Télécharger Imprimer la page
Assa Abloy effeff MEDIATOR N65 Serie Guide D'installation

Assa Abloy effeff MEDIATOR N65 Serie Guide D'installation

Publicité

Liens rapides

MEDIATOR N65xx
Montageanleitung / Mounting Instruction / Guide dìnstallation /
Istruzioni per il montaggio / Montagehandleiding
D0046406, 10.2023
Klasse/Class/Classe/Classe/Klasse C
G109 032
Z109 001
Klasse/Class/Classe/Classe/Klasse C
M109 314
Klasse/Class/Classe/Classe/Klasse A
MEDIATOR
609
Modell/Model/Modèle/Modello/Model 65
Schloss/Lock/Serrure/Serratura/Slot
DE
Bestimmungsgemäße Verwendung
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der MEDIATOR darf nur als Kombination aus einem selbstverriegelnden Fluchttürschloss und einem elektrischen Türöffner mit dem Ziel einer automatischen Verriegelung nach Begehung
eingebaut werden. Die Tür ist grundsätzlich verschlossen und bietet dadurch einen hohen Einbruchschutz, wobei die Fluchttürfunktion immer erhalten bleibt. Eine Kombination mit
Zutrittskontrollsystemen und Einbruchmeldeanlagen ist möglich. Der MEDIATOR kann in Abstimmung mit dem Türhersteller auch in Feuer- und Rauchschutztüren eingesetzt werden. Er ist
sowohl für den Einabu in Rohrrahmen- als auch Vollblatttüren geeignet.
Der MEDIATOR ist für den Einbau entsprechend dieser Montageanleitung und den entsprechenden Anleitungen zu den Schlössern und Türöffnern, die als Kombination zugelassen sind, geeignet.
Jede darüber hinausgehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
A
Achtung!
Hinweis: Die VdS-Anerkennung gilt ausschließlich für den Mediator Modell 65 in Kombination mit einem Sicherheitsschloss 609. Verwenden Sie einen
VdS-anerkannten Profilzylinder und ein VdS-anerkanntes, einbruchhemmendes Türschild. Ein Ziehschutz ist zwingend erforderlich.
EN
Intended use
The MEDIATOR may only be installed as a combination of a self-locking escape door lock and an electric strike for the purpose of automatic locking
after access. The door is always locked and therefore offers high protection against forced entry, while the escape door function is still maintained at all times.
It can be combined with access control systems and intrusion alarm systems. In coordination with the door manufacturer, the MEDIATOR can also be installed
in fire and smoke rated doors. It is suitable for installation in both narrow style and wide style doors.
The MEDIATOR is suitable for installation in accordance with these mounting instructions and the corresponding instructions for the locks and electric strikes
that are approved as a combination. It is not intended for any other type of use.
A
Important!
Note: VdS approval applies exclusively to the Mediator model 65 in combination with a 609 security lock. Use a VdS-approved profile cylinder and a VdS-approved
urglary-resistant door escutcheon. Pulling protection is mandatory.
FR
Utilisation conforme
Utilisation conforme
La serrure MEDIATOR doit être montée exclusivement comme une combinaison d'une serrure de porte de secours à verrouillage automatique et d'une gâche électrique ayant pour objectif le
verrouillage automatique après le passage d'une personne. La porte sera toujours verrouillée et offre ainsi une protection anti-effraction élevée, tout en conservant en permanence la fonction de
porte de secours. Une combinaison avec les systèmes de contrôle d'accès et les systèmes de détection d'effraction est possible. En concertation avec le fabricant de portes, la serrure MEDIATOR
peut également être utilisée sur les portes coupe-feu et pare-fumée. Elle convient pour les portes profilées tout comme que pour les portes pleines.
La serrure MEDIATOR convient pour un montage devant être conforme au présent guide d'installation et aux instructions correspondantes relatives aux serrures et aux gâches électriques
homologuées en tant que combinaison. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.
A
Attention !
Remarque : l'homologation VdS s'applique exclusivement à la serrure Mediator modèle 65 en combinaison avec une serrure de sécurité 609.
Utilisez un cylindre profilé homologué VdS et un panneau de porte anti-effraction homologué VdS. Une protection anti-arrachage est obligatoire.
IT
Uso conforme
Uso conforme
MEDIATOR è una soluzione che combina una serratura di sicurezza con funzione antipanico e riarmo automatico con un apriporta elettrico motorizzato, il cui scopo è garantire il riarmo
automatico delle porte di emergenza e antipanico dopo il passaggio degli utenti. La porta è sostanzialmente sempre chiusa e armata e offre quindi un'elevata protezione contro le effrazioni, pur
mantenendo sempre inalterata la funzione antipanico in caso di emergenza. È possibile una combinazione con sistemi di controllo accesso e sistemi di allarme antintrusione. MEDIATOR può
essere installato in accordo con il produttore della porta anche in porte tagliafuoco e tagliafumo. È adatto sia per porte a montante che porte cieche.
MEDIATOR deve essere montato secondo le presenti istruzioni di montaggio e le relative istruzioni per serrature e apriporta, che siano ammessi in combinazione. Ogni utilizzo diverso è da
considerarsi non conforme.
A
Attenzione!
Avvertenza: Il riconoscimento VdS vale esclusivamente per Mediator modello 65 in combinazione con una serratura di sicurezza 609.
Utilizzare un cilindro profilato e un placca maniglia antieffrazione con riconoscimento VdS. È assolutamente necessaria una protezione antiestrazione.
NL
Doelmatig gebruik
Doelmatig gebruik
De MEDIATOR mag alleen als combinatie van een zelfvergrendelend vluchtdeurslot en een elektrische deuropener met het doel van een automatische vergrendeling na inspectie worden
ingebouwd. De deur is in principe afgesloten en biedt daardoor een hoge inbraakbeveiliging, waarbij de vluchtdeurfunctie altijd behouden blijft. Een combinatie met toegangscontrolesystemen
en inbraakalarmsystemen is mogelijk. De MEDIATOR kan in overleg met de deurfabrikant ook in brand- en rookwerende deuren worden toegepast. Hij is zowel geschikt voor de montage in
buisframe- als volbladdeuren.
De MEDIATOR is geschikt voor de montage conform deze montagehandleiding en de handleidingen voor de sloten en deuropeners
die als combinatie zijn goedgekeurd. Elk verdergaand gebruik geldt als oneigenlijk, niet toegelaten gebruik.
A
Let op!
Aanwijzing: De VdS-erkenning geldt uitsluitend voor de Mediator model 65 in combinatie met een veiligheidsslot 609.
Gebruik een VdS-erkende profielcilinder en een VdS-erkende, inbraakwerende deurplaat. Een uittrekbeveiliging is absoluut noodzakelijk.
70
9X
04
32
DIN Links/DIN Left/DIN gauche/DIN sx (con direzione di apertura sinistra a tirare)/DIN links
Bestell-Zusatz 4/Order suffix 4/Complément de commande 4/Supplemento ordine 4/Bestelaanvulling 4
DIN Rechts/DIN Right/DIN droite/DIN dx (con direzione di apertura destra a tirare)/DIN rechts
Bestell-Zusatz 5/Order suffix 5/Complément de commande 5/Supplemento ordine 5/Bestelaanvulling 5
2
70
70
70
70
9X
9X
9X
9X
1
04
32
04
32
04
32
04
32
1
2
3
12 V DC/1 A max.
(+)
1
3
(–)
geregelt/controlled/régulée/regolata/geregeld
2
5 - 48 V
3
AC/DC
4
Ansteuerung durch ein VdS-anerkanntes ZK-System oder aus dem Sicherungebereich heraus.
Actuation by a VdS-approved access control system or from the area to be secured.
Commande par un système de contrôle d'accès homologué VdS ou depuis la zone sécurisée.
Attivazione tramite un sistema ZK con riconoscimento VdS o dall'area dei fusibili.
Aansturing door een door VdS erkend ZK-systeem of vanuit het zekeringenbereik.
4
, 4
1 3
min. 2 mm
max. 4 mm
5
1
3
2
8
max.
7
30 V DC
500 mA
6
5
24 mm: Z65-34A35----01
28 mm: Z65-36A35----01
min. 2 mm
max. 4 mm
> 4 mm
+ 3 mm

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Assa Abloy effeff MEDIATOR N65 Serie

  • Page 1 MEDIATOR N65xx Montageanleitung / Mounting Instruction / Guide dìnstallation / Istruzioni per il montaggio / Montagehandleiding D0046406, 10.2023 min. 2 mm max. 4 mm Klasse/Class/Classe/Classe/Klasse C G109 032 Z109 001 Klasse/Class/Classe/Classe/Klasse C M109 314 Klasse/Class/Classe/Classe/Klasse A DIN Links/DIN Left/DIN gauche/DIN sx (con direzione di apertura sinistra a tirare)/DIN links Bestell-Zusatz 4/Order suffix 4/Complément de commande 4/Supplemento ordine 4/Bestelaanvulling 4 >...
  • Page 2 The latest information is available at: www.assaabloy.com/de Betriebstemperatur Warranty -20°C Operating temperature The statutory warranty periods and ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH’s Terms and Conditions of Sale and Delivery (www.assaabloy.com/de) apply. bis/to/à/a/tot Disposal Température de service The following applies to products marked with the symbol (crossed out dustbin): The applicable environmental protection regulations must be observed.

Ce manuel est également adapté pour:

Effeff mediator 609