Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User Guide
SHINE
The functions and design of this product can be changed without
prior notice for quality improvement.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Assa Abloy SHINE

  • Page 1 User Guide SHINE The functions and design of this product can be changed without prior notice for quality improvement.
  • Page 2 Do not install the product in Do not attempt to Do not spray water directly to the outdoor environment. disassemble the unit the product or wipe it with by yourself. That can chemical substances such as cause an electronic shock benzene, thinner, or alcohol and product damage.
  • Page 3: High Temperature Alarm

    Safety Mode Safety Mode can be used for professional and high secure management. Magic Mirror A magic Mirror function is applied, which the keypad number appears on the Mirror as soon as a user touches the product. The user can chech the rear through the Magic Mirror, so that security can be enhanced.
  • Page 4: Optional Accessory

    Basic Contents User Guide Installation Template Card Keys (4EA) Screws Front Body Back Body Magnet for Extension 10mm door a single door type deadbolt thickness gasket Optional Accessory (purchase separately) Remote Control Remote Control Module Specifications Parts Specifications Remarks Front Body Operating temperature : 14(D) x 72.8(W) x 186(H) Back Body...
  • Page 5 Front Body Back Body Keypad Battery Cover Slot for Remote Control module (optional extra) Registration Lowbatt. button Manual Thumb Turn Card key Safe Knob Reader Open/Close Button Emergency Power Dead Bolt Supply Terminal...
  • Page 6 To Use User PIN Code Registering User PIN Code User PIN Code should be set Within 4 to 12 digits. [ ] and [ ] are not allowed. Enter User PIN Code Press Press (4 to 12 digits) (Registration) button (Registration) button Open Door with User PIN Code Enter User PIN Code...
  • Page 7 Lock Door To Close Door from Outside Step Icon Description Touch the keypad in the front body gently with your Manual Lock status palm to lock a door. The built-in Auto Lock sensor automatically locks Auto Lock status a door within 5 seconds after closing the door. To Close Door from Inside Step Icon...
  • Page 8 Forced Lock Outside Forced Lock Setting - PIN Code Enter User PIN Code Touch with palm Enter button for 3 sconds Outside Forced Lock Setting - Card Key Contact Card Key for 3 seconds until you hear 3 beeps. - If compulsory external lock is setup, the door open/close button will not function. The alarm will go off if one tries to open the door through the manual opening/closing unit.
  • Page 9 Auto / Manual Locking Mode To Set Auto Locking Mode Auto lock setting locks a door in 5 second after the door was closed. Enter Enter number Press Press (Registration) (Registration) button on the keypad button button Even after a door was locked by the Auto Lock function, please check again if the door was completely locked.
  • Page 10 Open / Close Button Setting Feature It enable you set the Open / Close button . Enter button Enter number Press Press on the keypad (Registration) button (Registration) button * The on/off of the function changes every time one sets the setting. * When the system is set to off, the open/close button does not function.
  • Page 11 Alarm Feature The alarm sound continues for 30 minutes or until it is reset. Break-in / Damage Alarm Break-in : When someone tries to Break-in by opening a door when it is locked, the alarm will Sound. Damage : When the front body was damaged due to forced separation or drilling, the alarm will Sound. High Temperature Alarm When there’s fire, it detects the temperature of the inside.
  • Page 12 3-minute Lock Feature If incorrect security codes or unregistered Card Keys are attempted 5 times in a row, it will lock out for about 3 minutes with the blinking LED. To Release 3-minute Lock Press the Open / Close button. Method 1 Press the Back Body button.
  • Page 13 You may open a door when contacting the 9V battery. Emergency Power Supply for Discharged Batteries Icon Step Description Open the emergency cover. Keep contacting the 9V Contact the Alkaline battery onto the emergency power supply terminal. 9V Alkaline battery Touch the keypad gently with your palm.
  • Page 14: Important

    Safety Mode Safety Mode can be used for professional and high secure management. Normal Mode is enough for general use, because managing Safety Mode is more complicated than Normal Mode. Registration Button Registration Button (Open Battery Cover) (Open Battery Cover) New Master PIN Code One Time User PIN Code Enter...
  • Page 15 Setting Change Mode (Normal Mode this process doesn’t work User Pin Code is removed after changing mode Change Master PIN Code (Old New) One Time User PIN Code Normal Mode) changed to User PIN Code To register User PIN Code / Card Key...
  • Page 17 Manuel d'utilisation SHINE Le design et les fonctions de ce produit peuvent être modifiées à tout moment dans un souci d'amélioration...
  • Page 18 Ne pas installer N'essayez pas de démonter le N'utilisez aucun solvant le verrou en extérieur verrou, ceci peut entraîner un tel que l'essence ou le benzène court-circuit et endommager sur le verrou car cela pourrait le verrou endommager le circuit électronique ou écailler la finition N'utilisez pas d'outils inappropriés Gardez précieusement...
  • Page 19: Mode Avance

    Mode AVANCE Le Mode avancé doit être utilisé par une personne qualifiée Miroir magique Une fonction miroir est affichée, dès qu’un utilisateur touche le produit pour faire apparaitre le clavier. L’utilisateur peut alors voir derrière lui pour plus de sécurité. Bouton sécurisé...
  • Page 20: Présentation Des Éléments

    Présentation des éléments Manuel d'utilisation Piles 4 badges Boitier avant Boitier arrière Aimant Pênes rallongés Cale verre 10mm Options Contre boitier porte double Badge Specif ications Parties Caractéristiques Remarques Températures de Boitier avant 14(D) x 72.8(W) x 186(H) fonctionnnement: Boitier arrière 48.8(D) x 77.5(W) x 190.5(H) Jusqu'à...
  • Page 21: Extérieur

    Extérieur Intérieur Clavier (10 chiffres) Couvercle piles Bouton Voyant batterie faible d'enregistrement Bouton manuel Lecteur de badge ouverture / fermeture Bouton OUVRIR / FERMER Alimentation secours Pênes...
  • Page 22: Utilisation Du Code

    Utilisation du code Enregistrement du code Le code doit être compris entre 4 et 12 chiffres. [ ] et [ ] ne sont pas autorisés Entrez un code Appuyer sur Appuyer sur (4 à 12 chiffres) Ouverture du verrou avec un code Tapez votre code Touchez le clavier Touchez le clavier...
  • Page 23 Fermeture du verrou Fermeture du verrou, de l'exterieur ETAPE ICONE Description Touchez doucement le clavier avec la paume de la Verrouillage manuel main pour verrouiller Verrouillage Le contre-pêne déclenche la fermeture du verrou automatique 5 secondes après la fermeture de la porte Fermeture du verrou, de l'intérieur ETAPE ICONE...
  • Page 24: Sur-Verrouillage

    Sur-verrouillage Sur-verrouillage de l'extérieur - Code Tapez votre code Touchez le clavier Appuyez sur le bouton pendant 3 secondes Sur-verrouillage de l'extérieur - Badge Approchez un badge pendant 3 secondes jusqu'à entendre 3 sonneries Sur-verrouillage de l'interieur Activation Appuyez sur le bouton "Ouvrir / Fermer" pendant 5 secondes Release Desactivation...
  • Page 25: Configuration Du Verrouillage Automatique / Manuel

    Configuration du verrouillage Automatique / Manuel Activation de la fonction automatique Condamnation automatique du verrou après 5 secondes Appuyer sur le Tapez puis Appuyer sur Appuyer sur bouton sur le clavier Assurez-vous que la porte soit correctement fermée et verrouillée, même après le verrouillage automatique Activation de la fonction manuelle * Fonction par défaut...
  • Page 26 Configuration du bouton "Ouvrir / Fermer" Appuyer sur le Tapez puis Appuyer sur Appuyer sur bouton sur le clavier...
  • Page 27 Alarmes L'alarme sonnera pendant 30 minutes ou jusqu'à ce qu'elle soit désactivée Alarmes intrusion / Dégradation Intrusion : Si un intrus tente d'entrer par effraction quand le verrou est fermé, l'alarme se déclenchera Dégradation : Si la partie extérieure du verrou est endommagée par une séparation forcée ou un perçage, l'alarme se déclenchera Alarme incendie - Si un feu se déclare, le verrou detectera une forte chaleur,...
  • Page 28: Ouverture Du Verrou Avec Un Faux Code

    Fonction fermeture 3 minutes Si un code incorrect est tapé ou un mauvais badge présenté 5 fois de suite, le verrou se bloquera pendant 3 minutes Deblocage de la fonction fermeture 3 minutes Appuyez sur le bouton "Ouvrir / Fermer" Method 1 Appuyez sur Method 2...
  • Page 29: Vous Pouvez Ouvrir Le Verrou En Branchant Une Pile De 9V

    Vous pouvez ouvrir le verrou en branchant une pile de 9V Alimentation de secours pour piles déchargées Image Etape Description Branchez la pile Branchez et maintenez la pile 9v sur la borne 9V à la borne Touchez doucement le clavier avec la paume de la main Touchez le clavier Tapez votre code Tapez votre code...
  • Page 30 Mode avancé Le mode avancé doit être utilisé par une personne qualifiée. Le mode normal convient à la plupart des utilisations Bouton d'enregistrement Bouton d'enregistrement (ouvrir le couvercle des piles) (ouvrir le couvercle des piles) Nouveau code maître Code unique Approchez un Code maître Code utilisateur...
  • Page 31: Configuration

    Configuration Changement mode (normal avancé) Cette méthode ne fonctionne pas si le verrou est déjà en mode avancé. Le code utilisateur est effacé après le changement de mode Changement du code maître ( ancien nouveau) Code unique Changement mode ( avancé normal) Enregistrement d'un code utilisateur ou d'un badge Enregistrement d'un code utilisateur ou d'un badge...
  • Page 33 GEBRUIKSHANDLEIDING SHINE De functies, vorm en uitzicht kunnen voorafgaande mededeling worden gewijzigd voor kwaliteits verbeteringen.
  • Page 34 NIET GESCHIKT VOOR PROBEER NIET ZELF HET GEEN WATER RECHTSTREEKS OP BUITENTOEPASSINGEN TOESTEL TE DEMONTEREN. HET TOESTEL SPUITEN GEBRUIK DIT KAN LEIDEN TOT GEEN CHEMISCHE PRODUCTEN ELECTROCUTIE OF HET TOESTEL ZOALS BENZINE, THINNER, BESCHADIGEN ALCOHOL OM HET TOESTEL TE REINIGEN PROBEER HET TOESTEL ZORG ERVOOR DAT ZORG ERVOOR STEEDS DE DEUR...
  • Page 35 Verhoogde veiligheid Verhoogde veiligheid kan worden toegepast voor professioneel en hoge veiligheid toepassingen. Magische spiegel Een magische Spiegel functie wordt toegepast, zodra de gebruiker de spiegel aanraakt verschijnt een toetsenbord aan de achterzijde van de spiegel voor een verhoogde veiligheid. Veiligheids draaiknop Enkel wanneer de gebruiker de 2 veiligheids knoppen op de draaiknop gelijktijdig in drukt kan deze worden gedraaid.
  • Page 36: Optionele Toebehoren

    Inhoud Magneet voor Gebruikershandleiding enkele deur Installatie template Toegangskaarten (4 st.) Bevestigingsschroeven Voorzijde Achterzijde Verlenging Pakking voor nachtslot 10mm deur Optionele toebehoren (moet appart worden besteld) Afstandsbediening Afstandsbediening module Slotplaat voor dubbelwerkende deur Specificaties Onderdeel Afmetingen/Specificaties Opmerking Voorzijde 14(D) x 72.8(W) x 186(H) Werkingstemperatuur : Achterzijde 48.8(D) x 77.5(W) x 190.5(H)
  • Page 37 Voorkant Achterkant Toetsenbord Batterij deksel Aansluitpoort voor afstandsbediening module (optioneel) Lage batterijspanning Registratie knop Manuele draaiknop Kaartlezer Veiligheidskn oppen Open/gesloten knop Nood batterij terminal schoot...
  • Page 38 Gebruik Pincode Registreren pincode Gebruiker pin code moet bestaan uit 4 tot 12 cijfers [ ] en [ ] zijn niet toegestaan. voer de gebruikers Druk op de Druk op de pin code in registratie knop registratie knop (4 tot 12 cijfers) Open de deur met de Gebruiker pin code voer de Gebruiker Raak de spiegel aan...
  • Page 39 Deur afsluiten De deur sluiten van de buitenzijde Stap Icoon Omschrijving Manuele Raak de spiegel aan met de palm van de hand om de vergrendeling deur te vergrendelen Automatische De ingebouwde sensor vergrendeld de deur automatisch vergrendeling 5 seconden na het sluiten van de deur De deur sluiten van de binnenzijde Stap Icoon...
  • Page 40 Geforceerde vergrendeling De deur geforceerd sluiten van de buitenzijde- met de pin code voer de user Raak de spiegel aan druk op de knop pin code in met de handpalm gedurende 3 sec. De deur geforceerd sluiten van de buitenzijde – met kaart Bied de kaart aan gedurende 3 sec.
  • Page 41 Automatische / manuele vergrendeling modus Automatische vergrendeling instellen Deze instelling vergrendeld de deur automatisch binnen de 5 sec. na het sluiten van de deur druk op de druk op nummers Druk op de Druk op de [ ] knop op het code klavier registratie knop registratie knop controleer steeds zelfs bij ingeschakelde automatische vergrendeling dat de deur wel...
  • Page 42 Openen / sluiten knopinstellingen U kan de openen / sluiten kop functie aan of uit schakelen druk op de druk op nummers Druk op de Druk op de [ ] knop op het code klavier registratie knop registratie knop * De aan / uit functie wijzigt telkens u deze instelling uitvoert * Indien de functie op uit staat ingesteld zal de knop openen / sluiten niet functioneren...
  • Page 43 Alarm functie Het alarm duurt 30 min. Of totdat het wordt uitgezet. Inbraak / vandalisme alarm Inbraak : wanneer iemand probeert in te breken door de deur te openen wanneer deze is afgesloten, klinkt het alarm Vandalisme : Als de buitenkant van de behuizing wordt beschadigd als gevolg van een poging to scheiding van de onderdelen of boring, klinkt het alarm Hoge temperatuur / brand alarm als er hoge temperaturen door bv brand worden waargenomen aan de binnenzijde,...
  • Page 44 3 minuten blokkering Indien onjuiste pincode of niet geregistreerde kaarten geprobeerd worden zal na 5 pogingen het slot gedurende 3 minuten worden geblokkeerd met een knipperende led als waarschuwing De blokkering opheffen Druk op de knop openen / vergrendelen Methode 1 Druk op de registratie knop Methode 2...
  • Page 45 U kan de deur openen door een 9V batterij aan te sluiten. Noodstoom voorziening bij lege batterijen Icoon Stap Beschrijving Druk de 9V batterij tegen de noodstroom breng de 9V alkaline voorziening en blijf drukken batterij aan Raak de spiegel aan Raak de spiegel aan met de handpalm met de handpalm geef de gebruikers...
  • Page 46 Veiligheids modus Veiligheids modus kan worden gebruikt voor professioneel en gebruik waar hoge veiligheid is verreist. Normale modus is voldoende voor algemeen gebruik, veiligheids modus is meer complex. Registratie knop Registratie knop (open het batterij deksel) (open het batterij deksel) Nieuwe master pin code Enmalige pin code Master pin code...
  • Page 47 INSTELLING Wijzig master pin code (oud nieuw) Eénmalige gebruikerspincode normal) Registreer gebruikers pin code / kaarten Registreer gebruikers pin code / kaarten...

Table des Matières