Verminder de trapsnelheid tot het apparaat tot stilstand komt. Transport van Apparaat: b. Houdt het vaste stuur stevig vast, zwaai één been over het apparaat Aan de voorzijde bevinden zich twee rollers. Om het apparaat te verplaatsen heen en plaats uw voet op de grond.
  • Page 49 Computer handleiding Power Up “+” – (OP) Verhoogt waarde van geselecteerde parameter. Tijdens de workout kan hiermee de weerstand verhoogd worden. Wanneer het apparaat wordt ingeschakeld, zullen vanuit het display 3 piepjes klinken en alle LCD-schermen zullen oplichten. Test – (Recovery) Door na afloop van of tijdens de workout op de test-toets te drukken, zal Opmerking: Wanneer er gedurende 4 minuten geen signaal of data-invoer Recovery Measurement starten.
  • Page 50 Meer over Workout Parameters 0.00~99.90 0.00~99.90 20~400 20/100 SCHNELLSTART (Snel Start) -Programma Selecteer de gewenste WATT-waarde d-m-v- de “+” of “-“ -toets en daarna Nadat u het apparaat heeft aangezet, druk op de “SCHNELLSTART Pro- de “F”- toets om te bevestigen. gramm”...
  • Page 51 gedurende 3 seconden, terwijl de lengte “ 175 “ knippert, zodat dit kan worden aangepast m.b.v. de “+” of “–“ -toets, druik op de “F” -toets om te bevestigen. Druk op de “F”-toets om het meten te starten, en pak ook de grepen beet om de polsslag te meten.
  • Page 52 Oefenterrein in mm Oefenterrein in mm (Voor de apparaat-en (Voor de apparaat-en gebruikers) gebruikers) Reiniging, onderhoud en opslag van de Ergometer: Fixes: Als u niet kunt oplossen met behulp van de genoemde storing 1. Reiniging informatie, kunt u contact opnemen met uw dealer of Fabrikant. Gebruik alleen een vochtige doek voor het reinigen.
  • Page 53 Trainingshandleiding 4. Motivatie De sleutel tot een succesvol programma is een regelmatige training. U kunt het beste een vaste tijd en plaats per trainingsdag vaststellen en u ook De onderstaande factoren moeten in acht worden genomen bij het bepalen geestelijk op de training voorbereiden. Train alleen met een goed humeur van de benodigde training voor het bereiken van een merkbare verbetering en houd uw doel voor ogen.
  • Page 54 Обзор содержания Уважаемые покупательницы и покупатели! Важные рекомендации и указания Поздравляем Вас с покупкой тренировочного снаряда для домашних по безопасности ctp. занятий спортом и желаем Вам самых приятных впечатлений. 2. Обзор отдельных деталей стр. Следуйте, пожалуйста, указаниям и инструкциям нашего руководства 3.
  • Page 55 Сняв упаковку, проверьте по списку, все ли детали на месте. Если Спецификация - Список запасных частей все в порядке, то можно начинать сборку. Если какой-нибудь CXM 7 № заказа 1828,1829+1831 „Black edition“ агрегат не в порядке или отсутствует, обращайтесь к нам: Технические характеристики...
  • Page 56 № Наименование Размеры Кол-во Монтируется ЕТ-№ для картинки в мм штук на № Болт M8x16 8+34 39-10095 Гнутая подкаладная шайба 8//19 39-10010 Соединительная труба 13,19,100+103 33-1827-06-SW Обшивка опорной трубы 36-1827-08-BT Ось трубы 33-1827-14-SI Гнутая подкладная шайба 17//25 36-9918-22-BT Стопорное кольцо 36-9805-32-BT Контрольный...
  • Page 57 № Наименование Размеры Кол-во Монтируется ЕТ-№ для картинки в мм штук на № Гнутая подкладная шайба 10//15 36-1828-14-BT Обшивка справа 40+97 36-1828-02-BT Болт 4x12 91+92 39-9851 Шайба 4//16 39-10111-VC Шатун педали 33-1827-10-SW Круглая обшивка 36-1827-04-BT Ось гайка M10x1.25 36-1506-26-BT Круглая заглушка 36-1827-26-BT Болт...
  • Page 58 Руководство по монтажу Пожалуйста, выньте все отдельные части из коробки и проверьте их на комплектность в соответствии со спецификацией. Примите во внимание, что некоторые части предварительно смонтированы на основную раму или смонтированы в блоки . Это поможет Вам при сборке тренажера. Время монтажа: прибл. 60 минут. Шаг...
  • Page 59 Шаг 4: Монтаж рукояток (13+19) на соединительные трубы (34) и опорной трубы (8). 1. Вставьте ось (11) посередине в опорную трубу (8), наденьте гнутая подкаладная шайба 17//25 (10) и после этого поручень слева (13) на ось (11). (Внимание! Правая сторона подразумевается из положения стоя на...
  • Page 60 Шаг 6: Монтаж ручка (21) на опорную трубу (8). 1. Обшивка двигать опорной трубы сзади (4) на ручка (21). 2. Подведите ручка (21) к креплению на опорной трубе (8) таким образом, чтобы отверстие в ручка (21) и опорной трубе (8) совпадали.
  • Page 61 Использование тренажера Спускаться с тренажера: Прекратите тренировку, крепко держась за неподвижные поручни. Пользование тренажером Снимите сначала одну ступню с педали и поставьте ее надежном На передней ножке находятся два транспортировочных ролика. Для положении на пол. Снимите потом другую ступню с педали и поставьте того, чтобы...
  • Page 62 Описание компьютера “+” – (ВВЕРХ) Увеличивает показатель выбранного параметра тренировки. Увеличивает нагрузку по время тренировки. Test – (ФИТНЕС-ТЕСТ) Во время или после тренировки рассчитывает функцию восстановления пульса, оцениваемую по шкале 1-6. Установка показателей тренировки После выбора программы (программа быстрый старт, программа ручной...
  • Page 63 Программа „Быстрый старт (SCHNELLSTART): же образом измените другие показатели. Движением педалей начните тренировку. После включения нажмите на клавишу “Programm” (Программа) и выберите программу „SCHNELLSTART“ . С движением педалей Степень нагрузки устанавливается автоматически в соответствии тренировка начинается. Посредством нажатия клавиш “+” или “-“ с...
  • Page 64 Technical data of the current adapter на датчиках. Как только измерение пульса начнется, начнет мигать значок „сердце“ рядом с показателем пульса. (Показатель пульса Input: AC100-240V~50/60Hz 1,5A max является ориентировочным показателем, который может отличаться Output: DC30V= 2A от действительного пульса из-за воздействий движения, трения, пота...
  • Page 65 Область обучения в мм Бесплатный поверхность в мм (Для устройства и пользователя) (Площадь Обучение и зоны безопасности (вращающиеся 60см)) Чистка, техническое обслуживание и Исправление неполадок: Если проблема не может быть решена с помощью нижестоящих хранение тренажера указаний, пожалуйста, обратитесь в центр, где вы купили тренажер.
  • Page 66 ИНСТРУКЦИЯ ПО ТРЕНИРОВКЕ Вы должны учитывать следующие факторы, чтобы определить упражнениях на растяжение мышц или общие упражнения гимнастики верные параметры тренировок для достижения ощутимых физических в нашей области загрузки под www.christopeit-sport.com результатов и пользы для здоровья. Мотивация Ключевым моментом успеха программы являются регулярные Интенсивность...
  • Page 68 Service / Hersteller Bei Reklamationen, notwendigen Ersatzteilbestellungen oder Reparaturen wenden Sie sich bitte an unsere Service Abteilung. Internet Service- und Ersatzteilportal: © by Top-Sports Gilles GmbH www.christopeit-service.de D-42551 Velbert (Germany) info@christopeit-sport.com Service: Top-Sports Gilles GmbH Tel.: +49 (0)2051/6067-0 Friedrichstrasse 55 http://www.christopeit-sport.com Fax: +49 (0)2051/6067-44 D - 42551 Velbert...

Ce manuel est également adapté pour:

Cxm 7-silberCxm 7-1831182818291831