Télécharger Imprimer la page
SilverCrest EDS-SSM 600 D2 Mode D'emploi
SilverCrest EDS-SSM 600 D2 Mode D'emploi

SilverCrest EDS-SSM 600 D2 Mode D'emploi

Mixeur plongeant

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MIXEUR PLONGEANT EDS - SSM 600 D2
MIXEUR PLONGEANT
Mode d'emploi
HAND BLENDER
Operating instructions
IAN 100105
STABMIXER
Bedienungsanleitung

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest EDS-SSM 600 D2

  • Page 1 MIXEUR PLONGEANT EDS - SSM 600 D2 MIXEUR PLONGEANT STABMIXER Mode d’emploi Bedienungsanleitung HAND BLENDER Operating instructions IAN 100105...
  • Page 2 Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Page 4 Milkshake yaourt banane ..........14 EDS-SSM 600 D2...
  • Page 5 La personne opérant l'appareil est seule à assumer le risque. EDS-SSM 600 D2...
  • Page 6 Tenir hors de porter des enfants l’appareil et son cordon de ► raccordement. Le bloc moteur du mixeur plongeant ne doit en aucun cas être plongé dans des liquides et aucun liquide ne doit pénétrer dans le bloc moteur. EDS-SSM 600 D2...
  • Page 7 Vérifi ez que la livraison est bien complète et qu'elle ne présente pas de dommages apparents. ► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défi cient ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (cf. le chapitre Service après-vente). EDS-SSM 600 D2...
  • Page 8 5 au max. 1 minute d’affi lée, puis de le laisser refroidir. ATTENTION - DOMMAGES MATÉRIELS ! N'utilisez pas le mixeur plongeant 5 pour la transformation d'aliments ► solides. Ceci entraîne des dommages irréparables sur l'appareil ! EDS-SSM 600 D2...
  • Page 9 Insérez le mixeur plongeant 5 sur le bloc moteur 4, afi n que la fl èche indique ■ . Tournez le mixeur plongeant 5, jusqu’à ce que la fl èche du le symbole bloc moteur 4 indique le symbole Tenir l’appareil Pour opérer l’appareil, veuillez le tenir de la manière suivante : EDS-SSM 600 D2...
  • Page 10 REMARQUE ► Si en cours d‘opération, vous constatiez des bruits inhabituels comme un grincement ou un bruit similaire, veuillez ajouter un peu d‘huile alimentaire neutre sur l‘arbre d‘entraînement du mixeur plongeant 5 : EDS-SSM 600 D2...
  • Page 11 Cet appareil est soumis aux impératifs de la directive européenne 2012/19/EU. Remettez l’appareil destiné au recyclage à une entreprise spécialisée ou au centre de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisation de recyclage. EDS-SSM 600 D2...
  • Page 12 électromagnétique 2004/108/EC, de la directive ErP 2009/125/EC et de la directive «Basse tension» 2006/95/EC. La déclaration de conformité originale est disponible chez l'importateur. Importateur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com EDS-SSM 600 D2...
  • Page 13 Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr IAN 100105 Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 100105 Heures de service de notre hotline : du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC) EDS-SSM 600 D2...
  • Page 14 Déchirer le persil en gros morceaux et le rajouter à la soupe. Réduire le tout en purée pendant environ 1 minute avec le mixeur plongeant 5. Assaissonner au sel, au poivre et à la noix de muscade râpée. EDS-SSM 600 D2...
  • Page 15 3) Ajouter le jus d’orange, le vin blanc, le sucre, le sel et le poivre, afi n qu’outre la note épicée, la soupe présente également une note sucrée et équilibrée aux saveurs acidulées et salées. EDS-SSM 600 D2...
  • Page 16 S’il devait encore y avoir de plus gros morceaux, laisser reposer le tout pendant 2 minutes, puis à nouveau réduire en purée pendant 60 secondes. 6) Déguster sans attendre ou verser la pâte de fruits dans un verre avec un couvercle à visser et bien refermer. EDS-SSM 600 D2...
  • Page 17 200 ml de lait ■ 1 sachet de sucre vanille Préparation 1) Peler la banane et la couper en petits morceaux. 2) Mettre tous les ingrédients dans un récipient mélangeur. 3) Écraser et mixer avec le mixeur plongeant 5. EDS-SSM 600 D2...
  • Page 18 Joghurt - Bananen - Milchshake ..........28 EDS-SSM 600 D2...
  • Page 19 Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber. EDS-SSM 600 D2...
  • Page 20 Gefahren verstanden haben. Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten. ► Sie dürfen den Motorblock des Stabmixers keinesfalls in Flüssigkeit tauchen und keine Flüssigkeiten in das Gehäuse des Motorblocks gelangen lassen. EDS-SSM 600 D2...
  • Page 21 3) Reinigen Sie alle Teile des Gerätes wie im Kapitel „Reinigen“ beschrieben. HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). EDS-SSM 600 D2...
  • Page 22 Wir empfehlen den Stabmixer 5 max. 1 Minute am Stück zu betreiben und ihn dann abkühlen zu lassen. ACHTUNG - SACHSCHADEN! Benutzen Sie den Stabmixer 5 nicht zur Bearbeitung fester Lebensmittel. ► Das führt zu irreparablen Schäden am Gerät! EDS-SSM 600 D2...
  • Page 23 Setzen Sie den Stabmixer 5 auf den Motorblock 4, so dass der Pfeil auf ■ weist. Drehen Sie den Stabmixer 5, bis der Pfeil am Motor- das Symbol block 4 auf das Symbol weist. Gerät halten Um das Gerät zu bedienen, halten Sie es bitte folgendermaßen: EDS-SSM 600 D2...
  • Page 24 4) Wenn Sie mit der Verarbeitung der Lebensmittel fertig sind, lassen Sie ein- fach den gedrückten Schalter los. HINWEIS ► Sollte es während des Betriebes zu ungewöhnlichen Geräuschen, wie Quietschen oder ähnlichem, kommen, geben Sie ein wenig neutrales Spei- seöl an die Antriebswelle des Stabmixers 5: EDS-SSM 600 D2...
  • Page 25 Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. EDS-SSM 600 D2...
  • Page 26 Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromag- netische Verträglichkeit 2004/108/EC, der ErP-Richtlinie 2009/125/EC, sowie der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com EDS-SSM 600 D2...
  • Page 27 Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 100105 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 100105 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) EDS-SSM 600 D2...
  • Page 28 Brühe hinzugießen, falls das Gemüse nicht mehr bedeckt ist. 3) Petersilie waschen, trocken schütteln und Stiele entfernen. Petersilie in grobe Stücke reißen und zur Suppe geben. Alles mit dem Stabmixer 5 für etwa 1 Minute pürieren. Mit Salz, Pfeff er und geriebener Muskatnuss abschmecken. EDS-SSM 600 D2...
  • Page 29 Suppe die richtige, sanft-cremige Konsistenz hat. 3) Die Suppe mit Orangensaft, Weißwein, Zucker, Salz und Pfeff er abschme- cken, sodass die Suppe neben der scharfen auch eine süße und eine ausge- wogene säuerlich-salzige Note hat. EDS-SSM 600 D2...
  • Page 30 Stabmixer 5 45-60 Sekunden lang gründlich mixen. Sollten noch grö- ßere Stücke vorhanden sein, das Ganze 2 Minuten ruhen lassen und dann erneut 60 Sekunden pürieren. 6) Gleich genießen oder den Fruchtaufstrich in ein Glas mit Schraubdeckel abfüllen und verschließen. EDS-SSM 600 D2...
  • Page 31 250 g Joghurt (Vanille) ■ 1 Banane ■ 200 ml Milch ■ 1 Päckchen Vanillezucker Zubereitung 1) Die Banane schälen und in kleine Stücke schneiden. 2) Alle Zutaten in ein Mixgefäß geben. 3) Mit dem Stabmixer 5 pürieren und mixen. EDS-SSM 600 D2...
  • Page 32 Yoghurt banana milk shake ..........41 EDS-SSM 600 D2...
  • Page 33 Observe the procedures described in these operating instructions. Claims of any kind resulting from damage caused by improper use, incompetent repairs, unauthorized modifi cations or the use of non- approved spare parts will not be acknowledged. The operator alone bears liability. EDS-SSM 600 D2...
  • Page 34 The appliance and its connecting cable must be kept away from ► children. Never immerse the motor unit in liquids, or allow liquids to get into the motor unit housing. EDS-SSM 600 D2...
  • Page 35 ► Check the contents to make sure everything is there and for visible damage. ► If the contents are incomplete, or have been damaged due to defective packaging or transportation, contact the Service Hotline (see chapter Service). EDS-SSM 600 D2...
  • Page 36 We recommend using the hand blender 5 for a maximum of 1 minute at a time and then letting it cool down. WARNING - PROPERTY DAMAGE! Do not use this hand blender 5 for the preparation of solid foods. ► This would lead to irreparable damage to the appliance! EDS-SSM 600 D2...
  • Page 37 Place the hand blender 5 on the motor unit 4 so that the arrow points to ■ . Turn the hand blender 5 until the arrow on the motor unit 4 the symbol points to the symbol Holding the appliance To operate the appliance, hold it as follows: EDS-SSM 600 D2...
  • Page 38 4) When you have completed the processing of the foodstuff s, simply release the switch. NOTICE ► Should unusual noises occur during operation, such as squeaking or the like, apply a little neutral cooking oil to the drive shaft of the hand blender 5: EDS-SSM 600 D2...
  • Page 39 Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC, the ErP Guidelines 2009/125/EC and the Low Voltage Directive 2006/95/EC. The complete original declaration of conformity can be obtained from the importer. EDS-SSM 600 D2...
  • Page 40 Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge. Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 100105 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) EDS-SSM 600 D2...
  • Page 41 3) Wash the parsley, shake it dry and remove the stems. Break the parsley into large pieces and add them to the soup. Puree everything with the hand blender 5 for about 1 minute. Season with salt, pepper and grated nutmeg. EDS-SSM 600 D2...
  • Page 42 3) Season the soup with orange juice, white wine, sugar, salt and pepper so that it has both a sweet and a balanced sour-salty note in addition to the sharp fl avour. EDS-SSM 600 D2...
  • Page 43 2 minutes and then purée it again for 60 seconds. 6) Enjoy the fruit spread straight away or pour it into a glass jar with a screw cap and fi rmly seal it. EDS-SSM 600 D2...
  • Page 44 200 ml milk ■ 1 sachet of vanilla sugar Preparation 1) Peel the banana and cut it into small pieces. 2) Add all the ingredients to a mixing bowl. 3) Use hand blender 5 to blend and puree. EDS-SSM 600 D2...
  • Page 45 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen Last Information Update: 04 / 2014 · Ident.-No.: EDS-SSM600D2-042014-1 IAN 100105...