Graco DutyMax 24M054 Fonctionnement
Graco DutyMax 24M054 Fonctionnement

Graco DutyMax 24M054 Fonctionnement

Pulvérisateurs hydrauliques
Masquer les pouces Voir aussi pour DutyMax 24M054:

Publicité

Liens rapides

Fonctionnement
Pulvérisateurs hydrauliques
DutyMax
- Non homologué pour une utilisation en atmosphères explosives en Europe -
Modèles : 24M054 (EH200DI), 24M055 (GH200DI), 24M056 (EH300DI), 24M057 (GH300DI)
Pression maximum de service 22,8 MPa (228 bars, 3300 psi)
Instructions de sécurité importantes
Lire attentivement l'intégralité des mises en
garde et consignes figurant dans ce manuel.
Conserver ces instructions.
Consulter la page 3 pour toutes informations relatives
aux modèles.
3A2247
311845
3A2248
308491 - Pistolet bleu pour texture
309495 - Pistolet en ligne pour texture
- Pour utilisation professionnel uniquement -
3A2452A
FR
ti18188a

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco DutyMax 24M054

  • Page 1 Fonctionnement Pulvérisateurs hydrauliques 3A2452A ™ DutyMax - Pour utilisation professionnel uniquement - - Non homologué pour une utilisation en atmosphères explosives en Europe - Modèles : 24M054 (EH200DI), 24M055 (GH200DI), 24M056 (EH300DI), 24M057 (GH300DI) Pression maximum de service 22,8 MPa (228 bars, 3300 psi) Instructions de sécurité...
  • Page 2: Table Des Matières

    Changer le moteur à essence ou le moteur Garantie standard de Graco ....24 électrique ......11 Installation complète .
  • Page 3: Modèles

    Modèles Modèles GH200DI GH300DI EH300DI EH200DI PISTOLET INTÉGRÉ 240 VCA PISTOLET BLEU FLEXIBLE SOUPLE 400 VCA FLEXIBLE SOUPLE 50 Hz 0,95 cm (3/8po.) x Φ 50 Hz DE 0,63 cm x 92 cm 3,7 m (12 ft) Φ (1/4 po. x 3 pi.) TUYAU 1,3 cm FLEXIBLE 0,95 cm x (1/2 po.) x 15 m (50 ft)
  • Page 4: Avertissements

    Avertissements Avertissements Les mises en gardes suivantes sont relatives à la configuration, l’utilisation, la mise à la terre, l’entretien et la réparation de ce matériel. Le point d'exclamation vous renvoie à un avertissement général et les symboles de danger font référence à des risques associés aux procédures. Lorsque ces symboles apparaissent dans le texte du présent manuel, ou sur les étiquettes d'avertissement, se référer à...
  • Page 5 Avertissements AVERTISSEMENT RISQUES D'INCENDIE ET D'EXPLOSION Des vapeurs inflammables, telles que les vapeurs de solvant et de peinture, sur le site peuvent s'enflammer ou exploser. Pour éviter un incendie ou une explosion : • N'utiliser l'équipement que dans des zones bien ventilées. •...
  • Page 6 Avertissements AVERTISSEMENT RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE Cet équipement doit être mis à la terre. Une mauvaise mise à la terre, un mauvais réglage ou une mauvaise utilisation du système peut provoquer une décharge électrique. • Mettre hors tension et débrancher le câble d’alimentation avant de procéder à un entretien du matériel. •...
  • Page 7 Avertissements AVERTISSEMENT RISQUES EN LIEN AVEC DES PIÈCES EN ALUMINIUM SOUS PRESSION L'utilisation dans l'équipement sous pression de produits incompatibles avec l'aluminium peut provoquer une grave réaction chimique et entraîner la rupture de l'équipement. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner la mort, des blessures graves ou des dégâts matériels. •...
  • Page 8: Identification Des Composants

    Identification des composants Identification des composants bar/MP 1 Bouchon huile hydraulique Commandes moteur 2 Commande de pression Commutateur Marche/Arrêt du moteur électrique 3 Vanne de la pompe hydraulique Verrouillage de la gâchette du pistolet 4 ProConnect 10 Plaque de numéro de série 5 Pompe 11 Vanne de vidange 6 Commutateur MARCHE/ARRÊT du moteur...
  • Page 9: Procédure De Décompression

    Procédure de décompression Procédure de décompression 3. Réduire la pression au plus bas. Actionner le pistolet dans le seau pour relâcher la pression. RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE À HAUTE TENSION Cet équipement utilise un courant à haute tension. Tout contact avec l'équipement sous haute tension ou une mise à...
  • Page 10: Alimentation

    Alimentation Alimentation Ne pas modifier le connecteur ! La manipulation du connecteur annulera la garantie. Ne pas utiliser le pulvérisateur si le cordon d’alimentation électrique a une fiche de terre endommagée. RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE À HAUTE Une phase Trois phases TENSION Cet équipement utilise un courant à...
  • Page 11: Installation

    Installation Installation RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE À HAUTE TENSION Cet équipement utilise un courant à haute tension. Tout contact avec l'équipement sous haute tension ou ti18192a une mise à la terre, une configuration, une utilisation inadaptées du système peut provoquer des blessures 4.
  • Page 12: Installation Complète

    1. Installer le kit de manomètre (consulter le manuel 308962). ti18196a 2. Brancher un flexible haute pression Graco adéquat 6. Remplir l’écrou du presse-étoupe de lubrifiant de sur le pulvérisateur. Bien serrer. REMARQUE : garniture de presse-étoupe (TSL) pour empêcher retirer le deuxième bouchon de port de fusil pour les...
  • Page 13: Démarrage (Modèles À Essence)

    Démarrage (modèles à essence) Démarrage (modèles à essence) 5. Remplir le réservoir de carburant. 1. Plonger la pompe dans un seau métallique mis à la terre et rempli en partie de fluide de rinçage. Attacher le câble de mise à la terre sur le seau et à une prise de terre.
  • Page 14 Démarrage (modèles à essence) e. Tirer sur le cordon de démarrage. 9. Mettre le verrou de sûreté de la gâchette sur OFF. ti18198a ti5263a 10. Appuyer le pistolet contre un seau de rinçage Dès que le moteur tourne, mettre le volant du métallique mis à...
  • Page 15: Démarrage (Modèles Électriques)

    Démarrage (modèles électriques) Démarrage (modèles électriques) 4. Brancher le cordon dans la prise. Pour les moteurs électriques à trois phases : Si la lumière de séquence de phase rouge est RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE À HAUTE allumée, retirer la fiche de la prise et tourner la TENSION vis de séquence de phase de 180°.
  • Page 16 Démarrage (modèles électriques) 7. Augmenter suffisamment la pression pour mettre le 11. Plonger la pompe dans le sceau de peinture. moteur hydraulique en mouvement et faire circuler le fluide pendant 15 secondes ; réduire la pression, mettre la vanne d’amorçage à l’horizontale. ti5253b ti9695a 8.
  • Page 17: Ensemble Buse Switchtip Et Garde

    Ensemble buse SwitchTip et garde Ensemble buse SwitchTip Déboucher la buse et garde 1. Relâcher la gâchette, verrouiller la gâchette. Faire pivoter la buse SwitchTip. DÉVERROUILLER la 1. Utiliser la buse de pulvérisation (A) pour insérer du gâchette et actionner le pistolet pour déboucher la ™...
  • Page 18: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage 5. Retirer la pompe de la peinture et la plonger dans le produit de rinçage. Utiliser de l’eau pour une peinture à base aqueuse et du white-spirit pour une peinture à l’huile. RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE À HAUTE TENSION Cet équipement utilise un courant à...
  • Page 19 Nettoyage 10. Positionner la vanne d’amorçage vers le bas et faire 15. Fermer la vanne d'amorçage. Actionner le pistolet circuler le produit de rinçage pendant environ au-dessus du seau de rinçage pour chasser le 20 secondes pour nettoyer le tuyau de vidange. fluide du flexible.
  • Page 20: Dépannage

    à trois phases : appuyer sur le commutateur MARCHE. Source d’alimentation incorrecte Veillez à ce qu'un électricien confirmé ou un centre de réparation homologué Graco procède aux diagnostics et aux réparations. Consulter les données techniques, page 22. Réglage ampère incorrect sur le Veillez à...
  • Page 21 La courroie n'est plus sur la poulie, elle est Remplacer. Consulter le manuel de réparation. usée ou cassée Pompe hydraulique usée ou endommagée Porter le pulvérisateur chez le distributeur Graco pour réparation. Tige de pompe collée par de la peinture Réparer la pompe. Consulter le manuel 311845.
  • Page 22: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Capacité du Pression Tension, Taille Débit Cycles par réservoir Moteur Raccord maximum ampérage, maximale maximum Entrée Sortie gallon l. Pulvérisateur hydraulique de flexible en bar fréquence, de buse (peinture) produit m produit m (gallon) Gallons (HP) [npt (f)] (psi) phase...
  • Page 23: Remarques

    REMARQUES : REMARQUES : 3A2452A...
  • Page 24: Garantie Standard De Graco

    Graco garantit que tout le matériel mentionné dans le présent document, fabriqué par Graco et portant son nom est exempt de défaut de matériel et de fabrication à la date de la vente à l’acheteur et utilisateur initial. Sauf garantie spéciale, élargie ou limitée, publiée par Graco, Graco réparera ou remplacera, pendant une période de douze mois à...

Table des Matières