Sony TA-A1ES Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour TA-A1ES:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Operating Instructions
Mode d'emploi
Integrated Stereo Amplifier
TA-A1ES

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony TA-A1ES

  • Page 1 Operating Instructions Mode d’emploi Integrated Stereo Amplifier TA-A1ES...
  • Page 2 Record the serial numbers in the space provided below. Refer to them in the unit, disconnect the main plug from the AC outlet immediately. whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or Model No.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions The following FCC statement applies only to the version of this model manufactured for sale in the U.S.A. Other versions may not comply with 1) Read these instructions. FCC technical regulations. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. NOTE: 4) Follow all instructions.
  • Page 4 CAUTION You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. For the customers in the Canada Properly shielded and grounded cables and connectors must be used for connection to host computers and/or peripherals.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table of contents Main features of the amplifier ...........6 Description and location of parts Front panel .................. 7 Rear panel ...................8 Remote control ................9 Getting started Connecting speakers ..............10 Connecting audio equipment ..........12 Preparing the amplifier and the remote control ....14 Listening to the audio Enjoying the audio of the equipment connected ....
  • Page 6: Main Features Of The Amplifier

    Discrete amplifier for exclusive use with Main features of the amplifier headphones This amplifier has a discrete amplifier used exclusively to drive Power amplifier utilizing single push-pull output headphones. The impedance can be switched among LOW, MID, or HI to match that of the headphones. This power amplifier achieves dynamic output by using a single push- pull amplifier.
  • Page 7: Description And Location Of Parts

    Parts Functions   (On/Standby) button/ Description and location of parts Turns on or off the amplifier (page 14). indicator The indicator lights up in green when the amplifier is turned on. Front panel  Remote sensor Receives signals from the remote control.
  • Page 8: Rear Panel

    Parts Functions Rear panel  SPEAKER (RIGHT) terminals Connect a right speaker (page 10).  SPEAKER IMPEDANCE switch Set the switch to the impedance of the (4 Ω/8 Ω) speaker connected (page 10).  IR REMOTE jack Connects an IR repeater (not supplied) (page 13).
  • Page 9: Remote Control

    Parts Functions Remote control   (On/Standby) button Turns on or off the amplifier (page 14).  LINE 1/2/3/4/5 buttons Select an input source (page 16).  VOLUME +/– buttons Adjust the volume level of speakers or headphones (page 16). The level can be adjusted from –∞...
  • Page 10: Getting Started

    Setting the speaker impedance  Be sure to turn the power off before setting the SPEAKER Getting started IMPEDANCE switch. When it is on, the switch does not work.  When you connect speakers with a nominal impedance of 8 ohms or higher, set the SPEAKER IMPEDANCE switch to “8 Ω.”...
  • Page 11 Right speaker Left speaker...
  • Page 12: Connecting Audio Equipment

    Notes Connecting audio equipment  Since the XLR (balanced) cable is locked, you cannot disconnect the cable by pulling it.  You can connect equipment with analog audio jacks, such as a Super If you carry the amplifier or audio equipment with the cable connected, it Audio CD player or CD player, to the amplifier.
  • Page 13 • It is not necessary to connect all the cables. • Connect cables according to the jacks of your equipment. If you connect the amplifier to a Sony product with an IR repeater output jack, you can operate the amplifier from the product connected. For details,...
  • Page 14: Preparing The Amplifier And The Remote Control

    Notes Preparing the amplifier and the remote  Before connecting speakers and audio equipment, make sure that you disconnect the AC power cord (mains lead). control  Do not connect the AC power cord (mains lead) until all connections are completed.
  • Page 15: Inserting Batteries Into The Remote Control

    Inserting batteries into the remote control Insert two R03 (size AAA) batteries in the remote control. Observe the correct polarity when installing batteries. Notes  Do not leave the remote control in an extremely hot or humid place.  Do not use a new battery with old ones. ...
  • Page 16: Listening To The Audio

    Turn on the equipment you want to play. Press the LINE 1/2/3/4/5 buttons to select the input from the Listening to the audio equipment you want to play. Start playback on the equipment. Enjoying the audio of the equipment Turn the VOLUME dial to adjust the volume. connected To activate the muting function Press the MUTING button on the remote control.
  • Page 17: Setting The Headphones

     If it is set to LOW/MID/HI, you will hear no sound from the speakers. Setting the headphones Setting the auto standby function IMPEDANCE dial AUTO STANDBY switch Set the impedance of the headphones by using the IMPEDANCE dial. When the AUTO STANDBY switch is set to ON, the amplifier switches Dial position Impedance of headphones supported to standby mode automatically when the output level from the...
  • Page 18: Others

    Precautions If you have any questions or problems concerning your amplifier, please consult your nearest Sony dealer. On safety Should any solid object or liquid fall into the cabinet, unplug the amplifier and have it checked by qualified personnel before operating it any further.
  • Page 19: Troubleshooting

    The left and right sounds are unbalanced or reversed. amplifier again. If the indicator still lights up in red, disconnect the  Check that the speakers and equipment are connected correctly AC power cord (mains lead) and consult your nearest Sony dealer. and securely. Audio There is severe hum or noise.
  • Page 20: Initializing The Amplifier

    Remote control Initializing the amplifier The remote control does not function.  Point the remote control at the remote sensor on the amplifier. When the amplifier is turned off, hold down the  button on the  Remove any obstacles in the path between the remote control and amplifier for about 5 seconds.
  • Page 21: Specifications

    Headphones amplifier section Specifications Supported impedance LOW: from 8 ohms to less than 50 ohms Amplifier section MID: from 50 ohms to less than 300 ohms (+10 dB against LOW) HI: 300 ohms or higher (+16 dB against LOW) POWER OUTPUT POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC DISTORTION: Distortion With 8 ohm loads, both channels driven, from 20 - 20,000 Hz;...
  • Page 22: Pour Les Clients Résidant Aux États-Unis

    Vous devrez vous y référer lors d’un appel à votre revendeur Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet Sony au sujet de ce produit. appareil à des éclaboussures ou des gouttes d’eau et ne posez pas dessus des objets remplis de liquides, notamment des vases.
  • Page 23: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes La déclaration de la FCC suivante s’applique uniquement à la version de ce modèle fabriquée pour la vente aux États-Unis. Il se peut que les autres 1) Lisez ces instructions. versions ne soient pas conformes aux réglementations techniques de la 2) Conservez ces instructions.
  • Page 24: Pour Les Clients Au Canada

    ATTENTION Vous êtes prévenu que toute modification ou changement non expressément approuvé dans ce manuel peut annuler votre autorisation à utiliser cet appareil. Pour les clients au Canada Il est impératif d’utiliser des câbles et des connecteurs correctement blindés et mis à la terre pour la connexion à des ordinateurs hôtes et/ou aux périphériques.
  • Page 25 Table des matières Principales fonctions de l’amplificateur ........6 Description et emplacement des pièces Panneau avant ................7 Panneau arrière ................8 Télécommande ................9 Mise en route Branchement des enceintes ............ 10 Branchement d’un appareil audio .......... 12 Préparation de l’amplificateur et de la télécommande ..14 Écoute du son Profiter du son de l’appareil branché...
  • Page 26: Principales Fonctions De L'amplificateur

    Grandes bornes d’enceinte avec une nouvelle Principales fonctions de l’amplificateur conception Les bornes de cet amplificateur réduisent la détérioration de la qualité Amplificateur de puissance utilisant une sortie sonore. Les griffes en Y et les fils de l’enceinte peuvent être attachés symétrique solidement.
  • Page 27: Description Et Emplacement Des Pièces

    Pièces Fonctions  Bouton/témoin  Description et emplacement des pièces Allume ou éteint l’amplificateur (Allumé/Veille) (page 14). Le témoin s’allume en vert lorsque l’amplificateur est allumé. Panneau avant  Capteur de la Reçoit des signaux de la télécommande télécommande.  Boutons LINE 1/2/3/4/5 Permettent de sélectionner une source d’entrée (page 16).
  • Page 28: Panneau Arrière

    Pièces Fonctions Panneau arrière  Bornes SPEAKER (RIGHT) Permettent de brancher une enceinte à droite (page 10).  Commutateur SPEAKER Réglez le commutateur sur IMPEDANCE (4 Ω/8 Ω) l’impédance de l’enceinte branchée (page 10).  Prise IR REMOTE Permet de brancher un répétiteur infrarouge (non fourni) (page 13).
  • Page 29: Télécommande

    Pièces Fonctions Télécommande  Bouton  (Allumé/Veille) Allume ou éteint l’amplificateur (page 14).  Boutons LINE 1/2/3/4/5 Permettent de sélectionner une source d’entrée (page 16).  Boutons VOLUME +/– Ajustent le niveau sonore des enceintes ou du casque (page 16). Le niveau peut être réglé...
  • Page 30: Mise En Route

    Réglage de l’impédance de l’enceinte  Veillez à éteindre l’appareil avant de régler le commutateur SPEAKER Mise en route IMPEDANCE. Lorsque l’appareil est allumé, le commutateur ne fonctionne pas.  Lorsque vous branchez les enceintes avec une impédance nominale Branchement des enceintes de 8 ohms ou plus, réglez le commutateur SPEAKER IMPEDANCE sur «...
  • Page 31 Enceinte droite Enceinte gauche...
  • Page 32: Branchement D'un Appareil Audio

    Remarques Branchement d’un appareil audio  Comme le câble XLR (équilibré) est verrouillé, vous ne pouvez pas débrancher le câble en tirant dessus.  Vous pouvez brancher un appareil avec des prises audio analogiques, Si vous transportez l’amplificateur ou l’appareil audio avec le câble tel qu’un lecteur Super Audio CD ou un lecteur CD, à...
  • Page 33 • Branchez les câbles en fonction des prises de votre appareil. Conseil Si vous branchez l’amplificateur à un produit Sony avec la prise de sortie d’un répétiteur infrarouge, vous pouvez faire fonctionner l’amplificateur à partir du produit branché. Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi...
  • Page 34: Préparation De L'amplificateur Et De La Télécommande

    Remarques Préparation de l’amplificateur et de la  Avant de brancher des enceintes et un appareil audio, assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentation secteur. télécommande  Ne branchez pas le cordon d’alimentation secteur tant que tous les branchements ne sont pas effectués. ...
  • Page 35: Mise En Place Des Piles Dans La Télécommande

    Mise en place des piles dans la télécommande Insérez deux piles R03 (taille AAA) dans la télécommande. Respectez les polarités correctes lors de la mise en place des piles. Remarques  Ne laissez pas la télécommande dans un endroit très chaud ou très humide.
  • Page 36: Écoute Du Son

    Allumez l’appareil sur lequel vous voulez écouter du son. Appuyez sur les boutons LINE 1/2/3/4/5 pour sélectionner Écoute du son l’entrée de l’appareil sur lequel vous voulez écouter du son. Démarrez la lecture sur l’appareil. Profiter du son de l’appareil branché Tournez le bouton rotatif VOLUME pour régler le volume.
  • Page 37: Réglage Du Casque

     Si le bouton rotatif est placé en position PHONES OFF, vous n’entendez aucun son dans le casque. Réglage du casque  S’il est placé en position LOW/MID/HI, vous n’entendez aucun son dans les enceintes. Bouton rotatif IMPEDANCE Réglage de la fonction de mise en veille automatique Commutateur AUTO STANDBY Réglez l’impédance du casque à...
  • Page 38: Autres

    Pour toute question au sujet de l’amplificateur ou tout problème, Si un objet ou un liquide pénètre dans le boîtier de l’amplificateur, adressez-vous au revendeur Sony le plus proche. débranchez l’amplificateur et faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de le remettre sous tension.
  • Page 39: Dépannage

    L’appareil spécifique n’émet aucun son. problème. Si un problème persiste, adressez-vous au revendeur Sony  Vérifiez que les câbles sont bien insérés dans les prises sur le plus proche. l’amplificateur et sur l’appareil.
  • Page 40: Initialisation De L'amplificateur

    Télécommande Initialisation de l’amplificateur La télécommande ne fonctionne pas.  Dirigez la télécommande vers le capteur de la télécommande de Lorsque l’amplificateur est éteint, maintenez enfoncé le bouton  l’amplificateur.  Retirez tout obstacle entre la télécommande et l’amplificateur. sur l’amplificateur pendant environ 5 secondes. L’amplificateur est ...
  • Page 41: Spécifications

    Section amplificateur du casque Spécifications Impédance prise en charge LOW : de 8 ohms à moins de 50 ohms Section amplificateur MID : de 50 ohms à moins de 300 ohms (+10 dB par rapport à LOW) HI : 300 ohms ou plus (+16 dB par rapport à LOW) PUISSANCE DE SORTIE PUISSANCE DE SORTIE ET DISTORSION HARMONIQUE TOTALE : Distorsion...
  • Page 44 ©2013 Sony Corporation Printed in Malaysia 4-475-012-11(1)

Table des Matières