Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Integrated
Stereo Amplifier
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Manual de instruções
TA-FE520R
TA-FE320R
© 1998 by Sony Corporation
3-862-730-11(1)
EN
GB
F
ES
P

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony TA--FE520R

  • Page 1 3-862-730-11(1) Integrated Stereo Amplifier Operating Instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones Manual de instruções TA-FE520R TA-FE320R © 1998 by Sony Corporation...
  • Page 2 If you have any questions or problems concerning your amplifier, please On power sources consult your nearest Sony dealer. • Before operating the amplifier, check Do not install the appliance in that the operating voltage of the amplifier is identical with your local a confined space, such as a power supply.
  • Page 3: Table Des Matières

    ABLE OF CONTENTS Welcome! Thank you for purchasing the Sony Getting Started Integrated Stereo Amplifier. Before operating the amplifier, please read this Hookup Overview 4 manual thoroughly and retain it for Audio Component Hookups 4 future reference. Speaker System Hookups 5...
  • Page 4: Getting Started

    Getting Started Getting Started Hookup Overview Audio Component Hookups Overview The amplifier allows you to connect and control the following audio components. Follow the hookup Here you learn how to connect your audio components procedure indicated for each component that you want to the amplifier.
  • Page 5: Speaker System Hookups

    Getting Started Tape deck, DAT deck, or MD deck Speaker System Hookups Amplifier Tape deck TAPE1/DAT OUTPUT INPUT RECOUT LINE LINE Overview Ç Here you learn how to connect speakers to the amplifier. ç SPEAKERS Use the configuration above to connect the OUTPUT and INPUT jacks of: —a tape deck or DAT deck to the TAPE1/DAT jacks.
  • Page 6: Mains Lead Hookups

    Getting Started Mains Lead Hookups SPEAKERS IMPEDANCE USE 4 - 16 Ω AC OUTLET SWITCHED 100W MAX PHONO TUNER TAPE2/MD TAPE1/DAT REC OUT RECOUT EON CONTROL – – to a wall outlet Connecting the mains lead Connect the mains lead from this amplifier and from your audio/video components to wall outlets.
  • Page 7: Basic Operations

    Basic Operations Basic Operations Listening to the Music INPUT SELECTOR VOLUME TUNER TAPE2/MD PHONO SPEAKERS BASS TONE TREBLE BALANCE TAPE1/DAT • • • LOUDNESS SOURCE DIRECT TAPE MONITOR ØON øOFF – – LEFT RIGHT If 1/u is pressed down Press 1/u to turn on the amplifier and turn VOLUME fully You can turn the amplifier counterclockwise to prevent damaging the speakers with on and off by pressing 1/u...
  • Page 8 FE520R only) Other Networks (EON)? One convenient RDS service When your ampifier is connected to a Sony tuner with the EON CONTROL is ”Enhanced Other system, the amplifier switches to any EON programme that is broadcast in Networks” (or ”EON”).
  • Page 9: Recording

    Basic Operations Recording INPUT SELECTOR VOLUME TUNER TAPE2/MD PHONO SPEAKERS BASS TONE TREBLE BALANCE TAPE1/DAT • • • LOUDNESS SOURCE DIRECT TAPE MONITOR ØON øOFF – – LEFT RIGHT You can record the same Press 1/u to turn on the amplifier. source on two recording components at the same time...
  • Page 10: Additional Information

    Should any problem TA-FE520R: 100 W + 100 W (4 ohms at 1 kHz) persist, consult your nearest Sony dealer. 85 W + 85 W (8 ohms at 1 kHz) TA-FE320R: 60 W + 60 W (4 ohms at 1 kHz) 50 W + 50 W (8 ohms at 1 kHz) No sound output.
  • Page 11: Rear Panel Descriptions

    Additional Information Rear Panel Descriptions Remote Button Descriptions You can use the supplied remote to control other Sony audio components equipped with the g (remote control sensor) mark. SPEAKERS IMPEDANCE USE 4 - 16 Ω AC OUTLET Remote For operating...
  • Page 12: Afin D'éviter Tout Risque

    • Avant de mettre l’amplificateur sous un personnel qualifié. votre revendeur Sony. tension, vérifiez si sa tension de fonctionnement correspond à celle du secteur local. La tension de N’installez pas l’appareil dans fonctionnement est indiquée sur la...
  • Page 13: Déballage

    Caractéristique • Télécommande RM-S325 (1) Prises secteur •* • commutées • Piles Sony R6 (format AA) (2) • Réception EON Mise en place des piles dans la télécommande Fonction de • Insérez deux piles R6 (format AA) en faisant correspondre les pôles + et –...
  • Page 14: Préparatifs

    Préparatifs Préparatifs Raccordements Raccordement d’appareils audio Aperçu Cet amplificateur permet de raccorder et de commander les appareils audio ci-dessous. Suivez la Cette section explique comment raccorder des procédure indiquée pour chaque appareil que vous appareils audio à l’amplificateur. souhaitez raccorder. L’emplacement et le nom de chaque prise sont indiqués dans y TUNER TAPE1/DAT...
  • Page 15: Raccordement Des Enceintes

    Préparatifs Platine à cassette, platine DAT ou platine MD Raccordement des enceintes Amplificateur Platine à cassette TAPE1/DAT OUTPUT INPUT Aperçu RECOUT LINE LINE Ç Cette section explique comment raccorder des enceintes à l’amplificateur. ç SPEAKERS Utilisez la configuration ci-dessus pour raccorder les prises OUTPUT et INPUT: —d’une platine à...
  • Page 16: Raccordement Du Cordon D'alimentation Secteur

    Préparatifs Raccordement du cordon d’alimentation secteur SPEAKERS IMPEDANCE USE 4 - 16 Ω AC OUTLET SWITCHED 100W MAX PHONO TUNER TAPE2/MD TAPE1/DAT REC OUT RECOUT EON CONTROL – – à une prise murale Raccordement du cordon d’alimentation secteur Raccordez les cordons d’alimentation secteur de cet amplificateur et des appareils audio et vidéo à...
  • Page 17: Opérations De Base

    Opérations de base Opérations de base Ecoute d’une source musicale INPUT SELECTOR VOLUME TUNER TAPE2/MD PHONO SPEAKERS BASS TONE TREBLE BALANCE TAPE1/DAT • • • LOUDNESS SOURCE DIRECT TAPE MONITOR ØON øOFF – – LEFT RIGHT Si 1/u est enfoncé Appuyez sur 1/u pour allumer l’amplificateur et tournez Vous pouvez appuyer sur VOLUME complètement vers la gauche pour éviter...
  • Page 18 (réseau de fréquences (TA-FE520R seulement) locales)? Quand votre amplificateur est raccordé à un tuner Sony à système EON Le réseau “EON” (réseau de CONTROL, il se règle sur le programme EON diffusé dans votre région EON, fréquences locales) est un puis revient à...
  • Page 19: Enregistrement

    Opérations de base Enregistrement INPUT SELECTOR VOLUME TUNER TAPE2/MD PHONO SPEAKERS BASS TONE TREBLE BALANCE TAPE1/DAT • • • LOUDNESS SOURCE DIRECT TAPE MONITOR ØON øOFF – – LEFT RIGHT Vous pouvez enregistrer la Appuyez sur 1/u pour allumer l’amplificateur. même source de programme sur trois enregistreurs en même...
  • Page 20: Informations Additionnelles

    Sortie DIN TA-FE520R: 100 W + 100 W (4 ohms à 1 kHz) consultez le revendeur Sony le plus proche. 85 W + 85 W (8 ohms à 1 kHz) TA-FE320R: 60 W + 60 W (4 ohms à 1 kHz) Aucun son.
  • Page 21: Description Du Panneau Arrière

    Informations additionnelles Description du panneau arrière Description des touches de la télécommande Vous pouvez utiliser la télécommande fournie pour contrôler d’autres appareils audio Sony portant la SPEAKERS IMPEDANCE USE 4 - 16 Ω marque g (capteur de télécommande). AC OUTLET...
  • Page 22 Si tiene alguna pregunta o problema en desconectado la alimentación del relación con su amplificador, consulte mismo. con su distribuidor Sony. • Cuando no vaya a utilizar el amplificador durante mucho tiempo, cerciórese de desenchufarlo de la toma de la red. Para desconectar el cable de alimentación, tire del...
  • Page 23 Compruebe si ha recibido los accesorios suministrados siguientes: Salidas • Telemando (remoto) RM-S325 (1) • •* conmutadas CA • Pilas Sony R6 (tamaño AA) (2) • Recepción EON Colocación de las pilas en el telemando • Función del monitor de cinta Inserte dos pilas R6 (tamaño AA) haciendo coincidir + y –...
  • Page 24: Descripción General De Las Conexiones

    Preparativos Preparativos Descripción general de las Conexión de componentes de audio conexiones Descripción general En esta sección se describe cómo conectar sus El amplificador le permitirá conectar y controlar los componentes de audio al amplificador. componentes de audio siguientes. Siga los procedimientos de conexión indicados para cada y TUNER TAPE1/DAT...
  • Page 25: Conexiónes Del Sistema De Altavoces

    Preparativos Deck de cassettes, deck de cinta audiodigital o deck de Conexiones del sistema de minidiscos Amplificador Deck de cassettes altavoces TAPE1/DAT OUTPUT INPUT RECOUT LINE LINE Ç Descripción general En esta sección se describe cómo conectar sus altavoces ç al amplificador.
  • Page 26: Conexiones De Los Cables De Alimentación

    Preparativos Conexiones de los cables de alimentación SPEAKERS IMPEDANCE USE 4 - 16 Ω AC OUTLET SWITCHED 100W MAX PHONO TUNER TAPE2/MD TAPE1/DAT REC OUT RECOUT EON CONTROL – – a la toma de red Conexión de los cables de alimentación Conecte el cable de alimentación de este amplificador y de los diversos componentes de audio/video a una toma de la red.
  • Page 27: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Operaciones básicas Escucha de música INPUT SELECTOR VOLUME TUNER TAPE2/MD PHONO SPEAKERS BASS TONE TREBLE BALANCE TAPE1/DAT • • • LOUDNESS SOURCE DIRECT TAPE MONITOR ØON øOFF – – LEFT RIGHT Si la alimentación 1/u está Presione 1/u para conectar la alimentación del amplificador y conectada gire VOLUME completamente hacia la izquierda para evitar Podrá...
  • Page 28 Operaciones básicas Para recibir programas de otras redes mejoradas (EON) (TA-FE520R ¿Qué es la recepción de otras redes mejoradas solamente) (EON)? Cuando haya conectado el amplificador a un sintonizador con el sistema EON Un servicio muy útil de RDS CONTROL, el amplificador cambiará de la función actualmente seleccionada a es el de “otras redes un programa EON cuando éste empieza a transmitir en su zona, y cuando mejoradas”...
  • Page 29: Grabación

    Operaciones básicas Grabación INPUT SELECTOR VOLUME TUNER TAPE2/MD PHONO SPEAKERS BASS TONE TREBLE BALANCE TAPE1/DAT • • • LOUDNESS SOURCE DIRECT TAPE MONITOR ØON øOFF – – LEFT RIGHT Usted podrá grabar Presione 1/u para conectar la alimentación del amplificador. simultáneamente la misma fuente en dos componentes de grabación.
  • Page 30: Información Adicional

    / Reemplace las pilas del telemando. Accesorios suministrados Telemando (remoto) RM-S325 (1) El sonido se pierde repentinamente. Pilas Sony R6 (tamaño AA) (2) / Verifique si los cables de altavoces se han cortocircuitado. Desconecte la alimentación del amplificador e inspeccione los componentes y altavoces Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso.
  • Page 31: Descripción Del Panel Posterior

    Se puede utilizar el telemando que viene con este aparato para controlar otros componentes de audio de SPEAKERS IMPEDANCE USE 4 - 16 Ω Sony que tengan la marca g (sensor de telemando). AC OUTLET SWITCHED 100W MAX PHONO TUNER...
  • Page 32 Caso surja alguma dúvida ou problema armário. parte posterior do amplificador. concernente a este amplificador, • Mesmo quando o interruptor de consulte o seu agente Sony mais alimentação estiver desligado, o próximo. aparelho não estará desligado da rede CA enquanto estiver ligado à tomada de parede.
  • Page 33: Acerca Deste Manual

    Característica Certifique-se de ter recebido todos os itens fornecidos: Tomadas CA • Telecomando (remote) RM-S325 (1) • •* conectadas • Pilhas Sony R6 (tamanho AA) (2) Recepção EON • Função de • Inserção das pilhas no telecomando monitorização de fita Insira duas pilhas R6 (tamanho AA), observando a correspondência dos...
  • Page 34: Preparativos

    Preparativos Preparativos Introdução às ligações Ligações dos componentes áudio Descrição geral Este amplificador possibilita-lhe ligar e controlar os seguintes componentes áudio. Execute o procedimento Descubra aqui como ligar os seus componentes áudio de ligação indicado para o componente que deseja ao amplificador.
  • Page 35: Ligações Do Sistema De Altifalantes

    Preparativos Deck de cassetes, deck DAT ou deck de MiniDisc Ligações do sistema de Deck de cassetes Amplificador TAPE1/DAT OUTPUT INPUT altifalantes RECOUT LINE LINE Ç Descrição geral Descubra aqui como ligar os altifalantes ao ç amplificador. Utilize a configuração acima para ligar as tomadas OUTPUT SPEAKERS e INPUT de: —um deck de cassetes ou deck DAT às tomadas TAPE1/...
  • Page 36: Ligação Do Cabo De Alimentação

    Preparativos Ligação do cabo de alimentação SPEAKERS IMPEDANCE USE 4 - 16 Ω AC OUTLET SWITCHED 100W MAX PHONO TUNER TAPE2/MD TAPE1/DAT REC OUT RECOUT EON CONTROL – – A uma tomada de corrente Ligação do cabo de alimentação CA Ligue os cabos de alimentação CA deste amplificador e dos vários componentes áudio/vídeo a uma tomada de corrente.
  • Page 37: Operações Básicas

    Operações básicas Operações básicas Audição de música INPUT SELECTOR VOLUME TUNER TAPE2/MD PHONO SPEAKERS BASS TONE TREBLE BALANCE TAPE1/DAT • • • LOUDNESS SOURCE DIRECT TAPE MONITOR ØON øOFF – – LEFT RIGHT Se o botão 1/u for Pressione o botão 1/u para ligar o amplificador e gire pressionado completamente para a esquerda o controlo VOLUME para Pode ligar e desligar o...
  • Page 38 (somente no TA-FE520R) Um serviço RDS conveniente é a função EON (outras redes Caso o seu amplificador seja ligado a um sintonizador Sony com o sistema transmissoras). Esta função EON CONTROL, o amplificador comutará para alguma transmissão EON, possibilita que o aparelho que seja recebida em sua localidade.
  • Page 39: Gravação

    Operações básicas Gravação INPUT SELECTOR VOLUME TUNER TAPE2/MD PHONO SPEAKERS BASS TONE TREBLE BALANCE TAPE1/DAT • • • LOUDNESS SOURCE DIRECT TAPE MONITOR ØON øOFF – – LEFT RIGHT Pode gravar a mesma fonte Pressione o botão 1/u para ligar o amplificador. em até...
  • Page 40: Informações Adicionais

    Se o problema persistir, 85 W + 85 W (8 ohms a 1 kHz) consulte o seu agente Sony mais próximo. TA-FE320R: 60 W + 60 W (4 ohms a 1 kHz) 50 W + 50 W (8 ohms a 1 kHz) Ausência de som...
  • Page 41: Descrição Do Painel Posterior

    Informações adicionais Descrição do painel posterior Descrição dos botões do telecomando Pode utilizar o telecomando para controlar outros componentes áudio Sony que tenham a marca g SPEAKERS (sensor de telecomando). IMPEDANCE USE 4 - 16 Ω AC OUTLET SWITCHED 100W MAX...
  • Page 44 Sony Corporation Printed in China...

Ce manuel est également adapté pour:

Ta-fe320r

Table des Matières