Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Machine automatique à expresso et boissons chaudes
ATTENTION : Lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser la machine.
CA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips Saeco AREA SUP048B

  • Page 1 Machine automatique à expresso et boissons chaudes ATTENTION : Lire attentivement ce mode d'emploi avant d’utiliser la machine.
  • Page 2 CA Français PIÈCES PRINCIPALES Couvercle du réservoir à eau Grille d’égouttoir (pt tasses) Réservoir à eau Grille d’égouttoir (gd tasses) Bac à capsules usagées Bac d’égouttement Cordon alimentation Interrupteur général Porte de chargement capsules Connect. cuvette Plateau rep.tasses Ventilateur aération Bandeau commande tactile Afficheur Buse distrib.
  • Page 3 CA Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ne jamais mettre les Cette machine peut être utilisée parties sous tension au par les enfants à partir de 8 ans et contact l’eau par des personnes ayant de faibles danger capacités physiques, mentales ou court-circuit L’eau sensorielles,...
  • Page 4 CA Français Alimentation Ne pas transporter ou tirer secteur la machine par son câble. Ne pas retirer la fiche en la La machine doit être branchée tirant par le câble. Ne pas sur la ligne d’alimentation en la toucher, les mains et les énergie électrique pieds mouillés.
  • Page 5 CA Français En cas d’incendie Ne pas placer la machine à proximité d’une flamme En cas d’incendie, utiliser et/ou d’objets des extincteurs au dioxyde incandescents : le châssis carbone (CO2). pourrait fondre N’utiliser d'eau s’abîmer. d'extincteurs à poudre. Ne pas utiliser la machine Espace pour l’utilisation dans un endroit pouvant et l’entretien...
  • Page 6 CA Français Nettoyage Utilisation du lait Avant nettoyer En ce qui concerne l'utilisation machine, et la conservation du lait, s'en indispensable placer tenir aux indications figurant l’interrupteur général sur sur l'emballage d'origine du OFF (0). Ôter la fiche de la producteur.
  • Page 7 CA Français Dosage du lait Réparations Entretien Pour les boissons à base lait la dose à distribuer est En cas de pannes ou de réglée défaut. défectuosités, réelles Cependant, dose présumées, après une chute, distribuée peut varier selon débrancher immédiatement la le type de lait utilisé...
  • Page 8 CA Français TABLE DES MATIÈRES PIÈCES PRINCIPALES 11 DÉPANNAGE 11.1 SIGNALISATIONS 1 INTRODUCTION AU MANUEL 1.1 PRÉAMBULE 11.2 PROBLÈMES - CAUSES - REMÈDES 1.2 ICÔNES UTILISÉS 12 STOCKAGE - ÉLIMINATION 12.1 REPOSITIONNEMENT DANS UN ENDROIT 2 INFORMATIONS SUR L'APPAREIL DIFFÉRENT 2.1 INFORMATIONS POUR LE TECHNICIEN 12.2 INACTIVITÉ...
  • Page 9 Préambule distribué sous sa propre responsabilité. La société SaGa Coffee S.p.A. garantit le produit. Saeco est une marque enregistrée de Koninklijke Philips N.V., dont l'utilisation Ce document fait partie est permise en vertu d'une licence octroyée par Koninklijke Philips N.V.
  • Page 10 CA Français Icônes utilisés Différents types d’avertissements figurent dans ce manuel, afin de démontrer les différents dangers ou niveaux de compétence. Chaque icône est accompagnée d’un texte décrivant une procédure à suivre et offrant des renseignements pratiques pour une utilisation appropriée de l’appareil. Avertissement Indique de possibles situations dangereuses pour les personnes responsables de l’utilisation, du remplissage et...
  • Page 11 CA Français INFORMATIONS SUR L'APPAREIL Informations pour le Description et usage prévu Technicien d’Entretien Cette machine à café permet d’obtenir la distribution L'appareil doit être installé automatique de : • café et café expresso préparés exclusivement avec des dans endroit bien capsules LAVAZZA BLUE*, NESPRESSO* ou d’autres compatibles, selon le modèle.
  • Page 12 CA Français Identification de l’appareil La machine est identifiée par le nom du modèle et par le numéro de série lisibles sur la plaque correspondante. Celle-ci reporte les informations suivantes : • nom du Fabricant ; • marques de conformité ; •...
  • Page 13 CA Français Données techniques Dimensions (l x h x p) 280 x 380 x 480 mm Poids 9 kg (env.) Matériau du corps de la machine Thermoplastique Puissance Nominale voir la plaque signalétique Tension d’alimentation voir la plaque signalétique Longueur du câble d’alimentation 1 200 mm (env.) Réservoir à...
  • Page 14 CA Français SÉCURITÉ Il est obligatoire de : Préambule • vérifier la conformité de la ligne d’alimentation électrique ; En phase de conception et de certification le fabricant a • utiliser des pièces de rechange originales ; transposé les normes suivantes : •...
  • Page 15 CA Français En cas de panne ou de La Personne préposée au mauvais fonctionnement, remplissage ne peut pas s’adresser qu’au effectuer opérations personnel qualifié qui, selon ce manuel, sont service technique. compétence Technicien d’Entretien. Le fabricant décline toute responsabilité pour d’éventuels dommages Technicien de maintenance...
  • Page 16 CA Français MANUTENTION ET STOCKAGE Stockage Toutes les opérations décrites dans ce chapitre doivent être La machine est emballée dans des cartons en polystyrène expansé. effectuées exclusivement par Si l’appareil n’est pas installé tout de suite, il devra être le fournisseur de service ou un stocké...
  • Page 17 CA Français INSTALLATION Avertissements Toutes les opérations décrites dans ce chapitre doivent être L’appareil ne peut pas être effectuées exclusivement par installé à l’extérieur et il faut le fournisseur de service ou un éviter de le placer dans des technicien spécialisé, lequel locaux où...
  • Page 18 CA Français La surface d'appui doit être La présence de champs propre et en mesure de magnétiques ou la proximité soutenir le poids de la avec machines machine. électriques peuvent générer des perturbations L’utilisateur doit pouvoir sont à l’origine d’erreurs de accéder à...
  • Page 19 CA Français Câble électrique : permet le raccordement de la machine Solution détartrante : permet d'éliminer le calcaire s'étant accumulé au réseau électrique. dans le circuit d'eau comme conséquence normale de l'utilisation. Tuyau silicone : une fois connecté au Cappuccinatore, il permet d'aspirer le lait depuis son récipient.
  • Page 20 CA Français En cas de doutes, ne pas procéder à l’installation et faire contrôler l’installation de façon approfondie par du personnel qualifié et autorisé à effectuer ces tâches. Ne pas utiliser d’adaptateurs ou de multiprises. Contrôler que la fiche du câble d’alimentation facilement...
  • Page 21 CA Français DESCRIPTION DES COMMANDES Interrupteur général Touche « Café allongé » Touche « Expresso » Touche « Manual Brewing » Il est situé à l'arrière de la machine en bas à gauche. Touche « Hot Water » Touche « Up » En position «...
  • Page 22 CA Français Touche « Lait Noisette » Appuyer sur cette touche pour démarrer la distribution d'un Lait Noisette. Touche «Lait» Appuyer sur cette touche pour démarrer la distribution du Lait. Touche « Down » Appuyer sur cette touche pour faire défiler vers le bas les options du menu utilisateur.
  • Page 23 CA Français REMPLISSAGES ET MISE EN MARCHE Retirer le réservoir ; le soulever par la poignée prévue à Remplissage du réservoir à cet effet et installée à l'intérieur. Si la machine n’a jamais été utilisée, laver avec soin le réservoir à eau. Le réservoir doit être rempli à...
  • Page 24 CA Français Faire défiler le menu jusqu’à l'option «Réglages». Mesurage et réglage de la dureté de l'eau La mesure de la dureté de l'eau est très importante afin de gérer correctement le filtre anticalcaire et la fréquence de détartrage de la machine. Plonger dans l’eau la bande de test de dureté...
  • Page 25 CA Français Avant d’utiliser le filtre à Le filtre anticalcaire doit eau, il ne doit y avoir aucun être remplacé lorsque la dépôt de calcaire dans la machine le signale. Avant machine. d’effectuer le détartrage, le filtre anticalcaire doit être Si le filtre n'a pas été...
  • Page 26 CA Français Appuyer sur « OK ». L'afficheur montre le nombre de Ouvrir le levier de chargement des capsules. La page-écran filtres à eau ayant été précédemment installés, de 0 à 8. suivante s'affiche : Ne pas insérer la capsule. Appuyer sur la touche «...
  • Page 27 CA Français Enlever et vider le bac d'égouttement. Verser 250 ml de solution détartrante et 750 ml d'eau dans le réservoir à eau. Sélectionner « OK » et appuyer sur « OK ». La page-écran suivante s'affiche : La première phase de détartrage démarre. Pour mettre en pause, appuyer sur la touche «...
  • Page 28 CA Français Placer un récipient assez grand sous les buses de distrib. Sélectionner « OUI » et appuyer sur « OK ». La (eau ch., café et cappuccino). Appuyer sur la touche page-écran suivante s'affiche : « OK ». La page-écran suivante s'affiche : Introduire le filtre dans le réservoir vide.
  • Page 29 CA Français Retirer le filtre à eau. Suivre les instructions indiquées à la section « Préparation et installation filtre à eau ». Les opérations relatives à la phase de détartrage ne seront pas à effectuer ; il suffira de remplacer le filtre et d'activer le nouveau.
  • Page 30 CA Français Réglage de la buse de distribution du café Avec cette machine à café vous pouvez utiliser la plupart des grandes/petites tasses disponibles dans le commerce. La buse de distribution peut être réglée en hauteur pour mieux s’adapter aux dimensions des tasses que vous souhaitez utiliser. •...
  • Page 31 CA Français Mise en marche / Arrêt de la 7.6.1 Premier démarrage machine La mise en marche et l'arrêt de la machine sont effectuées Pour démarrer la machine, il suffit d'appuyer sur l’interrupteur au moyen du bouton positionné dans la partie arrière de la général sur le panneau arrière de la machine.
  • Page 32 CA Français Une fois la distribution d'eau chaude terminée, vider le 7.6.2 Après une période récipient. Remplir de nouveau le réservoir à eau jusqu'au d'inactivité niveau MAX. La machine est prête à l'emploi. Vider le réservoir à eau, le laver, le rincer et le remplir d'eau fraîche (voir section «...
  • Page 33 CA Français MENU DE PROGRAMMATION Description des touches en chapitre décrit phase de programmation instructions Utiliser les touches décrites ci-dessous pour consulter les programmation initiale et menus déroulants. modification paramètres de l’appareil. Il est donc nécessaire de le lire attentivement, afin de comprendre la séquence exacte opérations...
  • Page 34 CA Français 8.2.1 Accès au menu utilisateur Le MOT DE PASSE n'est pas demandé s'il est réglé Lorsque la machine se trouve en mode « Machine prête », accéder au menu principal en appuyant sur la touche « OK ». sur la valeur par défaut (0000).
  • Page 35 CA Français Si vous avez oublié le MOT DE PASSE, il est possible de le remettre à zéro à travers code PUK. faut demander le code PUK au service d'assistance Saeco, qui vous guidera dans la procédure à suivre. 8.2.2 Structure du menu utilisateur Les options principales du menu utilisateur sont les suivantes : ÉLÉMENT DU MENU...
  • Page 36 CA Français 8.2.3 Description des messages du menu utilisateur ÉLÉMENT DU MENU Description LAVAGE BUSE DE Cette fonction permet à l'utilisateur d'effectuer un lavage à l'eau chaude du groupe d'infusion DISTRIBUT. LAVAGE Cette fonction permet à l'utilisateur d'effectuer un lavage à l'eau chaude du Cappuccinatore CAPPUCCINATORE Cette fonction permet d' e ffectuer un lavage du Cappuccinatore, l' e au chaude passant au travers du système Lavage Cappuccinatore Rapide...
  • Page 37 CA Français Programmation Entretien Après l'avoir changé, saisir le mot de passe chaque La structure du menu Maintenance est indiquée dans la section « Structure du menu Maintenance ». fois que l'image suivante La section « Description des messages du menu Maintenance »...
  • Page 38 CA Français 8.3.2 Structure du menu Maintenance Ce menu permet de gérer certains réglages de fonctionnement de la machine. Les options principales du menu de maintenance sont : ÉLÉMENT DU MENU Statistiques Compteurs Produits Doses produits Compteurs détartrage Avertis. Activé Détartr.
  • Page 39 CA Français 8.3.3 Description des messages du menu Maintenance ÉLÉMENT DU MENU Description Statistiques Cette fonction permet à l'utilisateur d'accéder à l'affichage de : - Compteurs des Produits - Doses produits - Compteurs détartrage - Compteurs lavages Cette fonction permet à l'utilisateur d'afficher le nombre de produits distribués par la machine divisés par type Compteurs Produits de boisson Doses produits...
  • Page 40 CA Français ÉLÉMENT DU MENU Description Cette fonction permet de régler la température des produits en capsule (produits Température café solubles exclus) : - MAX - MOY - MIN Appuyer sur la touche OK de l'option QUITTER pour revenir au niveau sup. Demande nettoyage Cette fonction permet de valider la requête du cycle de nettoyage Cappuccinatore à...
  • Page 41 CA Français ÉLÉMENT DU MENU Description Cette fonction permet de gérer l'installation et l'entretien du filtre à eau. filtre Les choix possibles dépendent de la présence éventuelle d'un filtre déjà installé. Si aucun filtre à eau n’est installé : - OFF : l'état du filtre à...
  • Page 42 CA Français Programmation Technicien Le MOT DE PASSE n'est pas demandé s'il est réglé La structure du menu de programmation est indiquée à la section « Structure du menu de programmation ». sur la valeur par défaut La section « Description des messages du menu de programmation »...
  • Page 43 CA Français 8.4.2 Structure du menu technique Ce menu permet de gérer certains réglages de fonctionnement de la machine. Les options principales du menu de programmation sont : ÉLÉMENT DU MENU Données Machine Mémo Doses Réglages Gestion recettes Intervalle Température Café Préinfusion Langue Arrêt Distributions avec Crédit Épuisé...
  • Page 44 CA Français 8.4.3 Description des messages du menu technique ÉLÉMENT DU MENU Description Données Machine Cette fonction permet l'affichage de : - Modèle Machine - Tension et Fréquence Réseau - Version du Firmware installé sur l'UC Appuyer sur la touche OK de l'option QUITTER pour revenir au niveau sup. Cette fonction permet d'accéder aux fonctions de réglage de la dose pour chaque produit.
  • Page 45 CA Français ÉLÉMENT DU MENU Description Cette option permet à l'utilisateur de sélectionner la langue souhaitée : - ITALIEN Langue - ANGLAIS - ALLEMAND - FRANÇAIS - ESPAGNOL - PORTUGAIS - POLONAIS - RUSSE - SLOVÈNE Appuyer sur la touche OK de l'option QUITTER pour revenir au niveau sup. Arrêt Distributions avec Cette fonction permet à...
  • Page 46 CA Français ÉLÉMENT DU MENU Description Cette fonction permet de régler le contraste de l'afficheur pour un affichage optimal des Contraste afficheur messages. À l'aide des flèches de navigation, l'utilisateur pourra modifier les réglages du contraste de l'afficheur. La modification du niveau de contraste est visualisée par la barre de progression. Appuyer sur la touche OK pour confirmer son choix et revenir au niveau supérieur du menu.
  • Page 47 CA Français ÉLÉMENT DU MENU Description Confirmation Crédit définis Appuyer sur OK dans une des options suiv. : - OUI : confirmation et sauvegarde des crédits réglés - Non : régler de nouveau le nombre de crédits et revenir à la page de chargement. Appuyer sur la touche OK de l'option QUITTER pour revenir au niveau sup.
  • Page 48 CA Français ÉLÉMENT DU MENU Description Cette fonction permet de configurer le code à 4 chiffres pour accéder au menu Entretien. Saisir L'utilisateur devra configurer le numéro souhaité en l'augmentant/le diminuant à l'aide des touches de navigation. Appuyer sur OK pour déplacer le curseur sous le chiffre vers la droite. En appuyant sur OK après le quatrième chiffre, on accède à...
  • Page 49 CA Français Appuyer sur «Down» ou «Up» pour sélectionner l'option 8.4.4 Entrer le mot de passe «Régler». Appuyer sur « OK » pour confirmer et accéder à la programmation du mot de passe. La page-écran Le MOT DE PASSE doit être configuré par le gérant pour suivante s'affiche : prévenir l'accès de personnes non autorisées qui pourraient modifier les réglages de la machine et causer...
  • Page 50 CA Français Répéter les étapes jusqu'à ce que les crédits sont 8.4.5 Configuration Crédits configurés. Le dernier chiffre saisi, la page suivante s'affiche : Pour contrôler les ventes il est possible de régler les crédits. Pour configurer les crédits, procéder comme suit: Accéder à...
  • Page 51 CA Français FONCTIONNEMENT ET UTILISATION Chauffage et rinçage Cet appareil peut être utilisé Une fois mise en marche, la machine demande si l'utilisateur par les enfants à partir de 8 ans veut effectuer le rinçage ou non. Le message s'affiche : et par des personnes ayant de faibles capacités...
  • Page 52 CA Français Fermer la porte de chargement des capsules. La machine Chargement des capsules commence une phase de chauffage nécessaire pour effectuer un cycle de nettoyage. Le message s'affiche : Pour distribuer les produits souhaités, utiliser uniquement les capsules LAVAZZA BLUE*, NESPRESSO* ou d’autres compatibles,...
  • Page 53 CA Français Pour insérer la capsule ouvrir la porte de chargement et la Orientation capsules LAVAZZA BLUE pousser vers le haut jusqu’à la butée. Ne pas forcer au-delà de la course établie. Prendre à la main une capsule et la déposer dans le Orientation capsules NESPRESSO logement prévu.
  • Page 54 CA Français Distribution d’un seul Une capsule insérée dans café/produit son logement ne peut plus Avant de distribuer le café/produit, s'assurer que : être retirée. • la machine est prête à l'emploi ; Quand la capsule est bien en place, fermer la porte. •...
  • Page 55 CA Français Pour vérifier qu'une capsule soit insérée, la machine La phase de distribution est affichée à l'écran. détecte une ouverture et fermeture de la porte des capsules, sans quoi elle invite l'utilisateur à insérer la capsule avec un message affiché à l'écran. Une fois la porte des capsules fermée, appuyer de nouveau sur la touche pour distribuer le produit sélectionné.
  • Page 56 CA Français Distribution « Manual Brewing » Introduire le tuyau d’aspiration dans la carafe du lait. En appuyant sur la touche « Manual Brewing », la machine distribue un produit de café. Pour des raisons d’hygiène, s'assurer que la surface La phase de distribution est affichée à...
  • Page 57 CA Français La distribution de la boisson s'arrête automatiquement dès Appuyer sur la touche « Cappuccino » : la machine que le niveau prédéfini est atteint. distribue automatiquement la boisson. Si l'option « Demande Nettoyage Cappuccinatore » dans le menu d’entretien a été réglée sur « ON », dès que la distribution du produit à...
  • Page 58 CA Français Introduire le tuyau d’aspiration dans la carafe du lait. La distribution de la boisson s'arrête automatiquement dès que le niveau prédéfini est atteint. Si l'option « Demande Nettoyage Cappuccinatore » dans le menu d’entretien a été réglée sur « ON », dès que la distribution du produit à...
  • Page 59 CA Français Appuyer sur la touche « Lait noisette » : la machine La buse de distrib. eau distribue automatiquement la boisson. chaude peut atteindre des temp. élevées : éviter tout contact direct avec les mains. Avant de distribuer de l'eau ch., s'assurer que la machine est prête à...
  • Page 60 CA Français La distribution de la boisson s'arrête automatiquement dès Pour pouvoir distribuer encore du café, il faut éliminer les que le niveau prédéfini est atteint. Pour interrompre la capsules usagées du bac à capsules. Enlever le bac distribution du produit dès que la quantité souhaitée a été d’égouttement et le bac à...
  • Page 61 CA Français Retirer le bac à capsules. Si le bac d'égouttement est inséré mais pas le bac à capsules, la machine ne permet de distribuer aucun produit. Après l'avoir vidé, insérer le bac à capsules dans la machine. L’afficheur indique : Vider le bac à...
  • Page 62 CA Français NETTOYAGE ET ENTRETIEN 10.1 Notes générales pour le bon Avant d’effectuer toute fonctionnement opération nettoyage À moins qu’il n’en soit et/ou d’entretien, spécifié autrement, débrancher câble parties fixes et l'appareil d’alimentation électrique doivent être nettoyés de la prise de courant. uniquement avec de l'eau Le Fabricant décline toute froide ou tiède, en utilisant...
  • Page 63 CA Français 10.2 Nettoyage et entretien de Ne pas nettoyer les parties routine électriques à l’aide Toutes parties à chiffons mouillés et/ou avec nettoyer sont facilement des détergents dégraissants. accessibles ; il ne faut Éliminer résidus employer aucun outil. poudre avec un jet d’air comprimé...
  • Page 64 CA Français 10.2.1 Plan d'entretien 10.2.2 Nettoyage bac récupération eau et tiroir capsules Opérations à effectuer Le tiroir à capsules doit être vidé et nettoyé chaque fois Vidage et nettoyage du bac à capsules. oui oui - que la machine le signale. De toute façon, il est conseillé de le vider quotidiennement.
  • Page 65 CA Français 10.2.4 Nettoyer le réservoir d’eau 10.2.5 Rinçage des circuits internes Retirer le couvercle du réservoir à eau. Il faut effectuer le rinçage des circuits internes au moins une fois par jour. Pour effectuer cette opération, voir la section « Rinçage et auto-nettoyage ». 10.2.6 Nettoyage du Cappuccinatore (Après chaque utilisation)
  • Page 66 CA Français Si on souhaite effectuer le rinçage, procéder comme suit : Pour ne pas effectuer le rinçage, sélectionner « NON » Sélectionner « OUI » et appuyer sur « OK ». La avec la touche flèche. Appuyer sur la touche « OK ». page-écran suivante s'affiche : Après un certain temps d'affichage automatique, cette page-écran qui suggère le rinçage disparaît et la machine...
  • Page 67 CA Français Sélectionner l'option « LAVAGE CAPPUCCINATORE RAPIDE » et appuyer sur la touche « OK » pour confirmer. Dans ce cas, le lavage n’est effectué qu’avec de l'eau chaude et le tuyau d'aspiration n’est pas utilisé. Une fois le Le cycle de nettoy.
  • Page 68 CA Français Insérer le tuyau propre directement dans le récipient. Appuyer sur la touche « Down » pour sélectionner « LAVAGE CAPPUCCINATORE » et ensuite sur la touche « OK » pour confirmer. Sélectionner l'option « LAVAGE CAPPUCCINATORE S'assurer que la buse de distribution est en position COMPLET »...
  • Page 69 CA Français Enlever le raccord du tuyau aspiration lait. Enlever le couvercle du Cappuccinatore de la machine. Nettoyer l'intérieur du tuyau aspir. lait avec le gratteur (voir figure). Appuyer sur le bouton situé sur le côté gauche et extraire le Cappuccinatore. Extraire l'anneau du Cappuccinatore.
  • Page 70 CA Français Tourner le couvercle du Cappuccinatore pour l’enlever du corps du Cappuccinatore. Retirer la soupape du Cappuccinatore. Laver pièces à l'eau courante. Éliminer dépôts/incrustations de lait éventuels avec l’écouvillon, comme le montre la figure.
  • Page 71 CA Français Faire très attention lors du remontage de la bague sur Cappuccinatore appuyer sur la zone du raccord tuyau d’aspiration/sortie lait comme le montre la figure. Après avoir nettoyé et remonté Cappuccinatore, celui-ci peut être installé à nouveau dans la machine. composants Cappuccinatore lait,...
  • Page 72 CA Français Accéder à la programmation de la machine comme indiqué 10.2.8 Détartrage à la section « Accès au menu d'entretien ». Faire défiler le menu jusqu’à l'option « Cycle de Détartrage ». Le calcaire est naturellement présent dans l'eau utilisée pour le fonctionnement de la machine.
  • Page 73 CA Français Enlever et vider le bac d'égouttement. Sélectionner « OK » et appuyer sur « OK ». La page-écran suivante s'affiche : Verser 250 ml de solution détartrante et 750 ml d'eau Après l'avoir vidé, réinstaller le bac d'égouttement. dans le réservoir à...
  • Page 74 CA Français Bien rincer le réservoir et le remplir avec de l’eau fraîche potable jusqu’au niveau MAX. Appuyer sur la touche « OK ». La page-écran suivante s'affiche : Réinsérer le petit filtre blanc. Remplir de nouveau le réservoir à eau jusqu'au niveau MAX avec de l'eau fraîche potable.
  • Page 75 CA Français DÉPANNAGE 11.1 Signalisations Ce chapitre décrit tous les messages destinés à l‘utilisateur et les actions possibles et/ou obligatoires que l’utilisateur doit effectuer. Signaux d'avertissement Comment rétablir le message Machine en phase d’allumage. Machine en stand-by. App. sur une touche. À...
  • Page 76 CA Français Signaux d'avertissement Comment rétablir le message La machine a épuisé les crédits. Contacter le gestionnaire pour qu’il recharge les crédits. La machine signale qu'après quelques cycles il sera nécessaire d'effectuer un cycle de détartrage. La machine nécessite un cycle de détartrage. Avec ce message, on peut continuer à...
  • Page 77 CA Français Signaux d'alarme Comment rétablir le message Remplir le réservoir à eau. La machine invite à fermer la porte des capsules. L'opération sélectionnée demande la distribution du lait. Vérifier que le Cappucc. est correctement et complètement monté. Mettre le Cappuccinatore sur la machine comme montré dans le manuel. Éteindre la machine.
  • Page 78 CA Français 11.2 Problèmes - Causes - Remèdes Le tableau suivant montre les causes d'erreur ou d'alarme possibles qui peuvent entraîner le blocage total ou partiel de l'appareil. Code erreur Description Error 5: COD_WATER_CIRCUIT_FAILURE Indique qu'il existe un problème concernant le circuit eau chaude/café : la pompe a achevé...
  • Page 79 CA Français STOCKAGE - ÉLIMINATION 12.1 Repositionnement dans un endroit différent Si l'appareil doit être repositionné dans un autre endroit, il faut : • débrancher l'appareil des réseaux d'alimentation ; • effectuer le nettoyage général de l'appareil comme décrit au chapitre « Nettoyage et entretien » ; •...
  • Page 80 CA Français INSTRUCTIONS POUR LA MISE À LA DÉCHARGE INFORMATIONS AUX UTILISATEURS aux termes de l'art. 13 du Décret Législatif Italien n° 151 du 25 juillet 2005, « Application des Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE et 2003/108/CE, concernant la réduction de l’utilisation de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et à...