Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DS 3500 S - DS 3500 T
(1.90 cu.in)
en
OPERATOR'S INSTRUCTION MANUAL
fr
MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
es
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Efco DS 3500 S

  • Page 1 DS 3500 S - DS 3500 T (1.90 cu.in) OPERATOR’S INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Page 2 19 17...
  • Page 4 OPEN CLOSE...
  • Page 5 0,5 mm BPMR7A...
  • Page 37 INTRODUCTION P o u r u n e m p l o i c o r r e c t d e l a contient des paragraphes requérant une débroussailleuse et pour éviter tout attention particulière de votre part. accident, ne commencez pas le travail Ces paragraphes sont signalés par les sans avoir préalablement lu ce manuel symboles décrits ci-dessous :...
  • Page 38 SOMMAIRE IDENTIFICATION DU PRODUIT Composants de la débroussailleuse........SÉCURITÉ...
  • Page 39: Identification Du Produit

    IDENTIFICATION DU PRODUIT COMPOSANTS PRINCIPAUX (Fig.1) 1÷3 - Outils fournis 13 - Filtre à air 4 - Harnais 14 - Poignée du lanceur 5 - Pignon conique 15 - Levier de starter 6 - Protection de sécurité 16 - Levier accélérateur bloqué 7 - Tête a fi ls de nylon 17 - Bouton de STOP 8 - Bouchon du réservoir de carburant...
  • Page 40: Réglementations Nationales Et Locales

    SÉCURITÉ Réglementations nationales et locales sujettes à des troubles de la circulation ou à des phénomènes Le moteur de l’appareil N’EST PAS n’est pas d e t u m é f a c t i o n s a n o r m a u x . équipé...
  • Page 41: Règles De Sécurité

    RÈGLES DE SÉCURITÉ Précautions de base Demandez conseil à votre distributeur habituel pour le choix des équipements confor mes à la réglementation. Les • Lisez attentivement le présent manuel vêtements utilisés ne doivent en aucun jusqu’à ce que vous ayez intégralement cas entraver les mouvements.
  • Page 42: Manipulation Du Carburant

    RÈGLES DE SÉCURITÉ les dispositifs de sécurité endommagés, AVERTISSEMENT : Soyez vigilant cassés ou de quelque autre façon face au risque d’empoisonnement démontés. au monoxyde de carbone. • Élaborez toujours votre plan de coupe à l’avance. Ne débutez aucun tâche avant d’avoir une zone de travail dégagée, une AVERTISSEMENT ! –...
  • Page 43: Fonctionnement Et Sécurité

    RÈGLES DE SÉCURITÉ • Ne fumez pas en manipulant le carburant bord d’un véhicule, protégez la lame avec ou en utilisant la débroussailleuse. le protège-lame. Fixez correctement la • Entreposez le carburant dans un endroit débroussailleuse afi n d’éviter qu’elle ne se sec, frais et suffi...
  • Page 44: Mesures De Précaution Contre L'effet De Rebond

    RÈGLES DE SÉCURITÉ Mesures de précaution contre l’effet Comment garder le contrôle de rebond • Tenez fermement la débroussailleuse à deux mains lorsque le moteur tourne et AVERTISSEMENT : évitez tout ne la lâchez pas (Fig. 2). En maintenant phénomène de rebond pouvant fermement la débroussailleuse, vous entraîner des blessures graves.
  • Page 45: Outils De Coupe Recommandés

    Descriptions p.n. Descriptions Tête “Load&Go” Ø 5.1” à 2 fi ls Protection en 63129001 61042035A DS 3500 S - T en nylon, avec fi l Ø .095” plastic Tête “Load&Go” Ø 5.1” à 2 fi ls Protection en 63019020 61042035A DS 3500 S - T en nylon, avec fi...
  • Page 46: Mesures De Précaution Pour Réduire Le Risque De Vibrations

    RÈGLES DE SÉCURITÉ Vé r i f i c a t i o n d e s d i s p o s i t i f s d e avec l’outil de coupe. sécurité Vé r i f i e z q u e l a p r o t e c t i o n n ’ e s t p a s endommagée ou fi...
  • Page 47: Précautions D'entretien

    RÈGLES DE SÉCURITÉ morts ou canal carpien. Par conséquent, il • N e m o d i f i e z e n a u c u n e fa ç o n l e s est fortement recommandé aux utilisateurs caractéristiques de votre débroussailleuse.
  • Page 48: Assemblage

    ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT : le silencieux AVERTISSEMENT : remplacez ainsi que d’autres pièces du immédiatement toute protection moteur (notamment les ailettes cassée ou endommagée ; ne tentez du cylindre, la bougie d’allumage) jamais de monter la protection dans atteignent des températures très une position autre que la sienne.
  • Page 49: Montage De La Poignee

    ASSEMBLAGE coupe soit complètement arrêté et ATTENTION – Installer le collier débranchez le câble de la bougie (voir fl èches C, Fig.9) dans l’orifi ce avant toute intervention. de montage du disque. AVERTISSEMENT: l’utilisation AVERTISSEMENT : les flèches d’un outil de coupe inapproprié ou figurant sur la protection de d’une lame mal affûtée augmente l’outil de coupe indiquent le sens...
  • Page 50: M O N Tag E D E L A B A R R I È R E D Esécurité (Fig. 9A)

    ASSEMBLAGE M O N TAG E D E L A B A R R I È R E D E R É G L AG E C O R R E C T D U H A R N A I S SÉCURITÉ...
  • Page 51: Alimentation En Carburant

    Efco à deux temps à L’essence oxygénée avec de l’alcool absorbe refroidissement par air. l’eau quand elle est présente ; elle peut être Les propor tions d’huile / de carburant...
  • Page 52: Préparation À La Coupe

    FONCTIONNEMENT Essence alkylée 5. Remontez et serrez immédiatement le bouchon de carburant. Essuyez tout déversement de carburant. ATTENTION - L’essence alkylée ne présente pas la même densité AVERTISSEMENT : contrôlez la q u e l ’ e s s e n c e n o r m a l e . Pa r présence éventuelle de fuites conséquent, régler différemment de carburant, et rectifiez le cas...
  • Page 53 FONCTIONNEMENT possible que la vis de fixation 2. Coupe d’herbe soit usée ou abîmée et il faut Équilibrez la machine de sorte que la la remplacer. N’utilisez jamais hauteur de coupe soit appropriée, c’est-à- des pièces non autorisées pour dire avec la lame près du sol. fixer la lame.
  • Page 54: Démarrage Du Moteur

    FONCTIONNEMENT la visibilité et la luminosité vous permettent les animaux, les observateurs et les assistants à une distance d’y voir clairement. minimale de 15 mètres (50 ft) • N’utilisez pas la débroussailleuse sur d e l a z o n e d e s é c u r i t é . À une échelle ;...
  • Page 55: Moteur Chaud

    FONCTIONNEMENT bien stable sur le terrain. S’assurer que R E M A R Q U E - D É M A R R AG E D ’ U N rien ne gêne l’outil de coupe. Tenir la MOTEUR CHAUD : débroussailleuse d’une main (Fig.15A) Suivez les instructions pour le démarrage, et tirer sur la corde de démarrage...
  • Page 56: Arrêt Du Moteur

    FONCTIONNEMENT noyage du moteur. Si vous ne parvenez l’origine du mouvement au ralenti de l’outil pas à démarrer le moteur, reportez-vous au de coupe et augmenter le risque de blessure TABLEAU DE DIAGNOSTIC DES PANNES corporelle lié à la perte de contrôle de la (page 63).
  • Page 57 FONCTIONNEMENT 2. N’utilisez pas la machine dans de mauvaises conditions météo (épais AVERTISSEMENT : soyez très brouillard, forte pluie, vent violent, froid v i g i l a n t e t m é f i e z - vo u s d e s extrême, etc.).
  • Page 58 FONCTIONNEMENT une zone de travail pratique et variée pour AVERTISSEMENT : n’utilisez l’utilisateur. jamais la machine sans protection • Débroussaillez sur des bandes d’environ ou défl ecteur. 75 m (250 ft) de long. Remuez le réservoir de carburant à mesure que vous progressez.
  • Page 59 FONCTIONNEMENT 2. Évitez le contact avec l’herbe déjà coupée au retour de coupe. MISE EN GARDE : cette technique • Arrêtez le moteur, détachez le harnais de coupe augmente l’usure du fi l. et posez la machine sur le sol avant de procéder au ramassage de l’herbe coupée.
  • Page 60 FONCTIONNEMENT le tube ou le guidon.Lâchez les poignées, AVERTISSEMENT : si l’outil de tenez la machine à deux mains par letube coupe ou le défl ecteur s’encrasse et dégagez-la. ou s’embourbe, arrêtez toujours le moteur et assurez-vous que l’outil de coupe est à l’arrêt avant de Utilisation d’une lame de scie circulaire procéder au nettoyage.
  • Page 61: Entretien

    ENTRETIEN Tableau d’entretien Veuillez noter que les intervalles d’entretien suivant s’appliquent exclusivement à une utilisation en conditions normales. Si vos travaux de coupe quotidien requièrent une durée d’utilisation plus longue que la normale ou si les conditions de coupe sont difficiles, raccourcissez en conséquence les intervalles suggérés.
  • Page 62: Entretien De L'outil De Coupe

    ENTRETIEN Entretien des outils de coupe AVERTISSEMENT : ne tentez jamais de réparer un outil de AVERTISSEMENT: le respect coupe endommagé en soudant, des angles et des dimensions redressant ou modifi ant sa forme s p é c i f i é s c i - d e s s o u s e s t de quelque façon que ce soit.
  • Page 63: Réglage Du Carburateur

    ENTRETIEN une tête de coupe à fils automatique. AT T E N T I O N ! – D u r a n t l e s Utilisez exclusivement les outils de coupe opérations d’entretien et de recommandés. Repor tez-vous à la maintenance, porter toujours section Outils de coupe recommandés des gants de protection.
  • Page 64: Filtre À Carburant

    ENTRETIEN sens contraire des aiguilles d’une montre MISE EN GARDE : ne faites jamais pour réduire le régime du ralenti et arrêter tourner le moteur sans le fi ltre à le mouvement de l’outil de coupe. Si l’outil air au risque de l’endommager. de coupe continue de tourner au ralenti, Vérifiez que le filtre à...
  • Page 65: Silencieux

    ENTRETIEN durant l’utilisation et restent ainsi AV E RT I S S E M E N T: n e t e s t e z longtemps après avoir éteint le jamais le système d’allumage moteur. Cette situation se présente alors que le connecteur du câble même lorsque le moteur tourne d’allumage est débranché...
  • Page 66: Entretien Exceptionnel

    ENTRETIEN Toute modification non autorisée et/ Remplacez la protection si elle est ou utilisation de pièces détachées non endommagée. originales peut entraîner des blessures graves ou mortelles à l’opérateur ou à des tiers. ENTRETIEN EXCEPTIONNEL À la fi n de la saison, si l’appareil a fait l’objet d’un usage intense, ou tous les deux ans en cas d’usage normal, faites contrôler l’appareil par un technicien spécialisé...
  • Page 67: Diagnostic Des Pannes

    DIAGNOSTIC DES PANNES Utilisation du tableau de diagnostic des pannes AVERTISSEMENT : arrêtez toujours la machine et déconnectez la bougie avant de mettre en application l’un des remèdes préconisés ci-dessous, à l’exception des opérations nécessitant que la machine tourne. Si le problème persiste après avoir vérifi é toutes les causes possibles indiquées, contactez votre réparateur agréé.
  • Page 68: Remisage De La Débroussailleuse

    Les gaz acides peuvent endommager le moteur. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DS 3500 S - DS 3500 T MOTEUR: Cylindrée: 2.21 cu.in (36.3 cc) Alésage:...
  • Page 100 No preste ni alquile la desbrozadora sin el manual de instrucciones del operador. Efco it’s an EMAK S.p.A. trademark 42011 Bagnolo in Piano (RE) Italy COMET USA, INC. • www.efcopower.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Ds 3500 t

Table des Matières