Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bluetooth
Audio System
Owner's Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer
regarding this product.
Model No. MEX-BT3100P Serial No.
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 7.
Pour annuler l'affichage de démonstration (DEMO), reportez-
vous à la page 7.
MEX-BT3100P
®
4-427-433-11(1)
Operating Instructions GB
Mode d'emploi
FR

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony MEX-BT3100P

  • Page 50 à Bluetooth SIG, Inc. et sont choisir le type d’antenne et son gain de sorte utilisés sous licence uniquement par Sony que la puissance isotrope rayonnée Corporation. Les autres marques de équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas commerce et noms de commerce l’intensité...
  • Page 51 Ce produit est protégé par des droits de Avertissement si le contact de votre propriété intellectuelle de Microsoft véhicule ne comporte pas de position Corporation. Toute utilisation ou diffusion de la technologie décrite sortant du cadre de Veillez à régler la fonction Auto Off l’utilisation de ce produit est interdite sans (page 40).
  • Page 52 Table des matières Préparation ............6 Remarques sur la fonction Bluetooth .
  • Page 53 App Remote via la technologie Bluetooth sans fil (téléphone Android) ..35 Contrôle musical bidirectionnel avec le téléphone Android ....35 Réglages du son et menu de configuration .
  • Page 54: Préparation

    électroniques ou les coussins de sécurité gonflables. Veuillez confier l’installation ou Attention l’entretien de cet appareil au constructeur ou SONY NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE au concessionnaire de votre véhicule. Une TENU RESPONSABLE DE TOUT installation ou une réparation incorrecte peut DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU être dangereuse et annuler toute garantie qui...
  • Page 55: Annulation Du Mode Demo

    Appuyez sur  après avoir réglé Annulation du mode les minutes. DEMO Le réglage est terminé et l’horloge démarre. Vous pouvez désactiver l’affichage de Pour afficher l’horloge, appuyez sur démonstration qui apparaît lorsque cet . appareil est éteint. Appuyez sur , tournez la molette de réglage jusqu’à...
  • Page 56: Installation De La Façade

    Installation de la façade Insérez la partie  de la façade dans la partie  de l’appareil, tel qu’illustré, puis poussez sur le côté gauche jusqu’au déclic de mise en place.
  • Page 57: Emplacement Des Commandes

    Emplacement des commandes Appareil principal Cette section contient les instructions CD/USB : relatives à l’emplacement des commandes et Permettent de sauter une plage aux opérations de base. (appuyez); de sauter des plages en continu (appuyez, puis appuyez de  Touche SOURCE/OFF* nouveau dans un délai d’environ Appuyez pour mettre l’appareil en 2 secondes et maintenez la touche...
  • Page 58  Touche CALL  Touche page 24 (BROWSE) page 19, 21, 34 Permet d’accéder au menu d’appel Permet d’accéder au mode Quick- (appuyez); de commuter le signal BrowZer™ (CD/USB); d’établir une liste Bluetooth (appuyez sur la touche et de stations (Pandora® via USB/ maintenez-la enfoncée pendant plus de Bluetooth Pandora®).
  • Page 59: Télécommande Rm-X231

    Téléphone Bluetooth : page 29, 30 *5 Lorsque la connexion de l’App Remote est établie avec le iPhone/téléphone Android. Permettent de composer un numéro de Selon l’application utilisée, certaines téléphone mémorisé (appuyez); de opérations peuvent ne pas être disponibles. mémoriser un numéro de téléphone *6 Lorsqu’un récepteur SiriusXM Voiture est comme présélection (appuyez sur la raccordé.
  • Page 60: Touches Numériques

     Touche SOURCE*  Touche SOUND/MENU Appuyez pour mettre l’appareil en Permet d’accéder directement au menu marche. SOUND (appuyez); d’accéder au mode Appuyez plusieurs fois pour de configuration (appuyez sur la touche sélectionner une autre source (Radio/ et maintenez-la enfoncée). CD/USB/Pandora®...
  • Page 61: Radio

    Mémorisation manuelle Radio Lorsque vous captez la station que vous souhaitez mémoriser, appuyez sur une touche numérique ( à ) et Mémorisation et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que réception des stations « MEM » apparaisse. Attention Pour syntoniser des stations pendant que Réception des stations vous conduisez, utilisez la fonction BTM mémorisées...
  • Page 62: Réglage De Ct (Heure)

    Remarques Remarque • Selon le pays ou la région, certaines fonctions Il se peut que l’émission de radio captée diffère de RDS peuvent ne pas être accessibles. celle que vous avez sélectionnée. • Le service RDS ne fonctionnera pas si le signal est trop faible ou si la station que vous syntonisez ne transmet pas de données RDS.
  • Page 63: Lecture D'un Disque

    Périphériques USB • Vous pouvez utiliser des périphériques Lecture d’un disque USB de type MSC (stockage de masse) (par exemple, mémoire flash USB, lecteur Cet appareil peut lire des CD-DA (y média numérique, téléphone Android) compris ceux qui contiennent des conformes à...
  • Page 64: Ipod

    Si un périphérique USB est déjà raccordé, appuyez plusieurs fois sur  iPod jusqu’à ce que « USB » s’affiche pour démarrer la lecture. Dans ce mode d’emploi, « iPod » est utilisé Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche ...
  • Page 65: Commande Directe D'un Ipod - Commande Passager

    Pour arrêter la lecture, appuyez sur la Saut d’albums, d’émissions touche  et maintenez-la baladodiffusées, de genres, enfoncée pendant 1 seconde. de listes de lecture et Pour retirer le iPod, arrêtez la lecture du d’artistes iPod, puis retirez le iPod. Pour Action Précaution relative au iPhone...
  • Page 66: Pandora® Via Usb (Iphone)

    Appuyez plusieurs fois sur  jusqu’à ce que Pandora® via USB « PANDORA USB » apparaisse. (iPhone) Démarrez l’application Pandora® sur le iPhone. Pandora® est disponible pour la Réglez le volume sur cet appareil. transmission de musique en continu à l’aide de votre iPhone.
  • Page 67: App Remote Via Usb (Iphone)

    Liste des stations App Remote via USB La liste des stations vous permet de sélectionner facilement la station souhaitée. (iPhone) En cours de lecture, appuyez sur Le téléchargement de l’application « App (BROWSE). Remote » à partir de la boutique App Appuyez sur ...
  • Page 68: Contrôle Musical Bidirectionnel Avec Le Iphone

    Contrôle musical Recherche et lecture bidirectionnel avec le des plages iPhone Ouvrez le capuchon USB, puis Lecture des plages dans raccordez le iPhone au port USB à divers modes l’aide d’un câble de raccordement USB pour iPhone (non fourni)*. Vous pouvez écouter les plages en boucle * Le câble de raccordement USB RC-100IP (lecture répétée) ou dans un ordre aléatoire pour iPhone est recommandé.
  • Page 69: Recherche D'une Plage Par Nom - Quick-Browzer

    Lecture aléatoire Recherche d’une plage Sélectionnez Pour lire par nom — Quick- un album dans un SHUF ALBUM BrowZer™ ordre aléatoire. SHUF DISC* un disque dans un Vous pouvez facilement rechercher une ordre aléatoire. plage par catégorie sur un CD ou périphérique USB.
  • Page 70: Recherche D'éléments Par Saut - Mode Saut

    Tournez la molette de réglage pour Recherche d’éléments par sélectionner la première lettre de saut — Mode Saut l’élément souhaité, puis appuyez dessus. Lorsqu’une catégorie contient de nombreux Une liste des éléments débutant par la éléments, vous pouvez rechercher lettre sélectionnée s’affiche dans l’ordre rapidement l’élément de votre choix.
  • Page 71: Recherche D'une Plage En Écoutant Des Passages - Zappin

    Recherche d’une plage en Connexion de écoutant des passages périphériques — ZAPPIN™ Bluetooth Vous pouvez rechercher la plage de votre choix en écoutant successivement de courts Opérations Bluetooth passages des plages d’un CD ou périphérique USB. La fonction Bluetooth vous permet Le mode ZAPPIN est approprié...
  • Page 72: Installation Du Microphone

    AUTO ANS* (Réponse automatique) Installation du microphone Permet de configurer cet appareil pour Pour capter votre voix pendant les appels en répondre automatiquement aux appels mains libres, vous devez installer le reçus : « OFF » - « 1 » (environ microphone (fourni). 3 secondes) - « 2 » (environ Pour plus de détails sur la façon de 10 secondes).
  • Page 73 Entrez le code Une liste des périphériques détectés d’authentification s’affiche sur le périphérique à connecter. « 0000 » Cet appareil est nommé « Sony Automotive » sur le périphérique à connecter. Cet appareil et le périphérique Bluetooth mémorisent les informations échangées, puis lorsque le pairage est effectué, demeure allumé.
  • Page 74: Connexion

    • La recherche ou la connexion peut prendre un Connexion d’un téléphone certain temps. cellulaire • Selon le périphérique utilisé, l’écran de confirmation de la connexion peut s’afficher Appuyez sur  et tournez la avant la saisie du code d’authentification. •...
  • Page 75: Connexion Du Dernier Téléphone Cellulaire Connecté À Partir De Cet Appareil

    Pour changer les éléments d’affichage Connexion d’un périphérique Appuyez sur . audio Connexion du dernier téléphone Appuyez sur  et tournez la cellulaire connecté à partir de cet molette de réglage jusqu’à ce que « BT appareil SIGNL » s’affiche, puis appuyez dessus. « ...
  • Page 76: Recevoir Des Appels

    Appuyez sur  et tournez la Avant d’effectuer des appels en mains libres, vérifiez les points suivants : molette de réglage jusqu’à ce que  Assurez-vous que « » et « » « PHONEBOOK » s’affiche, puis apparaissent dans la fenêtre d’affichage. appuyez dessus.
  • Page 77: Appel Par Saisie Du Numéro De Téléphone

    Appel par saisie du numéro Appel par recomposition de téléphone Appuyez sur  et tournez la molette de réglage jusqu’à ce que Appuyez sur  et tournez la « REDIAL » s’affiche, puis appuyez molette de réglage jusqu’à ce que dessus.
  • Page 78: Activation De La Composition Vocale

    Mode EC/NC (Mode Correcteur d’écho/ * Si vous utilisez l’historique des appels, vous pouvez également effectuer la sélection à Correcteur de bruits) partir du nom de l’appelant. Dans ce cas, le Ce mode permet d’atténuer l’écho et les nom de l’appelant apparaît dans la fenêtre bruits.
  • Page 79: Témoin Sms

    • Il est possible que la composition vocale soit profil A2DP (Advanced Audio Distribution inopérante dans certains cas, selon l’efficacité Profile) de la technologie Bluetooth. de la fonction de reconnaissance du téléphone cellulaire. Pour plus de détails, consultez le site d’assistance à...
  • Page 80: Fonctionnement D'un Périphérique Audio Avec Cet Appareil

    Remarques Fonctionnement d’un • Selon le périphérique audio utilisé, les périphérique audio avec cet informations telles que le titre, le numéro de appareil plage/la durée, l’état de lecture, etc., peuvent ne pas s’afficher sur cet appareil. Ces informations Vous pouvez effectuer les opérations s’affichent uniquement pendant la lecture suivantes sur cet appareil si le périphérique Bluetooth audio.
  • Page 81: Pandora® Via La Technologie Bluetooth Sans Fil

    Appuyez plusieurs fois sur  jusqu’à ce que « BT Pandora® via la PANDORA » apparaisse. technologie Démarrez l’application Pandora® sur le Bluetooth sans fil périphérique mobile. (téléphones Android™ Appuyez sur * (PAUSE) pour et BlackBerry®) démarrer la lecture. * Lorsque le périphérique mobile est Pandora®...
  • Page 82 Appréciation positive Tournez la molette de réglage pour En cours de lecture, appuyez sur  () et sélectionner « TRK » (plage) ou « ART » (artiste), puis appuyez dessus. maintenez la touche enfoncée pendant 1 seconde. Appréciation négative En cours de lecture, appuyez sur  () et maintenez la touche enfoncée pendant 1 seconde.
  • Page 83: App Remote Via La Technologie Bluetooth Sans Fil (Téléphone Android)

    Contrôle musical App Remote via la bidirectionnel avec le technologie téléphone Android Bluetooth sans fil Réduisez le volume de l’appareil avant de (téléphone Android) raccorder le périphérique mobile. Le téléchargement de l’application « App Connectez cet appareil et le Remote » à partir de Google Play est requis périphérique mobile à...
  • Page 84: Réglages Du Son Et Menu De Configuration

    Conseil Vous pouvez également appuyer sur , Réglages du son et tourner la molette de réglage pour sélectionner menu de « APP REM », puis appuyer sur celle-ci pour établir la connexion. Appuyez ensuite sur configuration  pour sélectionner la source. Pour apprécier les Pour mettre fin à...
  • Page 85: Personnalisation De La Courbe De L'égaliseur - Réglage Eq7

    Réglez la courbe de l’égaliseur. Conseil Tournez la molette de réglage pour Le réglage de courbe d’égaliseur peut être sélectionner la plage de fréquences, mémorisé pour chaque source. puis appuyez dessus. Personnalisation de la courbe BAND1 : 63 Hz de l’égaliseur — Réglage EQ7 BAND2 : 160 Hz BAND3 : 400 Hz L’option «...
  • Page 86: Optimisation Du Son Par Alignement Temporel - Position D'écoute

    Tournez la molette de réglage pour Optimisation du son par sélectionner « FRONT L », « FRONT alignement temporel — R », « FRONT » ou « ALL », puis appuyez dessus. Position d’écoute Tournez la molette de réglage jusqu’à L’appareil peut simuler un champ ce que «...
  • Page 87 Tournez la molette de réglage jusqu’à DM+ avancée ce que « RBE MODE » s’affiche, puis appuyez dessus. La fonction DM+ avancée améliore la qualité des sons compressés Tournez la molette de réglage pour numériquement en restaurant les hautes sélectionner « 1 », « 2 » ou « 3 », puis fréquences supprimées lors du processus de appuyez dessus.
  • Page 88: Réglage Des Paramètres De Configuration

    Appuyez sur (BACK) pour AUTO OFF retourner à l’écran précédent. Permet d’éteindre automatiquement Pour plus de détails sur les réglages de phase après un laps de temps souhaité lors de du caisson de graves, de position, de l’arrêt de l’appareil : « NO », « 30S » fréquence du filtre passe-bas et de pente du (secondes), «...
  • Page 89 SOUND : RB ENH* (Amplificateur de graves à l’arrière) EQ7 PRESET (page 36) RBE MODE (Mode d’amplificateur de EQ7 SETTING (page 37) graves à l’arrière) Permet de sélectionner le mode POSITION d’amplificateur de graves à l’arrière : SET F/R POS (Réglage de position «...
  • Page 90 *1 Ne s’affiche pas lorsque « SET F/R POS » est S.WOOFER* (Caisson de graves) réglé à « OFF ». SW LEVEL (Niveau du caisson de *2 Lorsque la sortie audio est réglée à « SUB- graves) OUT » (page 40). Permet de régler le volume du caisson de *3 Ne s’affiche pas lorsque le récepteur est graves : «...
  • Page 91: Utilisation D'un Équipement En Option

    Démarrez la lecture sur l’appareil audio portatif, avec un niveau de volume modéré. Utilisation d’un Réglez votre appareil sur le volume d’écoute habituel. équipement en Réglez le niveau d’entrée (page 42). option Appareil audio auxiliaire Récepteur SiriusXM En raccordant un appareil audio portatif en Voiture option à...
  • Page 92: Sélection Des Canaux À Partir Des Catégories

    Sélection des canaux Modification du mot de passe Appuyez sur (BROWSE) pour accéder À partir du menu GENERAL (page 40), au mode de navigation. tournez la molette de réglage pour sélectionner « PARENTAL », puis appuyez Tournez la molette de réglage pour dessus.
  • Page 93: Informations Complémentaires

    • Cet appareil est conçu pour la lecture des disques conformes à la norme Compact Disc Informations (CD). Les DualDiscs et certains disques de musique encodés avec des technologies de complémentaires protection des droits d’auteur ne sont pas conformes à la norme Compact Disc (CD). Précautions Par conséquent, il est possible que ces disques ne soient pas lus par cet appareil.
  • Page 94: Ordre De Lecture Des Fichiers

    • « Made for iPod » et « Made for iPhone » Ordre de lecture des fichiers signifient qu’un accessoire électronique a été MP3/WMA/AAC conçu pour être connecté spécifiquement à un iPod ou un iPhone, respectivement, et Dossier MP3/WMA/AAC qu’il a été certifié par le développeur comme (album) étant conforme aux normes de performances Fichier MP3/...
  • Page 95 Si le périphérique Bluetooth peuvent perturber le problème persiste, consultez votre détaillant fonctionnement des appareils médicaux Sony le plus proche. électroniques. Pour éviter de causer un accident, éteignez cet appareil et les autres Si vous avez des questions ou des problèmes périphériques Bluetooth dans les endroits...
  • Page 96: Entretien

    Remarques Entretien • Pour plus de sécurité, coupez le contact avant de nettoyer les connecteurs et retirez la clé de Remplacement de la pile au lithium de contact. la télécommande • Ne touchez jamais les connecteurs directement avec les doigts ou avec un objet métallique. Lorsque la pile est faible, la portée de la télécommande diminue.
  • Page 97: Amplificateur De Puissance

    Profils Bluetooth compatibles* Il est possible que votre détaillant ne dispose A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) pas de certains accessoires énoncés ci-dessus. Veuillez vous adresser à lui pour tout AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) renseignement complémentaire. HFP (Handsfree Profile) 1.5 La conception et les caractéristiques techniques PBAP (Phone Book Access Profile) sont sujettes à...
  • Page 98: Réception Radio

    Réception radio Le contenu de la mémoire a été effacé.  Le câble d’alimentation ou la batterie a été Impossible de capter des stations. déconnecté(e) ou n’est pas raccordé(e) Le son est parasité. correctement.  Le raccordement est incorrect.  L’appareil est réinitialisé. –...
  • Page 99: Fonction Bluetooth

    Impossible de lire des fichiers MP3/WMA/ Le son est intermittent.  Il est possible que le son soit intermittent à un AAC.  Le disque n’est pas compatible avec le format débit binaire supérieur à 320 kbit/s. et la version MP3/WMA/AAC. Pour plus de Impossible d’établir la connexion Pandora®.
  • Page 100  Les haut-parleurs avant ne sont pas raccordés à Le volume du périphérique audio connecté l’appareil. est faible (ou élevé). – Raccordez les haut-parleurs avant à  Le niveau de volume varie d’un périphérique l’appareil. La sonnerie est émise uniquement audio à...
  • Page 101: Affichage Des Erreurs Et Messages

    – Vérifiez le raccordement. Si le message correctement. d’erreur ne disparaît pas de l’affichage,  Un disque vierge a été inséré. contactez votre détaillant Sony le plus  Le disque ne peut pas être lu en raison de proche. certains problèmes.
  • Page 102  Le contenu du répertoire a été modifié pendant OVERLOAD l’accès au téléphone cellulaire.  Le périphérique USB est saturé. – Accédez à nouveau au répertoire sur le – Débranchez le périphérique USB, puis téléphone cellulaire. changez la source en appuyant sur .
  • Page 103 Pour l’utilisation de l’App Remote : ERROR  Vous n’avez pas réussi à laisser une APP -------- (Application) appréciation.  La connexion n’est pas établie avec – Essayez de laisser une appréciation positive/ l’application. négative à nouveau. – Établissez à nouveau la connexion avec le ...
  • Page 104  Votre abonnement a été mis à jour. – Appuyez sur . Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la situation, contactez votre détaillant Sony le plus proche. Si vous devez faire réparer l’appareil en raison d’un problème de lecture de CD, apportez le disque utilisé...

Table des Matières