Festool ROTEX RO 150 FEQ Notice D'utilisation D'origine

Festool ROTEX RO 150 FEQ Notice D'utilisation D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour ROTEX RO 150 FEQ:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

Festool GmbH
Wertstraße 20
D-73240 Wendlingen
Tel.: +49 (0)7024/804-0
Telefax: +49 (0)7024/804-20608
www.festool.com
Originalbetriebsanleitung - Getriebe-Exzenterschleifer
Original operating manual - Gear-driven eccentric sander
Notice d'utilisation d'origine - Ponceuse roto-excentrique
Manual de instrucciones original - Lijadora excéntrica de engranaje
Istruzioni per l'uso originali - Levigatrice orbitale a motoriduttore
Originele gebruiksaanwijzing - Roterend-excentrische schuurmachine
Originalbruksanvisning - Transmissions-excenterslip
Alkuperäiset käyttöohjeet - Vaihteella varustettu epäkeskohiomakone
Original brugsanvisning - Excentersliber
Originalbruksanvisning -Slipe- og poleringsmaskin
Manual de instruções original - Lixadora excêntrica de engrenagem
Оригинал Руководства по эксплуатации - Эксцентриковая шлифмашинка с редуктором
Originál návodu k obsluze -Excentrická bruska s převodovkou
Oryginalna instrukcja eksploatacji -Przekładniowa szlifi erka mimośrodowa
R O T E X
RO 150 FEQ
RO 150 FE
7
11
15
19
23
27
31
35
39
43
47
51
55
59
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Festool ROTEX RO 150 FEQ

  • Page 1 Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com Originalbetriebsanleitung - Getriebe-Exzenterschleifer Original operating manual - Gear-driven eccentric sander Notice d’utilisation d’origine - Ponceuse roto-excentrique Manual de instrucciones original - Lijadora excéntrica de engranaje Istruzioni per l’uso originali - Levigatrice orbitale a motoriduttore...
  • Page 6 EN 61000-3-3: 2013, EN 50581:2012 mo sotto la nostra esclusiva responsabilità che ________________________________________ il presente prodotto e conforme alle norme e ai documenti normativi seguenti: Festool GmbH Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen EG-conformiteitsverklaring. Wij verklaren GERMANY op eigen verantwoordelijkheid dat dit produkt voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten: EG-konformitetsförklaring.
  • Page 15: Informations De Sécurité

    Ponceuse roto-excentrique rence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d’alimentation) ou votre outil fonction- Données techniques RO 150 FEQ/RO 150 FE nant sur batterie (sans cordon d’alimentation). Puissance 720 W - Pendant le travail, des poussières nocives/ Rotation 3300 - 6800 tr/min toxiques peuvent apparaître (p.ex.
  • Page 16: Mouvement De Ponçage

    Le réglage ne peut être effectué que nuisance sonore lors de l’utilisation lorsque le patin de ponçage est immobile – et représentent les principales applications de car, pour des raisons de sécurité, le com- l’outil électrique. mutateur est verrouillé pendant le travail. Cependant, si la ponceuse est utilisée pour d’autres applications, avec d’autres outils de tra- Mouvement rotatif Rotex (dégrossissage, polis-...
  • Page 17 Le manchon d‘aspiration (1.5) permet de raccorder - Raccorder l’outil à un aspirateur approprié. un aspirateur Festool doté d‘un fl exible de 27 mm. - La machine doit régulièrement être nettoyée Pour le polissage, vous pouvez retirer en cas de pour éliminer les dépôts de poussières accu-...
  • Page 18 Utilisez uniquement des pièces de re- Elimination EKAT Ne jetez pas les outils électriques avec les ordures change Festool d‘origine.Référence sur ménagères ! Eliminez l‘appareil, les accessoires et www.festool.com/Service l‘emballage dans le respect de l‘environnement, c‘est-à-dire en les envoyant au recyclage ! Respec- Pour assurer une bonne circulation de l’air de...
  • Page 63 Gąbka drobnoporowa, warstwowa...

Ce manuel est également adapté pour:

Rotex ro 150 fe

Table des Matières