Panasonic S-36PT1E5 Instructions D'installation
Panasonic S-36PT1E5 Instructions D'installation

Panasonic S-36PT1E5 Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour S-36PT1E5:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21
INSTALLATION INSTRUCTIONS
– Single Split Air Conditioner –
for Refrigerant R410A
■ R410A Models
Model No.
Indoor Units
Indoor
36
Unit Type
T1 Ceiling
S-36PT1E5 S-45PT1E5 S-50PT1E5 S-60PT1E5 S-71PT1E5
ENGLISH
Read through the Installation Instructions before you proceed with the installation.
In particular, you will need to read under the "IMPORTANT!" section at the top of the page.
FRANÇAIS
Lisez les instructions d'installation avant de commencer l'installation.
En particulier, vous devez lire la section "IMPORTANT!" en haut de la plage.
ESPAÑOL
Lea las Instrucciones de instalación antes de proceder con la instalación del equipo.
En concreto, deberá leer detenidamente la sección "¡IMPORTANTE!" situada al principio de la página.
DEUTSCH
Lesen Sie die Einbauanleitung, bevor Sie mit der Installation beginnen.
Insbesondere die Hinweise im Abschnitt "WICHTIG!" oben auf der Seite müssen unbedingt gelesen werden.
ITALIANO
Leggere le Istruzioni di installazione prima di procedere con l'installazione.
Prestare particolare attenzione alla sezione "IMPORTANTE!" all'inizio della pagina.
NEDERLANDS
Lees de installatie-instructies zorgvuldig door voor u begint met de installatie.
U moet vooral het gedeelte waar "BELANGRIJK!" boven staat heel goed lezen.
PORTUGUÊS
Leia cuidadosamente as instruções de instalação antes de prosseguir com a instalação.
Em particular, é necessário ler as informações na secção "IMPORTANTE!" na parte superior da página.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Διαβάστε τις Οδηγίες εγκατάστασης πριν συνεχίσετε με την εγκατάσταση.
Συγκεκριμένα, θα χρειαστεί να διαβάσετε την ενότητα «ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!» στο πάνω μέρος της σελίδας.
БЪЛГАРСКИ
Прочетете инструкциите за инсталиране преди да продължите с инсталирането.
В частност, ще трябва да прочетете раздела „ВАЖНО!" в горната част на страницата.
РУССКИЙ
Перед выполнением установки прочтите инструкцию по установке.
В частности, вам следует прочесть раздел «ВАЖНО!» вверху страницы.
УКРАЇНСЬКА
Перш ніж продовжити встановлення, прочитайте вказівки зі встановлення.
Зокрема, обов'язково прочитайте розділ «ВАЖЛИВО!» вгорі сторінки.
85464369557010
PAC-i̲T1-type.indb a
PAC-i̲T1-type.indb a
All manuals and user guides at all-guides.com
45
50
60
71
100
125
S-100PT1E5 S-125PT1E5 S-140PT1E5
140
CV6233198811
2012/01/19 10:09:18
2012/01/19 10:09:18
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic S-36PT1E5

  • Page 1 Indoor Units Indoor Unit Type T1 Ceiling S-36PT1E5 S-45PT1E5 S-50PT1E5 S-60PT1E5 S-71PT1E5 S-100PT1E5 S-125PT1E5 S-140PT1E5 ENGLISH Read through the Installation Instructions before you proceed with the installation. In particular, you will need to read under the “IMPORTANT!” section at the top of the page.
  • Page 21: Prière De Lire Ce Qui Suit Avant De Commencer

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT! • Prévoyez une prise électrique destinée exclusivement à chaque unité. Prière de lire ce qui suit avant de • Prévoir une prise électrique à utiliser exclusivement pour commencer chaque unité. Une séparation des contacts au moyen d’une déconnexion complète dans tous les pôles doit en Ce climatiseur doit être installé...
  • Page 22: Lors De La Connexion De La Tuyauterie De Réfrigérant

    All manuals and user guides at all-guides.com Lors de la connexion de la tuyauterie de • Ne pas toucher l’entrée d’air ou réfrigérant les ailettes en aluminium mince de l’unité extérieure. Vous PRÉCAUTION • Lors de la réalisation du travail de pourriez vous blesser.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com SOMMAIRE Page Page IMPORTANT! ........21 7.
  • Page 24: Généralités

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. GÉNÉRALITÉS Tableau 1-1 (Plafond) Désignation Figure Qté Remarques Ce livret décrit brièvement où et comment installer le climatiseur. Prière de lire toutes les instructions des unités intérieure et Pour suspension Rondelle extérieure, et s’assurer que toutes les pièces d’accessoires temporaire d’une unité...
  • Page 25: Sélection Du Site D'installation

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. SÉLECTION DU SITE D’INSTALLATION Plafond 2-1. Unité intérieure Plafond ÉVITER: ● Les zones dans lesquelles il existe une possibilité de fuites de gaz. ● Les endroits où il y a de grandes quantités de vapeurs d’huile.
  • Page 26: Comment Installer L'unité Intérieure

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. COMMENT INSTALLER L’UNITÉ INTÉRIEURE Prise d’air ■ Type plafond (Type T1) Côté plafond 3-1. Espace minimum nécessaire pour l’installation et l’entretien (1) Dimensions de l’unité et pas des boulons de suspension Longueur Type 27,5 27,5...
  • Page 27: Suspension De L'unité Intérieure

    All manuals and user guides at all-guides.com (4) Position d’ouverture côté mur et plafond AVERTISSEMENT La figure montre la vue de l’avant Il est important de faire très attention en supportant l’unité intérieure par le plafond. S’assurer que le plafond est suffisamment résistant pour supporter le poids de l’unité.
  • Page 28: Conduit D'air Frais

    All manuals and user guides at all-guides.com Boulon de suspension Tuyau en PVC (Acheté localement) (fourniture sur site) INTÉRIEUR EXTÉRIEUR Rondelle (fourniture sur site) Tuyau en PVC Unité Léger angle Rondelle (fournie) Ecrou double (fourniture sur site) Fig. 3-12 Coupé à un léger angle Fig.
  • Page 29: Installation Du Tuyau De Purge

    All manuals and user guides at all-guides.com 3-5. Installation du tuyau de purge PRÉCAUTION ● Préparer le tuyau en PVC standard pour la vidange, et le Vérifier les codes et régulations électriques locaux avant connecter au tuyau de vidange d’unité intérieure avec les de procéder au câblage.
  • Page 30: Cablage Electrique

    All manuals and user guides at all-guides.com 4-2. Longueur et diamètre de fil recommandés pour 4. CABLAGE ELECTRIQUE système d’alimentation 4-1. Précautions générales à propos du câblage Unité intérieure (1) Avant de procéder au câblage, confirmez la tension (B) Alimentation Capacité...
  • Page 31: Schémas Des Câblages

    All manuals and user guides at all-guides.com 4-3. Schémas des câblages Unité * Raccordements du modèle triphasé intérieure (No. 1) Alimentation Unité extérieure (triphasé) 220 – 240V ~50/60Hz Unité INV Mise à la Alimentation Télécom- terre 380 – 415V, 3 N~, 50Hz mande Mise à...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com PRÉCAUTION (1) En cas de liaison d’unités extérieures en un réseau, déconnectez la borne sortie du volet court de toutes les unités extérieures à l’exception de l’une d’elles. (A l’expédition: à l’état court-circuité.) Pour un système sans liaison (pas de connexion de câblage entre les unités extérieures), ne pas enlever la fiche de court-circuitage.
  • Page 33: Pour Fils Torsadés

    All manuals and user guides at all-guides.com Comment connecter le câble à la borne ■ Pour fils torsadés (1) Couper l’extrémité de câble avec une Fil torsadé Rondelle pince coupante, puis dénuder l’isolant spéciale pour exposer le fil torsadé sur environ Cosse 10 mm, et bien torsader les brins du fil.
  • Page 34: Comment Effectuer La Canalisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Précaution à prendre avant de connecter hermétiquement 5. COMMENT EFFECTUER LA les tubes CANALISATION (1) Appliquez un capuchon d’étanchéité ou un ruban étanche Le côté tube de liquide est connecté par un écrou à tête fendue, pour empêcher la pénétration de poussière ou d’eau dans et le côté...
  • Page 35: Isolement Du Tube De Réfrigérant

    All manuals and user guides at all-guides.com ● Pour les écrous évasés des connexions de tuyauterie, Isolant d’évasement (fourni) toujours utiliser les écrous évasés qui ont été fournis avec Ruban isolant (blanc) Raccord-union l’unité, ou d’autres écrous évasés pour R410A (type 2). La (fourni) évasé...
  • Page 36: Finition De L'installation

    All manuals and user guides at all-guides.com 5-5. Finition de l’installation Type Après avoir terminé l’isolation et le guipage de la tuyauterie, utiliser un mastic d’étanchéité pour obturer le trou dans le mur Période 2 semaines afin d’éviter la pénétration de pluie et l’entrée d’air. (Fig. 5-10) Appliquer le mastic ici REMARQUE La fréquence de nettoyage du filtre dépend de l’environnement...
  • Page 37: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com ■ Dépannage Si votre climatiseur ne fonctionne pas correctement, vérifiez d’abord les points suivants avant de solliciter une réparation. S’il ne fonctionne toujours pas correctement, contactez votre revendeur ou un centre de service. ●...
  • Page 38: Conseils Pour Économiser De L'énergie

    All manuals and user guides at all-guides.com ● Points à vérifier avant de solliciter une réparation Symptôme Cause Solution Le climatiseur ne fonctionne Panne de courant ou après une panne Appuyez à nouveau sur le bouton d’alimentation pas du tout alors qu’il est sous de courant ON/OFF sur le boîtier de télécommande.
  • Page 202 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Compliance with regulation 842/EC/2006 Article 7(1) requirements DO NOT VENT R410A INTO THE ATMOSPHERE: R410A IS A FLUORINATED GREENHOUSE GAS, COVERED BY THE KYOTO PROTOCOL, WITH A GLOBAL WARMING POTENTIAL (GWP) = 1975. FRANÇAIS Conformité...

Table des Matières