Page 1
Instructions-Pièces Groupes de pulvérisation ® chauffés Merkur 313640R Pour des applications de revêtement et de finition nécessitant des matériaux chauffés dans des endroits dangereux ou non dangereux. Pour un usage professionnel uniquement. Consultez les pages 6 à 8 pour connaître les Instructions de sécurité...
Avertissements Avertissements Les avertissements suivants concernent la configuration, l'utilisation, la mise à la terre, la maintenance et la réparation de cet équipement. Le point d'exclamation est un avertissement général tandis que le symbole de danger fait référence aux risques associés à une procédure particulière. Consultez ces avertissements. D'autres avertissements spécifiques aux produits figurent aux paragraphes appropriés.
Page 4
Avertissements AVERTISSEMENT RISQUES D'INJECTION CUTANÉE Le fluide s'échappant à haute pression du pistolet, d'une fuite sur le flexible ou d'un composant défectueux risque de transpercer la peau. La blessure peut avoir l'aspect d'une simple coupure, mais il s'agit en fait d'une blessure grave pouvant entraîner une amputation. Consulter immédiatement un médecin pour une intervention chirurgicale.
Page 5
Avertissements AVERTISSEMENT RISQUES RELATIFS AUX FLUIDES OU VAPEURS TOXIQUES Les fluides ou vapeurs toxiques peuvent causer des blessures graves, voire mortelles, en cas de projection dans les yeux ou sur la peau, ou en cas d'inhalation ou d'ingestion. • Lire toutes les fiches techniques de santé-sécurité (FTSS) pour prendre connaissance des risques spécifiques liés aux produits utilisés.
Modèles Modèles Recherchez le numéro à 6 caractères inscrit sur la plaque d'identification (ID) de votre groupe. Utilisez la matrice et les tableaux suivants pour définir les composants de votre groupe. Par exemple, le groupe numéro G30W80 représente un groupe Merkur (G), avec un rapport de pompe de 30:1 (30), montage mural (W), et les composants présentés pour (80) dans le tableau à...
Installation Installation ti13112a ti13007b . 1. Installation classique (votre groupe peut ne pas comprendre tous les éléments illustrés.) Vanne d'arrêt d'air (accessoire Pistolet pulvérisateur Manomètre de pression d'air du en option) Raccord tournant du pistolet pistolet Filtre à air (accessoire en option) Flexible souple de fluide Régulateur de la pression d'air du pot de condensation de la conduite...
. 1 constitue simplement un guide pour le choix et indiquées page 35. l'installation des accessoires et des composants du système. Prenez contact avec votre distributeur Graco 4. Fixez le support au mur. Utilisez des vis de 9 mm pour obtenir de l'aide afin de concevoir un système (3/8 po.) suffisamment longues pour empêcher la...
Installation Composants fournis • La vanne à 3 voies (M) permet d'envoyer le fluide vers la pompe ou de le renvoyer vers le réservoir d'alimentation. Consultez la section F . 1. Les composants varient selon le groupe commandé. Voir les tableaux aux •...
Installation Mise à la terre 8. Seaux de solvant utilisés pour le rinçage : respectez la réglementation locale. Utilisez uniquement des sceaux métalliques conducteurs, placés sur une surface mise à la terre. Ne posez jamais un seau sur une surface non conductrice, telle que du papier ou du carton, qui interrompt la continuité...
Installation Accès au boîtier électrique Raccords des tuyaux Consultez F . 1, page 8. 1. Connecter une extrémité du flexible d'air au régulateur d'air du pistolet (pistolets de pulvérisation T, G40 uniquement). 2. Joindre l'autre extrémité du flexible d'air à l'entrée d'air à...
Fonctionnement Fonctionnement Procédure de décompression Rinçage avant utilisation de l'appareil L'équipement a été testé avec une huile légère laissée à l'intérieur des passages de fluide pour protéger les pièces. Afin d'éviter toute contamination de votre 1. Verrouillez le verrou de gâchette. liquide avec l'huile, rincez l'équipement avec un solvant compatible avant de l'utiliser.
Avant de démarrer, remplissez au tiers la coupelle avec pompe et les flexibles soient complètement amorcés. du liquide d'étanchéité pour presse-étoupe (TSL) Graco ou un solvant compatible. 10. Appareils avec protection contre l'emballement uniquement : désactivez la fonction...
Fonctionnement Réglage de l'atomisation Réglage du jet Groupes avec pistolets sans air L'orifice de la buse de pulvérisation et l'angle de pulvérisation déterminent la couverture et la taille du jet. 1. N'activez pas l'alimentation en air de pulvérisation. Pour une plus grande couverture, utilisez une buse de La pression du fluide est contrôlée par la pression pulvérisation plus large au lieu d'augmenter la pression d'air fournie à...
Fonctionnement 3. Consultez la section F . 7. Pour un jet plus étroit, tournez le bouton de la vanne de réglage du jet (AA) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (vers l'extérieur). Si le jet n'est pas encore assez étroit, augmentez légèrement la pression d'air au pistolet ou utilisez une buse de taille différente.
Avant que le fluide ne sèche ou ne se dépose dans Coupelle une pompe inactive (vérifiez le délai d'utilisation des fluides catalysés) Remplissez à moitié le réservoir d'huile avec du liquide d'étanchéité pour presse-étoupe (TSL) Graco. Vérifiez • À la fin de la journée quotidiennement le niveau. •...
Nettoyez ; arrêtez toujours la pompe en bas de sa course ; la coupelle doit toujours être remplie au 1/3 avec du liquide d'étanchéité pour presse-étoupe (TSL) Graco. Les pièces du moteur pneumatique Nettoyez ou réparez le moteur pneumatique. sont sales, usées ou endommagées.
Commandes et témoins du DataTrak Commandes et témoins du DataTrak Légende de la F AA Limite d'emballement, en cycles par minute (réglable par RK Touche de réinitialisation (Réinitialise les défauts. l'utilisateur; 00=OFF) Appuyez et maintenez pendant 3 secondes pour effacer AB Déplacement minimal (configurable par l'utilisateur) le totalisateur de lots.) Poussez pour basculer entre le CA Unités de débit, paramétrables par l'utilisateur en...
Consultez la page 23 pour obtenir une description des codes de diagnostic E1, E2 et E5. Graco recommande de régler la protection contre l'emballement (si elle existe) à une valeur de 60 Tous les modules du DataTrak sont livrés sans que la protection contre l'emballement soit activée.
Utilisation du DataTrak Amorçage/Rinçage Diagnostics 1. Consultez la section F . 8. Pour passer au mode DataTrak peut diagnostiquer plusieurs problèmes de Amorçage/Rinçage, appuyez sur n'importe quelle pompe. Lorsque le dispositif de contrôle détecte un touche pour activer l'affichage, puis appuyez sur problème, la DEL (AD, F .
Page 23
Utilisation du DataTrak Tableau 1 : codes de diagnostic Symbole Code Nom du code Diagnostic Cause Emballement La pompe fonctionne • Augmentation de la pression d'air. (DataTrak plus rapidement que la • Augmentation de la sortie de fluide. uniquement) limite d'emballement •...
Utilisez uniquement les batteries de rechange Ultralife lithium n° U9VL et Duracell alkaline approuvées suivantes. L'utilisation d'une batterie non n° MN1604. approuvée annule la garantie de Graco ainsi que les approbations de FM et d'Ex. Remplacement du fusible • Ultralife lithium nº U9VL 1.
Pièces Pièces Les pièces varient selon le modèle. Voir la Liste des pièces, pages 27 à 30. Modèles G48xxx Modèles G28xxx et G30xxx 73 81 (modèles de montage mural) (modèles de montage sur chariot) ti13018a 313640R...
Page 26
Pièces Pièces de cordon électrique sur site non dangereux (montage sur chariot de 120 V uniquement) 78 (120 V uniquement) ti13261a t15484b Pistolet G40 visible ti13143a ti13114a 313640R...
Pièces Modèles G36Cxx N° de N° de N° de N° de réf. réf. Description Qté. réf. réf. Description Qté. 112408 DOUILLE DE DÉTENTE, 90° (groupes ENSEMBLE DE POMPE 120 V montés sur chariot 26C180 M18LNO x LW100A uniquement) PANNEAU, commandes pneumatiques DOUILLE (comprend 3b, 42, et 43) 107219...
Kits Kits Kit 24A578 de montage mural Réf. Description Qté. MEPLAT MURAL, kit, inclut les vis VIS (inclus avec 101) REMARQUE : le kit 24E883 de montage des commandes pneumatiques (section 49, consultez la page 27, 28 ou 30) est également nécessaire pour le montage mural d'un groupe équipé...
Kits Kit de panneau de commande de la pompe et du pistolet ti13467a ti13565b Kit 24A581 Réf. Pièce Description Qté. 114362 VANNE, bille 15T643 RACCORD TOURNANT, raccord en T, 3/8 ptn(m) x 1/2T ----- TUYAU, diamètre ext. 1/2, à couper à la 40 cm bonne longueur, commander le kit 24D496 de tuyauterie...
Kits Kit de panneau de commande de la pompe uniquement 307 308 ti13567b Kit 24A583 Réf. Pièce Description Qté. 301 114362 VANNE, bille ----- TUYAU, diamètre ext. 1/2, à couper à la 45,72 cm bonne longueur, commander le kit 24D496 (1,5 pi.) de tuyauterie 304 121212 COUDE, raccord tournant, 1/2T x 3/8 ptn(m)
Kits DataTrak Kits de flexibles d'aspiration en PTFE REMARQUE : consultez le manuel du DataTrak, 313541, afin de connaître toutes les références des Pour le pompage de produits acides compatibles pièces et informations relatives au kit, y compris le avec le PFTE. Comprend un flexible d'aspiration, commutateur à...
Dimensions de la fixation de support mural Dimensions de la fixation de support mural 11 po. (11 po.) 4 po. (102 mm) Quatre orifices de montage ti12833a de 10 mm (0,40 po.) Données techniques Pression de service de liquide maximale ..Voir tableau Modèles à la page 6. Pression maximale d'entrée d'air de la pompe .
Graco garantit que tout le matériel mentionné dans le présent document, fabriqué par Graco et portant son nom, est exempt de défaut de matériel et de fabrication à la date de la vente à l'acheteur et utilisateur initial. Sauf garantie spéciale, élargie ou limitée, publiée par Graco, Graco réparera ou remplacera, pendant une période de douze mois à...