Page 22
UE sont en vigueur. N’installez pas cet appareil dans un endroit confiné, comme sur une Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, étagère ou un meuble TV intégré. 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à...
Page 23
Traitement des appareils électriques et Elimination des piles et accumulateurs usagés électroniques en fin de vie (Applicable dans (Applicable dans les pays de l’Union les pays de l’Union Européenne et aux Européenne et aux autres pays européens autres pays européens disposant de disposant de systèmes de collecte sélective) systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé...
Page 24
Ce symbole est destiné à avertir l’utilisateur de la présence d’une surface pouvant être très chaude au toucher dans des conditions de fonctionnement normal.
Page 25
Table des matières Principales fonctionnalités de l’amplificateur ......6 Description et emplacement des pièces Panneau avant ................7 Panneau arrière ................8 Télécommande ................9 Mise en route Raccordement des enceintes ..........10 Raccordement d’un équipement audio ......... 12 Préparation de l’amplificateur et de la télécommande ..14 Écoute de l’audio Profiter de l’audio de l’équipement raccordé...
De grandes bornes d’enceinte d’une nouvelle Principales fonctionnalités de conception l’amplificateur Les bornes de cet amplificateur minimisent la détérioration de la qualité sonore. Les fixations en Y et les câbles d’enceinte peuvent être Amplificateur de puissance utilisant une sortie fermement fixés. unique à...
Pièces Fonctions Bouton/témoin Description et emplacement des pièces Permet d’allumer ou d’éteindre (marche/veille) l’amplificateur (page 14). Le témoin s’allume en vert lorsque l’amplificateur est allumé. Panneau avant Capteur de la Reçoit les signaux de la télécommande. télécommande ...
Pièces Fonctions Panneau arrière Bornes SPEAKER (RIGHT) Permet de raccorder une enceinte droite (page 10). Commutateur SPEAKER Réglez le commutateur sur IMPEDANCE (4 Ω/8 Ω) l’impédance de l’enceinte raccordée (page 10). Prise IR REMOTE Permet de raccorder un répéteur IR (non fourni) (page 13).
Pièces Fonctions Télécommande Bouton (marche/veille) Permet d’allumer ou d’éteindre l’amplificateur (page 14). Boutons LINE 1/2/3/4/5 Sélectionnez une source d’entrée (page 16). Boutons VOLUME +/– Permet de régler le niveau du volume des enceintes ou du casque (page 16). Il est possible de régler le niveau de –∞...
Réglage de l’impédance des enceintes Assurez-vous de couper l’alimentation avant Mise en route de régler le commutateur SPEAKER IMPEDANCE. Lorsque l’alimentation est en marche, le commutateur ne fonctionne pas. Si vous raccordez des enceintes avec une impédance nominale de Raccordement des enceintes 8 ohms ou plus, réglez le commutateur SPEAKER IMPEDANCE sur «...
Câble XLR (symétrique) (non fourni) Raccordement d’un équipement audio Vous pouvez raccorder un équipement disposant de prises audio analogiques, tel qu’un lecteur Super Audio CD ou un lecteur CD, à l’amplificateur. L’amplificateur ne prend pas en charge les entrées phono. Alignez.
Page 33
• Raccordez les câbles en fonction des prises de votre équipement. Conseil Si vous raccordez l’amplificateur à un produit Sony doté d’une prise de sortie de répéteur IR, vous pouvez utiliser l’amplificateur à partir du produit raccordé. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi du...
Remarques Préparation de l’amplificateur et de la Avant de raccorder des enceintes et un équipement audio, assurez-vous d’avoir débranché le cordon d’alimentation secteur. télécommande Ne branchez pas le cordon d’alimentation secteur tant que tous les raccordements ne sont pas terminés. ...
Mise en place des piles dans la télécommande Insérez deux piles R03 (format AAA) dans la télécommande. Respectez les polarités correctes lors de la mise en place des piles. Remarques Ne laissez pas la télécommande dans un endroit très chaud ou très humide.
Allumez l’équipement que vous souhaitez utiliser. Appuyez sur les boutons LINE 1/2/3/4/5 pour sélectionner Écoute de l’audio l’entrée de l’équipement que vous souhaitez utiliser. Commencez la lecture sur l’équipement. Profiter de l’audio de l’équipement raccordé Tournez la molette VOLUME pour régler le volume. Pour activer la fonction sourdine Appuyez sur le bouton MUTING de la télécommande.
Si elle est réglée sur LOW/MID/HI, vous n’entendez aucun son depuis les enceintes. Réglage du casque Réglage de la fonction de veille Molette IMPEDANCE automatique Commutateur AUTO STANDBY Réglez l’impédance du casque à l’aide de la molette IMPEDANCE. Position de la Impédances de casque prises en charge molette de 8 ohms à...
Pour toute question au sujet de l’amplificateur ou tout problème, Si un objet ou un liquide pénètre dans le boîtier de l’amplificateur, adressez-vous au revendeur Sony le plus proche. débranchez l’ampli-tuner et faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de le remettre sous tension.
Vérifiez que les câbles sont fermement insérés sur les prises de de l’amplificateur, utilisez ce guide de dépannage pour vous aider à le l’amplificateur et de l’équipement. résoudre. Si le problème persiste, consultez votre distributeur Sony le plus proche. Aucun son n’est reproduit sur l’une des enceintes.
Télécommande Initialisation de l’amplificateur La télécommande ne fonctionne pas. Dirigez la télécommande vers le capteur de la télécommande de Lorsque l’amplificateur est éteint, maintenez enfoncé le bouton l’amplificateur. Retirez tout obstacle entre la télécommande et l’amplificateur. de l’amplificateur pendant environ 5 secondes. L’amplificateur est ...
Distorsion Spécifications 0,1 % ou moins 20 Hz à 20 kHz LOW (impédance de charge de 8 ohms) 500 mW + 500 mW Section amplificateur MID (impédance de charge de 150 ohms) 500 mW + 500 mW HI (impédance de charge de 300 ohms) 250 mW + 250 mW Puissance de sortie nominale* Réponse en fréquence 80 W + 80 W...