Sony TA-ZH1ES Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour TA-ZH1ES:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Headphone Amplifier
TA-ZH1ES
Operating Instructions
Manuel d'instructions
GB
FR
CT
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony TA-ZH1ES

  • Page 34: Manuels Fournis

    Manuels fournis Les deux manuels qui suivent sont inclus. Manuel d’instructions (le présent manuel) Vous fournit les instructions d’utilisation. Précautions/Caractéristiques techniques (manuel distinct) Vous fournit les précautions et les spécifications du produit. Accessoires fournis  Amplificateur pour casque  Télécommande  Cordon d’alimentation  Piles R03 (format AAA)  Manuel d’instructions (le présent manuel)
  • Page 35 Table des matières Accessoires fournis ............... 2 Guide des pièces et commandes ..........4 Raccordement : Raccordement 1 : Raccordement de l’appareil d’entrée ....10 WALKMAN® ................. 10 Téléphone intelligent ..............10 Appareil AV ................... 11 Ordinateur ..................13 Raccordement 2 : Raccordement du casque d’écoute ....14 Raccordement à...
  • Page 36: Guide Des Pièces Et Commandes

    Guide des pièces et commandes Panneau avant  Bouton de volume Permet de régler le niveau de volume.  Témoin DSEE HX S’allume lorsque la fonction DSEE HX est activée (page 28). Conseil Pendant qu’un signal d’entrée non pris en charge est présent en entrée, ce témoin s’allume et s’éteint immédiatement lorsque la fonction DSEE HX est activée.
  • Page 37 Pendant qu’une prise pour casque d’écoute est sélectionnée, le témoin de la prise pour casque d’écoute sélectionnée s’allume. Prise pour casque d’écoute de l’amplificateur Fiche et forme du casque d’écoute  Mini-prise pour casque d’écoute à 3 pôles M ou OUVERT G–...
  • Page 38: Panneau Du Côté Droit

    Panneau du côté droit  Port WALKMAN (pour raccordement d’un WALKMAN®/Xperia™) (page 10) Panneau arrière  Prises PRE OUT L/R (page 17)  Prise COAX (coaxiale) IN (page 11)  Prises LINE IN L/R (page 11)  Prise OPT (optique) IN (page 12)  Port USB-B (page 13) ...
  • Page 39: Panneau Supérieur

    Panneau supérieur  Touche  (alimentation)  Touche MENU/BACK Permet de mettre en marche/d’éteindre Affiche le menu dans la fenêtre l’amplificateur. Le témoin s’allume d’affichage. Lorsque vous appuyez sur lorsque l’appareil est mis en marche. cette touche pendant que le menu est affiché, l’affichage retourne à...
  • Page 40: Télécommande

    Télécommande  Touche DIMMER Permet de régler la luminosité de la fenêtre d’affichage. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la luminosité de la fenêtre d’affichage change comme suit : Lumineuse  Sombre  Désactivée  Lumineuse... Lorsque la fenêtre d’affichage est éteinte, les témoins du panneau avant de l’amplificateur sont éteints.
  • Page 41: Pour Insérer Les Piles

     Touche DSEE HX Active/désactive la fonction DSEE HX. Lorsque vous activez DSEE HX en appuyant sur la touche, le réglage [DSEE HX] défini dans le menu est rappelé. Le témoin DSEE HX s’allume pendant que la fonction DSEE HX est activée. Pour plus de détails sur la fonction DSEE HX, consultez « Liste des options de menu »...
  • Page 42: Raccordement 1 : Raccordement De L'appareil D'entrée

    Raccordement 1 : Raccordement de l’appareil d’entrée WALKMAN® Raccordez le WALKMAN® avec prise en charge de sortie numérique au port WALKMAN (pour raccordement d’un WALKMAN®/Xperia) de l’amplificateur. Câble numérique pour WALKMAN® (fourni) Conseil Vous pouvez charger le WALKMAN® pendant la lecture s’il prend en charge le câble numérique pour WALKMAN®...
  • Page 43: Appareil Av

    Appareil AV Sélectionnez la méthode de raccordement adaptée à la prise de sortie de votre appareil.  Appareil avec prises de sortie (LINE) audio analogiques Raccordez un appareil avec prises de sortie (LINE) audio analogiques tel qu’un tourne-disque (PS-HX500) aux prises LINE IN L/R de l’amplificateur. Vers les prises de sortie (LINE) audio analogiques (L/R)
  • Page 44: Appareil Avec Prise De Sortie Optique Numérique

     Appareil avec prise de sortie optique numérique Raccordez un appareil avec prise de sortie optique numérique tel qu’un lecteur de CD à la prise OPT IN de l’amplificateur. Vers la prise de sortie optique numérique Câble optique numérique (non fourni)
  • Page 45: Ordinateur

    Ordinateur Raccordez le port USB-B de l’amplificateur à votre ordinateur. Câble USB (USB-A/USB-B) (fourni) Conseil Pour écouter la musique de votre ordinateur, vous devez installer le pilote du port USB et « Hi-Res Audio Player » sur l’ordinateur. Pour plus de détails, consultez « Pour installer le pilote du port USB » (page 21) et « Pour installer le logiciel « Hi-Res Audio Player » »...
  • Page 46: Raccordement 2 : Raccordement Du Casque D'écoute

    Raccordement 2 : Raccordement du casque d’écoute Raccordement à l’aide d’une connexion symétrique Sélectionnez la prise pour casque d’écoute à utiliser avec votre casque d’écoute.  Casque d’écoute avec fiche standard symétrique (4,4 mm de diamètre)  Casque d’écoute avec mini-fiche à 3 pôles (3,5 mm de diamètre) (x 2)
  • Page 47  Casque d’écoute avec fiche XLR4 (symétrique 4 broches)
  • Page 48: Raccordement À L'aide D'une Connexion Asymétrique

    Raccordement à l’aide d’une connexion asymétrique Sélectionnez la prise pour casque d’écoute à utiliser avec votre casque d’écoute.  Casque d’écoute avec fiche standard (6,3 mm de diamètre)  Casque d’écoute avec mini-fiche stéréo (3,5 mm de diamètre)
  • Page 49: Raccordement Des Prises De Sortie Audio (Pre Out) Sans Utiliser La Prise Pour Casque D'écoute

    Raccordement des prises de sortie audio (PRE OUT) sans utiliser la prise pour casque d’écoute Lors du raccordement d’un appareil tel qu’un amplificateur intégré, une enceinte active, etc. aux prises PRE OUT L/R de l’amplificateur, vous pouvez écouter le son en le restituant par les enceintes.
  • Page 50: Raccordement 3 : Raccordement Du Cordon D'alimentation

    Raccordement 3 : Raccordement du cordon d’alimentation Raccordez la prise AC IN de l’amplificateur à une prise de courant murale à l’aide du cordon d’alimentation (fourni). Cordon d’alimentation (fourni) Appuyez sur  (alimentation) pour mettre en marche l’amplificateur.
  • Page 51: Écoute De La Source Musicale De Votre Walkman®, Téléphone Intelligent Ou Appareil Av

    Écoute de la source musicale de votre WALKMAN®, téléphone intelligent ou appareil AV Pour plus de détails sur les formats pris en charge, consultez « Caractéristiques techniques » dans « Précautions/Caractéristiques techniques » (manuel distinct). Port WALKMAN (pour raccordement d’un WALKMAN®/Xperia) Bouton de volume Effectuez le raccordement pour la lecture (pages 10 à...
  • Page 52 Vérifiez que le témoin de la prise pour casque d’écoute sélectionnée s’allume. Conseil Lors de la sélection des prises PRE OUT L/R, tous les témoins des prises pour casque d’écoute s’éteignent. Appuyez plusieurs fois sur INPUT pour afficher le nom d’entrée de l’appareil de la source musicale dans la fenêtre d’affichage.
  • Page 53: Écoute De La Source Musicale De Votre Ordinateur

    Le pilote du port USB est installé automatiquement lorsque l’amplificateur est détecté par l’ordinateur.  Windows Vista Visitez le site Web à l’adresse URL ci-dessous. Sur le site Web, saisissez « TA-ZH1ES » dans la fenêtre de recherche, téléchargez les pilotes pour le port USB, puis installez-les. Pour les clients en Europe : http://support.sony-europe.com/ Pour les clients aux États-Unis et au Canada : http://esupport.sony.com/...
  • Page 54 Si le pilote n’est pas installé pour Windows 7/Windows 8/Windows 8.1/Windows 10, visitez le site Web à l’adresse URL ci-dessous. Sur le site Web, saisissez « TA-ZH1ES » dans la fenêtre de recherche, téléchargez les pilotes pour le port USB, puis installez-les.
  • Page 55: Fonctionnalités De Hi-Res Audio Player

    Fonctionnalités de Hi-Res Audio Player « Hi-Res Audio Player » est un logiciel de lecteur vous permettant d’effectuer la lecture de fichiers audio de haute qualité avec un fonctionnement très simple. Lecture facile de fichiers audio haute résolution • Vous pouvez effectuer la lecture de fichiers audio haute résolution, tels que des fichiers DSD, achetés sur des sites de distribution de musique, etc., en raccordant l’appareil à...
  • Page 56: Lecture De La Source Musicale De L'ordinateur

    Lecture de la source musicale de l’ordinateur Effectuez la lecture de la source musicale avec le logiciel « Hi-Res Audio Player » installé sur l’ordinateur. Bouton de volume Appuyez plusieurs fois sur OUTPUT pour sélectionner la prise pour casque d’écoute comme sortie. Le nom de la sortie sélectionnée apparaît dans la fenêtre d’affichage.
  • Page 57 Vérifiez que le témoin de la prise pour casque d’écoute sélectionnée s’allume. Conseil Lors de la sélection des prises PRE OUT L/R, tous les témoins des prises pour casque d’écoute s’éteignent. Appuyez plusieurs fois sur INPUT pour sélectionner [PC (USB-B)]. [PC (USB-B)] apparaît dans la fenêtre d’affichage.
  • Page 58: Changement De La Fenêtre D'affichage

    Changement de la fenêtre d’affichage Vous pouvez changer les éléments affichés Affichage de lecture normal [NORMAL] dans la fenêtre d’affichage en appuyant sur DISPLAY sur la télécommande ou en utilisant le menu.  Nom d’entrée  Niveau de volume  Format du signal d’entrée Affichage du signal d’entrée/de sortie [FORMAT] ...
  • Page 59: Utilisation Du Menu

    Utilisation du menu Vous pouvez effectuer divers réglages Appuyez sur / pour à partir du menu affiché dans la fenêtre sélectionner la valeur de d’affichage. réglage, puis appuyez sur ENTER. La valeur sélectionnée est reflétée et Fenêtre d’affichage l’affichage retourne à l’affichage de lecture (page 26).
  • Page 60: Liste Des Options De Menu

    Liste des options de menu Vous pouvez régler les options suivantes dans le menu. Les réglages par défaut sont soulignés. Options de réglage Valeur de réglage [DSEE HX] [OFF] : Désactivation • Convertit la source sonore compressée ou [STANDARD] : Mode standard •...
  • Page 61 Options de réglage Valeur de réglage [DISPLAY] [NORMAL] : Affichage de lecture normal • Permet de modifier l’affichage de la fenêtre (nom de l’entrée, signal d’entrée, niveau de d’affichage pendant la lecture. volume) Ce réglage fonctionne de la même façon [FORMAT] : Affichage du signal d’entrée/de •...
  • Page 62: Guide De Dépannage

    Retirez le cordon d’alimentation de l’amplificateur, puis remettez l’amplificateur en marche. Si le • problème persiste, consultez votre détaillant Sony le plus proche. La fonction AUTO STANDBY ne fonctionne pas. Lors du raccordement du câble numérique pour WALKMAN® (fourni), la fonction AUTO STANDBY •...
  • Page 63 • démarrez uniquement le logiciel de lecture que vous souhaitez utiliser. Vérifiez que l’appareil de lecture sur votre ordinateur est réglé à « Sony Headphone Amplifier • Driver ». Si ce n’est pas le cas, modifiez le paramètre du système d’exploitation de l’ordinateur.
  • Page 64 Si l’ordinateur raccordé utilise Windows, vérifiez que le pilote dédié est installé sur l’ordinateur • (page 21). Vérifiez que l’appareil de lecture sur votre ordinateur est réglé à « Sony Headphone Amplifier • Driver ». Si ce n’est pas le cas, modifiez le paramètre du système d’exploitation de l’ordinateur.
  • Page 65: Index

    Index Pile ............. 9 Pilote du port USB ........21 Précautions/Caractéristiques techniques ..........2 Amplificateur intégré ....... 17 PRE OUT ..........17, 29 ANALOG IN FORMAT ....... 29 Prise pour casque d’écoute ...... 5 Appareil AV ..........11 Prises de sortie audio ......17 AUTO STANDBY ........
  • Page 68: 組件與控制器指南

    組件與控制器指南 前面板 .音量旋鈕 調整音量等級。 .DSEE.HX指示燈 DSEE.HX功能啟動時亮起(第28頁)。 提示 輸入不支援的輸入訊號時,如果DSEE.HX功能啟動,此指示燈亮起並立即熄滅。 .DSD.RE.指示燈 DSD重新錄製功能啟動時亮起(第28頁)。 .遙控器感應器...
  • Page 70 右側面板 .WALKMAN連接埠(用於WALKMAN®/ Xperia™連接)(第10頁) 後面板 .PRE.OUT.L/R插孔(第17頁) .COAX(同軸)IN插孔(第11頁) .LINE.IN.L/R插孔(第11頁) .OPT(光纖)IN插孔(第12頁) .USB-B連接埠(第13頁) .AC.IN插孔(第18頁) 提示 切勿撕去“FOR.SERVICE”標籤。此標籤僅供維修人 員使用。...
  • Page 74: 連接1:連接輸入設備

    連接1:連接輸入設備 WALKMAN® 將支援數位輸出的WALKMAN®連接到放大器的WALKMAN連接埠(用於WALKMAN®/Xperia連接)。 WALKMAN®專用數位連接線(附件) 提示 如果WALKMAN®支援WALKMAN®專用數位連接線(附件),可以在播放時充電。 智慧型手機 將智慧型手機(Xperia)連接到放大器的WALKMAN連接埠(用於WALKMAN®/Xperia連接)。 USB轉接器(非附件) 使用為您的智慧型手機另售的USB轉接 器。將其連接至智慧型手機。 Micro.USB電纜(非附件)...
  • Page 78: 連接2:連接耳機

    連接2:連接耳機 透過平衡連接進行連接 選擇耳機的耳機插孔。  具有平衡標準插頭(直徑4.4.mm)的耳機  具有3極點迷你插頭(直徑3.5.mm)(x.2)的耳機...
  • Page 79  具有XLR4插頭(平衡4針)的耳機...
  • Page 80: 透過非平衡連接進行連接

    透過非平衡連接進行連接 選擇耳機的耳機插孔。  具有標準插頭(直徑6.3.mm)的耳機  具有立體聲迷你插頭(直徑3.5.mm)的耳機...
  • Page 81: 連接音訊輸出插孔(Pre.out)而不使用耳機插孔

    連接音訊輸出插孔(PRE.OUT)而不使用耳機插孔 將整合式放大器、主動式揚聲器等設備連接到放大器的PRE.OUT.L/R插孔時,可以透過從揚聲器輸 出聲音欣賞聲音。 至類比音訊輸入 (L/R)插孔 白色 紅色 白色 音訊電纜(非附件) 紅色 提示 您可以透過操作選單變更[PRE.OUT]設定。有關詳細資訊,請參閱第29頁。...
  • Page 82: 連接3:連接交流電源線

    連接3:連接交流電源線 透過交流電源線(附件)將放大器的AC.IN插孔連接牆上的電源插座。 交流電源線(附件) 按下(電源)以開啟放大器。...
  • Page 100 ©2016 Sony Corporation Printed in Malaysia 4-598-254-12(1)

Table des Matières