Efco 8460 Manuel D'utilisation Et D'entretien page 57

Table des Matières

Publicité

Deutsch
LANGERUNG
Bei längerem Stillstand des Geräts:
- Entleeren und reinigen Sie den Kraftstofftank in gut
belüfteter Umgebung. Zum Entleeren des Vergasers
starten Sie den Motor und lassen ihn dann zum
Stehen kommen (das Kraftstoffgemisch im Vergaser
könnte die Membranen beschädigen).
- Zur Inbetriebnahme des Gerätes nach der
Winterpause wie beim normalen Anlassen vorgehen
(siehe S. 21-29).
- Alle vorangehenden Wartungsvorschriften befolgen.
- Die Motorsense sehr gut reinigen und die Metallteile
einfetten.
- Das Schneidblatt abmontieren, reinigen und einfetten,
um Rostbildung zu verhindern.
- Schneidblattauflagen abnehmen, reinigen, abtrocknen
und das Kegelradlager einfetten (Abb. 100 A-B).
- Den Kraftstofftank entleeren und den Deckel wieder
aufschrauben.
- Reinigen Sie sorgfältig die Kühlschlitze (Abb. 101) und
den Luftfilter (Abb. 102).
- Das Gerät trocken lagern. Nach Möglichkeit nicht
am Boden aufliegend und fern von offenem Feuer.
Español
ALMACENAJE
Si la máquina no se va a utilizar durante un tiempo
prolongado:
- Vacíe y limpie el depósito de combustible en un sitio
bien ventilado. Para vaciar el carburador, ponga el
motor en marcha y déjelo hasta que se pare. Si queda
mezcla en el carburador, las membranas pueden
dañarse.
- Las operaciones para utilizar el aparato después de la
inactividad invernal son iguales a las que se realizan
para la puesta en marcha normal (pág. 21-29).
- Cumpla con todas las normas de mantenimiento
antes descriptas.
- Limpie perfectamente la desbrozadora y engrase las
partes metálicas.
- Quite el disco, limpielo y engráselo para prevenirlo de
la oxidación.
- Quite las bridas que bloquean el disco; limpie, seque y
lubrique el alojamiento del par cónico (Fig. 100 A-B).
- Quite el combustible del depósito y coloque el tapón.
- Limpiar cuidadosamente las ranuras de refrigeración
(Fig. 101) y el filtro de aire (Fig. 102).
- Conservelo en un ambiente fresco, lejos de fuentes
de calor y posiblemente que no se encuentre en
contacto directo con el suelo.
Nederlands
OPSLAG
Wanneer het apparaat lange tijd niet gebruikt zal
worden:
- Ledig de brandstoftank en maak hem schoon in een
goed geventileerde ruimte. Om de carburateur te
ledigen moet de motor worden gestart en moet u
wachten tot de motor stopt (als u het mengsel in de
carburateur laat, zouden de membranen beschadigd
kunnen worden).
- Na de winterstalling zijn de startprocedures dezelfde
als bij de normale start van de machine (pag. 21-29).
- Volg alle onderhoudswerkzaamheden op zoals
hiervoor vermeld bij Onderhoud.
- Maak de bosmaaier geheel schoon en vet alle
metalen delen in met een dunne olie.
- Verwijder het maaiblad en maak het schoon. Vet het
licht in om roesten te voorkomen.
- Verwijder de bladmontageringen, maak het tandwielhuis
schoon en vet deze licht in (Fig. 100 A-B).
- Maak de brandstoftank leeg en draai de dop er weer
op.
- Maak de koelsleuven (Fig. 101) en de luchtfilter
zorgvuldig schoon (Fig. 102).
- Berg de maaier op op een droge plaats, vrij van de vloer
en niet in de buurt van hittebronnen.
57

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

8460 ic85308530 ic8550 boss8535 ego

Table des Matières