Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dualit DHB2

  • Page 2: Hand Blender

    Dualit’s Hand Blender makes your culinary creations come to life. Discover the versatility of your Hand Blender with Monica Galetti, star of Masterchef: The Professionals and Le Gavroche senior sous chef, in Dualit’s exciting recipe videos. Master your blending skills today. Watch the videos at www.dualit.com/monica.
  • Page 3 • K eep hands and utensils out of containers dishwasher. lender or its accessories as it can DUALIT HAND BLENDER. KEEP THESE while blending and chopping to reduce the • D be ejected out of the container due to a...
  • Page 4 KNOW YOUR HAND BLENDER BALLOON WHISK CHOPPER BLADE CHOPPER LID FEED TUBE FEED (DISHWASHER SAFE) (DISHWASHER SAFE) (DISHWASHER SAFE) COVER TUBE TURBO SPEED CONTROL POWER BUTTON MAIN BODY (NOT DISHWASHER SAFE) WAND GEARBOX CHOPPER BOWL CHOPPER BOWL (DISHWASHER SAFE) (DISHWASHER SAFE) (NOT DISHWASHER SAFE) (DISHWASHER SAFE) SHAFT...
  • Page 5: Using The Wand

    USING YOUR HAND BLENDER USING THE WAND The wand is a powerful tool for liquidising or mixing ingredients. The following sections will explain use of your hand blender. Please read this section For max loadings see chart on page 14. carefully.
  • Page 6 Turbo USING THE CHOPPER BOWL Turbo & GEARBOX With its sharp blades and capacity, the chopper bowl accessory is compact and 21 fl oz For best results short and regular 1 second pulses are recommended. handy for dry ingredients. For max loadings see chart on page 14. INSERT BLADES INGREDIENTS CLOSE LID...
  • Page 7: Mixing Tips

    Extra or replacement accessories can be purchased directly from Dualit. A second chopper bowl or mixing jug can be useful extras in busy kitchens. A Dualit apron can also make a perfect gift. Knife Blade – contact customer services for availability details. Note: Its max capacity is 2 oz of 2.5cm...
  • Page 8 MAXIMUM LOADING CHART Use the chart below as a guide to determine the maximum amount of ingredients to be mixed at one time. ATTACHMENT RECIPE / INGREDIENT MAXIMUM QUANTITY RECOMMENDED APPROX. SPEED PROCESSING TIME /SECONDS WAND* WITH MIXING JUG Do not exceed max mark Turbo+ Smoothies, on the wand...
  • Page 9: Useful Tips

    • For homemade hot chocolate, heat a cupful of milk until just boiling. Remove from heat and drop in a couple of blocks of chocolate. Wait for it to soften and then whizz with the Dualit hand blender using the power button, then change to the turbo setting to froth. WHISKING •...
  • Page 10: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND COMPONENT CLEANING DRYING MAIN BODY Wipe exterior surface with a Dry thoroughly with a cloth. MAINTENANCE damp cloth. NOT DISHWASHER SAFE. IT IS IMPORTANT TO CLEAN THE HAND BLENDER AND ALL PARTS IN CONTACT WITH FOOD AFTER EACH USE.
  • Page 11 3.2. The blade may be damaged, contact Dualit for further advice and spares information. I GET SPLASHES WHEN I BLEND 1. The unit has very powerful blades 1.1 Dip the wand into the mixture before...
  • Page 12 Le pied anti-aspiration breveté Guarantee shown below. de Dualit vous donne un contrôle et une maniabilité optimaux, avec une This Guarantee covers both parts and labour. If you wish to claim under this Guarantee réduction de l’aspiration jusqu’à...
  • Page 13: Veuillez Lire Toutes Les Instructions

    à e détachez pas les accessoires du corps • A par Dualit ou un réparateur Dualit agréé. vant la première utilisation, nettoyez toutes ce qu’ils comprennent les risques potentiels. avant l’arrêt du moteur.
  • Page 14: Présentation De Votre Mixeur Plongeant

    PRÉSENTATION DE VOTRE MIXEUR PLONGEANT FOUET BALLON LAME COUVERCLE DU BOL TUBE OUVERCLE (PASSE AU HACHOIR HACHOIR D’INTRODUCTION DU TUBE LAVE-VAISSELLE) (PASSE AU (PASSE AU DES ALIMENTS D’INTRODUCTION LAVE-VAISSELLE) LAVE-VAISSELLE) DES ALIMENTS BOUTON TURBO MOLETTE DE RÉGLAGE DE LA VITESSE BOUTON DE MISE EN MARCHE CORPS (NE PASSE PAS AU...
  • Page 15: Utilisation Du Mixeur Plongeant

    UTILISATION DU MIXEUR UTILISATION DU PIED PLONGEANT pied est un outil puissant pour liquéfier ou mixer des ingrédients. Pour connaître les quantités maximales, consultez le graphique de la page 34. Les rubriques ci-dessous présentent l’utilisation du mixeur plongeant. Veuillez lire cette section attentivement.
  • Page 16 Turbo UTILISATION DU BOL HACHOIR Turbo ET DE L’ENGRENAGE Avec ses lames coupantes et sa capacité de 21 fl oz, le bol hachoir est compact et pratique pour les ingrédients secs. Pour connaître les quantités maximales, consultez le graphique de la page 34. INSERTION DES INGRÉDIENTS FERMER LE...
  • Page 17: Utiliser Le Fouet Ballon Avec Engrenage

    Les accessoires supplémentaires ou de remplacement peuvent être achetés directement chez Dualit. Un second bol hachoir ou verre mixeur peut s’avérer utile pour les personnes qui font beaucoup de cuisine. Un tablier Dualit peut aussi faire un cadeau idéal. Lame - contactez le service clients pour connaître les disponibilités.
  • Page 18 TABLEAU DES QUANTITÉS MAXIMALES Utilisez le tableau ci-dessous à titre de guide pour déterminer la quantité maximale d’ingrédients pouvant être mixés en une fois. ACCESSOIRE RECETTE / INGRÉDIENT QUANTITÉ MAXIMALE VITESSE TEMPS DE RECOMMANDÉE TRAITEMENT APPROX. / SECONDES PIED* AVEC VERRE MÉLANGEUR Ne pas dépasser le Turbo+ Smoothies,...
  • Page 19: Conseils Utiles

    • Pour préparer un chocolat chaud maison, faites chauffer une tasse de lait jusqu’au frémissement. Retirez le lait du feu et mettez-y quelques carrés de chocolat. Attendez que le chocolat se ramollisse puis fouettez avec le mixeur plongeant Dualit en utilisant le bouton power, puis le bouton turbo pour obtenir de la mousse.
  • Page 20: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN COMPOSANT NETTOYAGE SÉCHAGE Essuyez la surface extérieure Sécher entièrement avec un chiffon CORPS avec un chiffon humide. IL FAUT IMPÉRATIVEMENT NETTOYER LE MIXEUR NE PASSE PAS AU LAVE- VAISSELLE PLONGEANT ET TOUTES LES PARTIES EN CONTACT AVEC DES ALIMENTS APRÈS CHAQUE UTILISATION. TOUTE AUTRE INTERVENTION D’ENTRETIEN DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR UN RÉPARATEUR AGRÉÉ.
  • Page 21: Dépannage

    3,1. Vous n'avez pas sélectionné la bonne vitesse. Essayez de adaptée aux ingrédients. baisser ou d'augmenter progressivement la vitesse. 3,2. La lame est peut-être endommagée. Contactez Dualit pour obtenir des conseils et des renseignements sur les pièces de rechange. IL Y A DES ÉCLABOUSSURES QUAND JE MIXE 1.
  • Page 22 à Dualit. Cette emballé avec soin (de préférence dans son gourmet, la Batidora de Mano de Dualit le da vida a su creatividad en la garantie s’applique uniquement aux produits carton d’origine) cocina.
  • Page 23 Dualit o por un técnico • M antenga los dedos, ropa, utensilios y emplearlo de manera segura y comprendan los autorizado de Dualit.
  • Page 24 CONOZCA SU LICUADORA MANUAL MONTACLARAS CUCHILLA TAPA DE LA CUBIERTA TUBO DE (APTO PARA LAVAR EN PICADORA PICADORA DEL TUBO DE ENTRADA LAVAVAJILLAS) (APTO PARA LAVAR (APTO PARA ENTRADA EN LAVAVAJILLAS) LAVAR EN BOTÓN TURBO LAVAVAJILLAS) SELECTOR DE VELOCIDAD BOTÓN DE ENCENDIDO CUERPO PRINCIPAL (NO APTO PARA LAVAR EN LAVAVAJILLAS)
  • Page 25 CÓMO USAR SU BATIDORA DE USO DE LA VARILLA MANO The wand La varilla es una poderosa herramienta para licuar o mezclar ingredientes. Para conocer las cargas máximas, consulte el cuadro de la página 54. Las siguientes secciones explicarán el uso de su batidora de mano. Lea esta sección detenidamente.
  • Page 26 Turbo USO DEL RECIPIENTE PARA PICAR Turbo Y LA CAJA DE VELOCIDADES El accesorio del recipiente para picar, con sus filosas cuchillas y con una capacidad de Para conocer las cargas máximas, consulte el cuadro de la página 54. 21 fl , resulta compacto y práctico para ingredientes secos.
  • Page 27 1 segundo. Puede adquirir accesorios adicionales o de repuesto solicitándolos directamente a Dualit. Un segundo recipiente para picar o vaso licuador pueden ser accesorios adicionales útiles en cocinas de mucho movimiento. Un delantal Dualit es un regalo perfecto.
  • Page 28: Cuadro De Carga Máxima

    CUADRO DE CARGA MÁXIMA Use el cuadro que se incluye a continuación como una guía para determinar la cantidad máxima de ingredientes que se pueden mezclar de una sola vez. ACCESORIO RECETA / INGREDIENTE CANTIDAD MÁXIMA VELOCIDAD TIEMPO / SEGUNDOS RECOMENDADA APROX.
  • Page 29: Consejos Útiles

    Retire del fuego e incorpore un par de bloques de chocolate. Espere a que se ablanden y luego produzca un zumbido con la batidora de mano Dualit utilizando el interruptor, luego cambie a la configuración turbo para formar espuma.
  • Page 30 CLIMPIEZA Y COMPONENTE LIMPIEZA SECADO Limpie la superficie exterior Seque por completo con un paño MANTENIMIENTO CUERPO PRINCIPAL con un paño húmedo. NO LAVE EN EL LAVAVAJILLAS RESULTA IMPORTANTE LIMPIAR LA LICUADORA MANUAL Y TODAS LAS PIEZAS QUE ESTÉN EN CONTACTO CON LOS ALIMENTOS DESPUÉS DE CADA USO YA QUE ESTO PROLONGARÁ...
  • Page 31: Solución De Problemas

    3.2. Es posible que la cuchilla esté dañada. Comuníquese con Dualit para obtener mayor asesoramiento e información sobre repuestos. SE PRODUCEN SALPICADURAS CUANDO USO LA LICUADORA 1. La unidad cuenta con cuchillas y 1.1.
  • Page 32 • Robo o intento de robo del producto. Garantía. Antes de devolver todo producto cubierto Para obtener mayor asesoramiento por esta Garantía, verifique que: comuníquese con la línea de atención al • Ha seguido las instrucciones del producto cliente de Dualit llamando al 201 439 1700. correctamente.
  • Page 33 Electra-craft 41 Woodbine Street Bergenfield NJ 07621 t: 201 439 1700 e: info@electra-craft.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Dhb1

Table des Matières