Masquer les pouces Voir aussi pour MEX-BT5000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bluetooth™
Audio System
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Owner's Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.
Model No. MEX-BT5000 Serial No.
To cancel the demonstration (Demo) display, see page 19.
Pour annuler l'affichage de démonstration (Demo), reportez-vous à la page 21.
Para cancelar la pantalla de demostración (Demo), consulte la página 20.
MEX-BT5000
© 2006 Sony Corporation
2-693-038-22 (1)
US
FR
ES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony MEX-BT5000

  • Page 1 The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. MEX-BT5000 Serial No.
  • Page 2 RF energy their respective owners. that it deemed to comply without maximum SonicStage and its logo are trademarks of Sony permissive exposure evaluation (MPE). But it Corporation. is desirable that it should be installed and “ATRAC”...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table of Contents Bluetooth function Welcome ! ......4 Before using the Bluetooth function..13 Getting Started Menu operations of the Bluetooth function .
  • Page 4: Welcome

    Welcome ! Thank you for purchasing this Sony Bluetooth™ Audio System. You can enjoy your drive with the following functions. • CD playback You can play CD-DA (also containing CD TEXT*), CD-R/CD-RW (MP3/WMA files also containing Multi Session (page 22)) and ATRAC CD (ATRAC3 and ATRAC3plus format (page 23)).
  • Page 5: Important Notice

    Safe and efficient use Check with your local service provider. Changes or modifications to this unit not expressly approved by Sony may void the user’s authority to operate the equipment. Please check for exceptions, due to national requirement or limitations, in usage of Bluetooth equipment before using this product.
  • Page 6: Getting Started

    Getting Started Detaching the front panel Resetting the unit You can detach the front panel of this unit to prevent theft. Before operating the unit for the first time, or Caution alarm after replacing the car battery or changing the If you turn the ignition switch to the OFF connections, you must reset the unit.
  • Page 7: Attaching The Front Panel

    Inserting the disc in the unit Attaching the front panel Place the hole A of the front panel onto the Press (OPEN). spindle B on the unit, then lightly push the left side in. Insert the disc (label side up). Press (SOURCE) on the unit (or insert a disc) to operate the unit.
  • Page 8: Location Of Controls And Basic Operations

    Location of controls and basic operations Audio function Main unit MEX-BT5000 Front panel removed RESET Refer to the pages listed for details. The Radio: Push up/down to: corresponding buttons on the card remote – Receive stored station. commander control the same functions as those Push left/right to: on the unit.
  • Page 9 Card remote commander RM-X301 The following buttons on the card remote commander have also different buttons/functions from the unit. qg ENTER button To apply a setting. qh LIST/CAT* button To list up. qj Number buttons Buttons 1 to 6 share the same functions as the number buttons on the unit.
  • Page 10: Bluetooth Function

    Bluetooth function Main unit MEX-BT5000 Front panel removed RESET D MENU button 16 Refer to the pages listed for details. The corresponding buttons on the card remote To enter menu; receive a call. commander control the same functions as those E Display window on the unit.
  • Page 11 Card remote commander RM-X301 Note If the unit is turned off and the display disappears, it cannot be operated with the card remote commander unless (SOURCE) on the unit is pressed, or a disc is inserted to activate the unit first. For details on how to replace the battery, see “Replacing the lithium battery of the card remote commander”...
  • Page 12: Display Items

    Radio For details on selecting a CD/MD changer, see Storing and receiving stations page 20. Caution Display items When tuning in stations while driving, use Best Tuning Memory (BTM) to prevent an accident. Example: when you set Info (information) mode to “All”...
  • Page 13: Receiving A Station Through A List - List

    Bluetooth function Receiving a station through a list — LIST Before using the Bluetooth You can list up the frequency. function Select the band, then press the joystick. The frequency appears. Menu operations of the Bluetooth function The Bluetooth settings can be configured from the Bluetooth function menu or CALL menu.
  • Page 14: Pairing And Connecting This Unit With A Bluetooth Device

    Bluetooth Settings menu The process of searching for a connectable device begins, then the detected device “ ” indicates the default settings. name(s) appear in a list. If a device name Signal cannot be received, “Unknown” will be To switch the Bluetooth signal output of this displayed.
  • Page 15: Connecting To Registered Devices

    Notes Making calls • While connecting to a Bluetooth device, this unit cannot be detected from another device. To be You can make a call from the connected cellular detected, disconnect the current connection and phone by operating this unit. search for this unit from another device.
  • Page 16: Receiving Calls

    Tips Note • Preset Dial also allows you to make a call by Even if the call is ended, the Bluetooth connection is pressing a number button twice after pressing not canceled. (CALL). • On the “Dialed Calls,” “Received Calls” and “Preset Using the Phonebook Dial”...
  • Page 17: Using The Preset Dial

    Do this Using the Preset Dial Skip tracks Push the joystick left/right. Storing the Preset Dial Reverse/fast- Push and hold the joystick left/ You can store a phone number in the phonebook forward a track right. to the Preset Dial. Press (6) (PAUSE)*.
  • Page 18: Deleting The Registration Of A Connected

    EC/NC Mode* (Echo Canceller/Noise Other functions Canceller Mode) To reduce echo and noise in phone call Adjusting menu items — MENU conversations. Set to “Mode 1” ( ) normally. If the quality of Press (MENU). the outgoing sound is unsatisfactory, set to “Mode 2”...
  • Page 19: Receive Mode

    Display Sound Image EQ3 Preset To set various display images. To select an equalizer type: “Xplod,” “Vocal,” – “SpaceProducer” ( ): to create animated on- “Edge,” “Cruise,” “Space,” “Gravity,” “Custom” screen patterns in time with the music. or “Off” ( –...
  • Page 20: Using Optional Equipment

    Select the frequency you wish to Skipping albums and discs adjust. 1 During playback, push the joystick up/down. Adjustable frequency in each range: LOW: 60 Hz or 100 Hz To skip Push up/down MID: 500 Hz or 1.0 kHz album and hold for a moment, then HI: 10.0 kHz or 12.5 kHz release.
  • Page 21: Auxiliary Audio Equipment

    Location of controls Auxiliary audio equipment The corresponding buttons on the rotary You can connect optional Sony portable devices commander control the same functions as those to the BUS AUDIO IN/AUX IN terminal on the on this unit. unit. If the changer or other device is not...
  • Page 22: Additional Information

    • Before playing, clean the discs Additional Information with a commercially available cleaning cloth. Wipe each disc Precautions from the center out. Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available • If your car has been parked in direct sunlight, cleaners, or antistatic spray allow the unit to cool off before operating it.
  • Page 23: Playback Order Of Mp3/Wma Files

    SonicStage Simple Burner 1.0 or 1.1. If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, consult your nearest Sony dealer. About Bluetooth function On Bluetooth communication • Bluetooth wireless technology operates within a range of about 10 m (about 30 feet).
  • Page 24: Maintenance

    In such a case, Fuse (10A) device. consult your nearest Sony – While talking on the phone hands free, noise dealer. may occur, depending on the device or communication environment.
  • Page 25: Removing The Unit

    Removing the unit Specifications Remove the protection collar. AUDIO POWER SPECIFICATIONS 1 Detach the front panel (page 6). POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC DISTORTION 2 Pinch both edges of the protection collar, 23.2 watts per channel minimum continuous then pull it out. average power into 4 ohms, 4 channels driven from 20 Hz to 20 kHz with no more than 5% total harmonic distortion.
  • Page 26: Troubleshooting

    × 2 × 6 in) (w/h/d) (MP3/WMA/ATRAC CD). Mass: Approx. 1.2 kg (2 lb 11 oz) t Play back with a Sony MP3 compatible CD Supplied accessories: changer, or this unit. Card remote commander: RM-X301 No beep sound. Parts for installation and connections (1 set) •...
  • Page 27 CD/MD playback During FM reception, the “ST” indication flashes. The disc cannot be loaded. • Tune in the frequency accurately. • Another disc is already loaded. • The broadcast signal is too weak. • The disc has been forcibly inserted upside down or in t Set to “Mono on”...
  • Page 28: Error Displays/Messages

    Check the connection. If the error indication speakers. remains on in the display, consult your nearest Sony dealer. Push Reset The CD unit and CD/MD changer cannot be operated due to a problem.
  • Page 29: Bluetooth Function

    If these solutions do not help improve the situation, Read consult your nearest Sony dealer. The unit is reading all track and group information on If you take the unit to be repaired because of CD the disc. playback trouble, bring the disc that was used at the t Wait until reading is complete and playback starts time the problem began.
  • Page 30 RSS-102 relatif à l’exposition aux séparément). Consultez votre détaillant agréé radiofréquences (RF) IC. Cet équipement Sony le plus proche pour en savoir plus sur le présente des niveaux d’énergie RF très bas fonctionnement du module tuner radio satellite. considérés comme conformes et ne nécessite pas «...
  • Page 31 Table des matières Fonction Bluetooth Félicitations ! ......4 Avant d’utiliser la fonction Bluetooth ..14 Préparation Opérations du menu de la fonction Bluetooth .
  • Page 32: Félicitations

    Félicitations ! Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce système audio Bluetooth™ Sony. Vous pouvez profiter de cet appareil grâce aux fonctions ci-dessous. • Lecture de CD Vous pouvez lire des CD-DA (contenant également des informations CD TEXT*), des CD-R/CD-RW (fichiers MP3/WMA contenant également des multisessions (page 25)) et des...
  • Page 33: Appels D'urgence

    Attention Appels d’urgence SONY NE PEUT EN AUCUN CAS ETRE TENU Cet appareil mains libres Bluetooth et l’appareil RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT électronique connecté au système mains libres OU INDIRECT OU DE TOUT AUTRE fonctionnent grâce à des signaux radio, des réseaux DOMMAGE, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, mobiles et terrestres, ainsi que grâce à...
  • Page 34: Préparation

    Préparation Retrait de la façade Réinitialisation de l’appareil Vous pouvez retirer la façade de cet appareil pour le protéger du vol. Avant la première mise en service de l’appareil Alarme d’avertissement ou après avoir remplacé la batterie du véhicule Si vous mettez la clé de contact en position OFF ou modifié...
  • Page 35: Installation De La Façade

    Installation de la façade Insertion du disque dans Placez l’orifice A de la façade sur la tige B de l’appareil l’appareil, puis poussez légèrement sur le côté gauche pour l’enclencher. Appuyez sur (OPEN). Appuyez sur la touche (SOURCE) de l’appareil (ou insérez un disque) pour le faire fonctionner.
  • Page 36: Emplacement Des Commandes Et Opérations De Base

    Emplacement des commandes et opérations de base Fonction audio Appareil principal MEX-BT5000 Sans la façade RESET Pour plus de détails, reportez-vous aux numéros – Avancer/reculer rapidement dans une plage de pages indiqués. Les touches correspondantes (appuyez sur la touche et maintenez-la de la mini-télécommande commandent les...
  • Page 37: I Touche Scrl (Défilement)

    Mini-télécommande RM-X301 Les touches suivantes de la mini-télécommande ont également des touches ou des fonctions différentes de celles de l’appareil. qg Touche ENTER Permet d’appliquer un réglage. qh Touche LIST/CAT* Permet d’afficher une liste. qj Touches numériques Les fonctions des touches 1 à 6 sont les mêmes que celles des touches numériques de l’appareil.
  • Page 38: Fonction Bluetooth

    Fonction Bluetooth Appareil principal MEX-BT5000 Sans la façade RESET D Touche MENU 17 Pour plus de détails, reportez-vous aux numéros de pages indiqués. Les touches correspondantes Permet d’accéder à un menu/de recevoir un de la mini-télécommande commandent les appel. mêmes fonctions que celles de l’appareil.
  • Page 39 Mini-télécommande RM-X301 *1 Lorsqu’un changeur MD est raccordé. *2 Lorsqu’un récepteur SAT est raccordé. *3 Lorsqu’un appareil audio Bluetooth (prenant en charge le profil AVRCP de la technologie Bluetooth) est connecté. Selon l’appareil, il est possible que certaines opérations ne soient pas disponibles.
  • Page 40: Rubriques D'affichage

    Lecture répétée et aléatoire En cours de lecture, appuyez Pour obtenir des informations détaillées sur le la plusieurs fois sur (1) (REP) ou sur (2) sélection d’un changeur CD/MD, reportez-vous à (SHUF) jusqu’à ce que le réglage la page 22. souhaité...
  • Page 41: Radio

    Radio Réception des stations mémorisées Mémorisation et réception des Sélectionnez la bande, puis appuyez stations sur une touche numérique ((1) à (6)). Attention Recherche automatique des Pour syntoniser des stations pendant que vous fréquences conduisez, utilisez la fonction de mémorisation des meilleurs accords (BTM) afin d’éviter les Sélectionnez la bande, puis poussez le accidents.
  • Page 42: Fonction Bluetooth

    Menu de réglages Bluetooth Fonction Bluetooth « » indique les réglages par défaut. Avant d’utiliser la fonction Signal Permet de régler le signal Bluetooth émis par cet Bluetooth appareil à « ON » ou « OFF ». – « ON » : pour émettre le signal Bluetooth (RF 2,4 GHz).
  • Page 43: Recherche De Cet Appareil À Partir D'un Périphérique Bluetooth

    Sélectionnez « Connectivity » c Lorsque l’indication « Allow « Search ». Connection? » s’affiche sur cet appareil, sélectionnez « yes ». La connexion commence. Selon le périphérique, l’écran de saisie du code d’authentification apparaît. Saisissez le code d’authentification du périphérique à...
  • Page 44: Arrêt De La Connexion

    Sélectionnez le périphérique à Menu CALL connecter. Dialed Calls* Sélectionnez « Connect ». Sélectionne un numéro dans l’historique des L’indication « Connected » apparaît et la appels effectués. (Nombre maximal de noms et connexion est terminée. numéros de téléphone pouvant être enregistrés : L’indication «...
  • Page 45: Réception D'appels

    Conseils Terminaison d’appels • La fonction Preset Dial vous permet également de passer un appel en appuyant deux fois sur une Appuyez sur (OFF). touche numérique après avoir appuyé sur (CALL). À la fin de l’appel, le temps de discussion •...
  • Page 46: Modification D'un Nom Dans Le Répertoire

    Pour supprimer toutes les données du répertoire, Transmission en continu de sélectionnez « Delete All » à l’étape 1. Après la suppression, vérifiez que toutes les données du musique répertoire ont bien été supprimées correctement. Modification d’un nom dans le Écoute de musique à...
  • Page 47: Autres Paramètres

    Conseil Speaker Sel* (Sélection des haut-parleurs) Vous pouvez connecter un téléphone mobile Permet de régler le haut-parleur afin qu’il compatible avec le profil A2DP (Advanced Audio émette la sonnerie, la tonalité et la voix du Distribution Profile) comme périphérique audio et correspondant.
  • Page 48: Fonction De Connexion Automatique

    Autres fonctions Fonction de connexion automatique Réglage des rubriques de menu Si le contact de votre véhicule est réglé en position ACC, cet appareil se reconnecte — MENU automatiquement au dernier périphérique Bluetooth connecté. Appuyez sur (MENU). Poussez le bouton de commande vers le haut ou le bas jusqu’à...
  • Page 49: Mode De Réception

    Mode de réception RM (Satellite de commande) Pour changer le sens de fonctionnement des Local (mode de recherche locale) commandes du satellite de commandes. – « off » ( ) : pour régler la réception normale. – « NORM » ( ) : pour utiliser le satellite de –...
  • Page 50: Personnalisation De La Courbe De L'égaliseur - Eq3 Tune

    AUX Level Utilisation d’un appareil en Pour régler le niveau du volume pour chaque option appareil auxiliaire connecté. Ce réglage annule le besoin de régler le niveau du volume entre les sources (page 23). Changeur CD/MD Niveau réglable : « +6 dB » à « ±0 dB » ( ) –...
  • Page 51: Localisation D'un Disque Par Nom

    Appareil audio auxiliaire Vous pouvez raccorder des périphériques Suite à la page suivante portatifs Sony en option à la borne BUS AUDIO IN/AUX IN de l’appareil. Si le changeur ou l’autre périphérique n’est pas raccordé à la borne, l’appareil vous permet d’écouter le périphérique portatif par l’intermédiaire des haut-parleurs du...
  • Page 52: Informations Complémentaires

    Emplacement des commandes Informations complémentaires Les touches du satellite de commande commandent les mêmes fonctions que les Précautions touches correspondantes de l’appareil. • Si votre véhicule est resté garé en plein soleil, SOUND* laissez l’appareil refroidir avant de l’utiliser. PRESET/ •...
  • Page 53: Remarque Sur Les Dualdiscs

    • Les disques de forme non standard (notamment en • L’appareil est compatible avec le format ISO 9660 forme de cœur, de carré ou d’étoile) ne peuvent niveau 1/niveau 2, avec les extensions Joliet/ pas être lus avec cet appareil. Vous risquez Romeo et les multisessions.
  • Page 54: A Propos De Cd Atrac

    Bluetooth. concernant cet appareil qui ne sont pas abordés dans – Un périphérique doté de la fonction Bluetooth ce mode d’emploi, contactez votre revendeur Sony. doit être conforme à la norme Bluetooth spécifiée par Bluetooth SIG et être authentifié.
  • Page 55: Entretien

    Bluetooth, cessez de l’utiliser d’alcool. N’exercez pas une pression excessive, immédiatement. Si le problème persiste, consultez sinon les connecteurs risquent d’être endommagés. votre détaillant Sony le plus proche. Entretien Remplacement de la pile au lithium de la mini-télécommande Dans des conditions d’utilisation normales, la pile Appareil principal Arrière de la...
  • Page 56: Caractéristiques Techniques

    Retirez l’appareil. Sortie : Norme Bluetooth Power Class 2 (Max. + 4 dBm) 1 Insérez simultanément deux clés de Portée de communication maximale : déblocage jusqu’à ce qu’elles émettent un En ligne directe : environ 10 m (32,8 pi)* déclic. Bande de fréquences : bande de 2,4 GHz (2,4000 –...
  • Page 57: Dépannage

    Cet appareil ne peut pas être raccordé à un correctement. préamplificateur numérique ou à un égaliseur Les stations mémorisées et l’heure sont compatible avec le système BUS de Sony. effacées. La conception et les spécifications sont sujettes à Le fusible a sauté.
  • Page 58 La lecture du CD ATRAC ne commence pas. Fonction Bluetooth • Le disque n’a pas été créé par un logiciel autorisé, tel Le périphérique à connecter ne détecte pas cet que le logiciel SonicStage ou SonicStage Simple appareil. Burner. • Réglez « Signal » à « ON » (page 14). •...
  • Page 59: Affichage Des Erreurs Et Messages

    La qualité sonore du téléphone est mauvaise. Affichage des erreurs et messages La qualité sonore du téléphone dépend des conditions de réception du téléphone mobile. Fonction audio t Déplacez votre véhicule dans un endroit où la Blank Disc réception est meilleure si elle était mauvaise. Le MD ne contient aucune plage enregistrée.
  • Page 60: Site D'assistance

    Vérifiez le raccordement. Si le message d’erreur • Le périphérique n’est pas enregistré dans « Handsfree reste affiché, contactez votre revendeur Sony le Devices » ou « Audio Devices ». t Enregistrez le périphérique dans « Handsfree plus proche.
  • Page 62 Asegúrese de instalar esta unidad en el tablero propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso del automóvil por razones de seguridad. Para de dichas marcas por parte de Sony Corporation realizar la instalación y las conexiones, es bajo licencia. Las demás marcas y marcas...
  • Page 63 Tabla de contenido Función Bluetooth Bienvenido......4 Antes de usar la función Bluetooth..14 Procedimientos iniciales Las operaciones del menú...
  • Page 64: Bienvenido

    Bienvenido Gracias por adquirir este sistema de audio Sony Bluetooth™. Mientras maneja puede disfrutar de las funciones siguientes: • Reproducción de CD Puede reproducir CD-DA (incluidos CD TEXT*), CD-R/CD-RW (archivos MP3/WMA, incluidos los CD multisesión (página 24)) y CD de ATRAC (formato ATRAC3 y ATRAC3plus (página 25)).
  • Page 65: Llamadas De Emergencia

    Los cambios o modificaciones que se realicen en o cuando se estén utilizando ciertos servicios de la esta unidad sin la aprobación de Sony pueden anular red y/o características del teléfono. la autorización del usuario para utilizar el equipo.
  • Page 66: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Extracción del panel frontal Restauración de la unidad Puede extraer el panel frontal de la unidad para evitar que la roben. Antes de utilizar la unidad por primera vez, o Alarma de precaución después de sustituir la batería del automóvil o de Si gira el interruptor de encendido hasta la cambiar las conexiones, debe restaurarla.
  • Page 67: Colocación Del Panel Frontal

    Inserción del disco en la unidad Colocación del panel frontal Coloque el orificio A del panel frontal en el eje Presione (OPEN). B de la unidad y, a continuación, presione ligeramente el lado izquierdo hacia adentro. Inserte el disco (con la etiqueta hacia Presione (SOURCE) en la unidad (o inserte un arriba).
  • Page 68: Ubicación De Los Controles Y Operaciones Básicas

    Ubicación de los controles y operaciones básicas Función de audio Unidad principal MEX-BT5000 Panel frontal extraído RESET Consulte las páginas indicadas para obtener Radio: información detallada. Los botones correspondientes Mueva la palanca hacia arriba o hacia abajo en el control remoto de tarjeta controlan las mismas para: funciones que los de la unidad.
  • Page 69 qg Botón ENTER Control remoto de tarjeta RM-X301 Para aplicar una configuración. qh Botón LIST/CAT* Para mostrar una lista. qj Botones numéricos Los botones del 1 al 6 comparten las mismas funciones que los botones numéricos en la unidad. qk Botones M (+)/m (–) Cumplen la misma función que mover la palanca de mando hacia arriba o hacia abajo.
  • Page 70: Función Bluetooth

    Función Bluetooth Unidad principal MEX-BT5000 Panel frontal extraído RESET D Botón MENU 17 Consulte las páginas indicadas para obtener información detallada. Los botones Para entrar al menú o recibir una llamada. E Pantalla correspondientes en el control remoto de tarjeta controlan las mismas funciones que los de la F Botón OFF 17...
  • Page 71 Control remoto de tarjeta RM-X301 *1 Si se conectó un cambiador de MD. *2 Si se conectó el sintonizador SAT. *3 Cuando se conecta un dispositivo de audio Bluetooth (compatible con el AVRCP de la tecnología Bluetooth). Según el tipo de dispositivo, hay algunas operaciones que no se encuentran disponibles.
  • Page 72: Elementos De La Pantalla

    Reproducción repetida y aleatoria Durante la reproducción, presione Si desea obtener más información sobre cómo (1) (REP) o (2) (SHUF) varias veces seleccionar un cambiador de CD/MD, consulte la hasta que aparezca el ajuste deseado. página 22. Seleccione Para reproducir Elementos de la pantalla Repeat Track pistas en forma repetida.
  • Page 73: Radio

    Radio Sintonización automática Seleccione la banda y, a continuación, Almacenamiento y recepción mueva la palanca de mando hacia la de emisoras derecha o hacia la izquierda para buscar la emisora. La búsqueda se detiene cuando la unidad Precaución recibe una emisora. Repita este Para sintonizar emisoras mientras maneja, utilice procedimiento hasta recibir la emisora la función Memoria de la mejor sintonía (BTM)
  • Page 74: Función Bluetooth

    Seleccione el ajuste. Función Bluetooth Presione (Bluetooth). Antes de usar la función Settings Menú Bluetooth Bluetooth “ ” indica el ajuste predeterminado. Signal Para cambiar la salida de la señal Bluetooth a Las operaciones del menú de la “ON ” u “OFF ”. función Bluetooth –...
  • Page 75: Conexión Con Dispositivos Registrados

    Presione (Bluetooth). Cuando “Allow Connection?” Aparece el menú de las funciones Bluetooth. aparezca en esta unidad, seleccione “yes”. Seleccione “Connectivity ” c “Search”. Comienza la conexión. Según el tipo de dispositivo, puede aparecer la pantalla para ingresar la contraseña. Ingrese la contraseña del dispositivo de conexión.
  • Page 76: Conversación Con Manos Libres

    Seleccione “Connect ”. Received Calls* Aparece “Connected” y se completa la Permite seleccionar desde el historial de conexión. llamadas realizadas. (Cantidad máxima de “ ” o “ ” aparece durante la conexión. nombres y números telefónicos que se pueden almacenar: 10) Interrupción de la conexión Nombre y número telefónico para llamar c Seleccione “Disconnect”...
  • Page 77: Recepción De Llamadas

    Para ajustar el tono de llamada: Uso del directorio telefónico Gire la palanca de mando mientras suena el teléfono. Aparece “Ring Vol” y se ajusta el Recepción de datos de directorio volumen del tono de llamada. telefónico desde otro teléfono Para ajustar el volumen de la voz de la celular.
  • Page 78: Uso De La Marcación Predefinida

    2 Seleccione el nombre que desea cambiar. Operación de un dispositivo de 3 Seleccione “Edit Name” e ingrese un nombre audio con esta unidad nuevo. Puede realizar las siguientes operaciones en esta unidad si el dispositivo de audio es compatible Uso de la marcación predefinida con AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) de la tecnología Bluetooth.
  • Page 79: Eliminación Del Registro De Un Dispositivo

    Menú Phone Settings Nota Si selecciona “Initialize” en la configuración de “ ” indica el ajuste predeterminado. seguridad, se borran todos los datos almacenados (“Dialed Calls”, “Received Calls”, “Phonebook” y Receive PB* (Recibir directorio telefónico) “Preset Dial”). Para recibir y almacenar los datos del directorio telefónico desde un teléfono celular (página 17).
  • Page 80: Otras Funciones

    RM (Mando rotatorio) Otras funciones Para cambiar el sentido de funcionamiento de los controles del mando rotatorio. Ajuste de elementos de menú – “NORM” ( ): para usar el mando rotatorio en — MENU la posición de fábrica. – “REV”: si monta el mando rotatorio en el lado derecho de la columna de la dirección.
  • Page 81: Personalización De La Curva De Ecualizador - Eq3 Tune

    Modo de recepción AUX Level Para ajustar el nivel de volumen de cada equipo Local (Modo de búsqueda local) auxiliar conectado. Esta configuración evita la – “off ” ( ): para sintonizar con una recepción necesidad de ajustar el nivel de volumen entre normal.
  • Page 82: Uso De Un Equipo Opcional

    1 Durante la reproducción, mueva la palanca de mando hacia arriba o hacia abajo. Equipo auxiliar de audio Mueva la palanca hacia Para omitir Puede conectar dispositivos portátiles de Sony arriba o hacia abajo opcionales al terminal BUS AUDIO IN/AUX IN álbumes y manténgala un momento, de la unidad.
  • Page 83: Mando Rotatorio Rm-X4S

    2 Presione (SOURCE) varias veces hasta que Cambio del sentido de aparezca “AUX ”. funcionamiento El sentido de funcionamiento de los controles 3 Inicie la reproducción en el dispositivo de está establecido de fábrica como se muestra a audio portátil con un volumen moderado. continuación.
  • Page 84: Información Complementaria

    • Antes de reproducir discos, Información complementaria límpielos con un paño de limpieza disponible en el Precauciones mercado. Hágalo desde el centro hacia los bordes. No utilice disolventes como • Si estaciona el automóvil bajo la luz directa del bencina, diluyentes, productos sol, deje que la unidad se enfríe antes de usarla.
  • Page 85: Orden De Reproducción De Los Archivos Mp3/Wma

    • Si el disco se grabó en Multi Session, sólo se Sony más cercano. reconoce y reproduce la primera pista del formato de la primera sesión (cualquier otro formato se omitirá). La prioridad del formato es CD-DA, CD de Acerca de la función Bluetooth...
  • Page 86: Mantenimiento

    • Si no se siente cómodo después de utilizar el dispositivo Bluetooth, deje de utilizarlo inmediatamente. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más cercano.
  • Page 87: Extracción De La Unidad

    Limpieza de los conectores Extraiga la unidad. Es posible que la unidad no funcione correctamente 1 Inserte las dos llaves de liberación si los conectores entre ésta y el panel frontal están simultáneamente hasta oír un clic. sucios. Para evitar esta condición, extraiga el panel frontal (página 6) y limpie los conectores con un El gancho debe hisopo de algodón humedecido en alcohol.
  • Page 88: Solución De Problemas

    Esta unidad no puede conectarse a un propósito de la comunicación Bluetooth entre preamplificador digital ni a un ecualizador que sea dispositivos. compatible con el sistema BUS de Sony. El diseño y las especificaciones están sujetos a Sección del amplificador de potencia cambios sin previo aviso.
  • Page 89 – disco al que es posible añadir datos. del disco (MP3/WMA/CD de ATRAC). No es posible reproducir un CD de ATRAC. t Reproduzca con un cambiador de CD de Sony • El disco no se creó con software autorizado como compatible con MP3 o con esta unidad.
  • Page 90 Durante la reproducción de FM, la indicación La calidad de sonido del teléfono es baja. “ST ” parpadea. La calidad del sonido del teléfono depende de las • Sintonice la frecuencia con precisión. condiciones de recepción del teléfono celular. • La señal de emisión es demasiado débil. t Mueva su automóvil a un lugar en el que pueda t Establezca “Mono on”...
  • Page 91: Mensajes/Indicaciones De Error

    El nombre de la pista no está escrito en la pista. Offset continúa en la página siguiente Es posible que se haya producido una falla interna. t Revise la conexión. Si el indicador de error permanece en pantalla, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano.
  • Page 92 La configuración Bluetooth está apagada. t Ajuste la configuración Bluetooth en “on”. Si estas soluciones no ayudan a mejorar la situación, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Si entrega la unidad para su reparación a causa de problemas en la reproducción de CD, lleve el disco...
  • Page 96: Support Site

    Note: Stored data may be erased. Please contact (U.S.A. only); 1-800-222-7669 Call http://www.SONY.com Support site If you have any questions or for the latest support information on this product, visit the web site below: http://esupport.sony.com http://www.sony.com/xplod Sony Corporation Printed in Thailand...

Table des Matières