Publicité

Liens rapides

Owners Manual • Bedienungsanleitung
Manuel de l'utilisateur • Manuale dell'utente
PRB0400
PRB0400I
PRB0400AU
17
PRB0300
PRB0300I
PRB0300AU
17

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Horizon Hobby Impulse 17 PRB0400

  • Page 1 Owners Manual • Bedienungsanleitung Manuel de l'utilisateur • Manuale dell'utente PRB0400 PRB0400I PRB0400AU PRB0300 PRB0300I PRB0300AU...
  • Page 2: Précautions Et Avertissements Liés À La Sécurité

    AttEntIOn : procédures qui, si elles ne sont pas d’en améliorer les performances sans l’approbation suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts de Horizon Hobby, Inc. Ce manuel comporte des matériels ET des blessures graves. instructions de sécurité, d’utilisation et d’entretien. AVERtISSEMEnt : procédures qui, si elles ne sont Il est capital de lire et de respecter toutes les pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts...
  • Page 3: Table Des Matières

    Pro Boat adapté à votre style, à vos goûts et à votre budget. Cette marque est suivie par Horizon Hobby le plus grand distributeur de modèle réduits du monde.
  • Page 4: Contenu

    Contenu Impulse ™ Miss GEICO 17 Caractéristiques Impulse ™ Longueur 430mm Matériau Batterie et chargeur de la coque Plastique ABS DYN4113 Chargeur rapide 2A Largeur 130mm Moteur Moteur 380 à balais DYN1472 Batterie Ni-MH Emetteur A volant en 2.4GHz et a refroidissement 7.2V 1200mA Récepteur 2 voies 2.4GHz...
  • Page 5: Application De La Décoration

    • Interrompez systématiquement tous les processus et • N’essayez jamais de charger des batteries contactez Horizon Hobby si le produit ne fonctionne endommagées. pas correctement. • Ne chargez jamais une batterie si le câble a été...
  • Page 6: Chargeur De Batterie

    • Commencez toujours par connecter le câble de charge • Arrêtez systématiquement le processus de charge au chargeur, puis connectez la batterie afin d’éviter si le chargeur ou la batterie deviennent chauds au tout court-circuit entre les cordons de charge. Inversez toucher ou commencent à...
  • Page 7: Commandes De L'émetteur

    Commandes de l’émetteur Interrupteur inverseur Indicateur de niveau des batteries Rouge et vert fixes : la tension des piles est bonne (au-dessus de 4 V). Rouge fixe : la tension des piles est extrêmement faible (en dessous de 4 V). Permet de changer le sens des commandes Remplacez les piles de direction (ST.REV) et des gaz (TH.
  • Page 8: Vérification Du Système Radio

    Vérification du système radio 3. Connectez une batterie complètement chargée au contrôleur électronique de vitesse. AttEntIOn : maintenez toujours toutes les parties de votre corps, vos cheveux et les pendentifs 4. Mettez le variateur sous tension. Le bateau et vêtements amples à distance d’une hélice en va émettre 5 bips.
  • Page 9: Test De Votre Bateau Dans L'eau

    test de votre bateau dans l’eau 1. Placez le bateau dans l’eau avec précaution. 4. Quand votre bateau navigue en marche avant, contrôlez qu'il y a bien de l'eau à sortir par 2. Faites fonctionner le bateau à vitesse réduite près l'évacuation du circuit de refroidissement.
  • Page 10: Lorsque Vous Avez Terminé

    Lorsque vous avez terminé 1. Éteignez le contrôleur électronique de vitesse. 2. Déconnectez la batterie. 3. Éteignez l’émetteur. 4. Retirez la batterie du bateau. Conseil: stockez toujours le bateau ouvert (le panneau d’écoutille ne doit pas être fermé sur le liner intérieur) : en effet, l’humidité...
  • Page 11: Inspection Du Gouvernail

    Inspection du gouvernail Inspection de l'hélice 1. Retirez l'écrou auto-freiné, la vis, la 1. Si nécessaire, utilisez un outil pour goupille fusible et le gouvernail de serrer et desserrer l'écrou auto-freiné. leur support. 2. Retirez l'écrou auto-freiné et l'hélice de l'arbre de transmission. Important: La goupille est conçue 3.
  • Page 12: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Problème Cause possible Solution Le bateau ne répond pas La course du servo des gaz est Assurez-vous que la course du servo des gaz est à la commande des gaz inférieure à 100 %. égale à 100 % ou supérieure. mais répond aux autres La voie des gaz est inversée.
  • Page 13: Garantie Limitée

    (b) Horizon n’endosse aucune garantie quant à la vendabilité du produit ou aux capacités et à la forme Garantie exclusive - Horizon Hobby, Inc. (Horizon) garantit physique de l’utilisateur pour une utilisation donnée du que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de produit.
  • Page 14: Coordonnées De Garantie Et Réparations

    Si le cas de garantie est confirmé, le produit sera réparé Cette Indications relatives à la sécurité décision relève uniquement de Horizon Hobby. Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un Réparations payantes jouet.
  • Page 15: Informations De Conformité Pour L'union Européenne

    EN55024: 2010 EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 EN61000-3-3:2008 EN61000-3-3:2008 Signé au nom et pour le compte de : Signé au nom et pour le compte de : Horizon Hobby, Inc. Horizon Hobby, Inc. Champaign, IL, États-Unis Champaign, IL, États-Unis 18 août 2012 18 août 2012 Steven A. Hall Steven A. Hall Vice-Président, Directeur Général...
  • Page 16: Identification Des Composants

    Identification of Components / Identifizierung der Komponenten Identification des composants / Identificazione dei componenti Impulse 17 • Miss GEICO 17...
  • Page 17 replacement Parts / Ersatzteile / Pièces de rechange / Pezzi di ricambio DYN3900 Dynamite Surface Servo, Dynamite Surface Servo, Servo de gouvernail Servo Dynamite, 3kg Dynamite, 3 kg DYN1472 6-cell 1200mAh 6 Zellen 1200mAH Batterie Ni-Mh Batteria 6-celle Ni-MH battery Ni-Mh Akku 7.2V 1200mA 1200mAh Ni-Mh DYN4113...
  • Page 18 Printed: 9/2012 ©2012 Horizon Hobby, Inc. Pro Boat, Impulse, Dynamite, Speedpack, Prophet, EC3, the Pro Boat logo and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, Inc. All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners.

Table des Matières