Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

GB
Cordless Grass Shear
F
Taille-Herbes sans Fil
D
Akku-Grasschere
I
Cesoie tagliaerba senza filo
NL
Accugrasschaar
E
Tijeras Inalámbricas para
Hierba
P
Tesoura para Poda a Bateria
DK
Batteridreven græsklipper
GR Ψαλίδι Γρασιδιού Μπαταρίας
TR
Akülü Çim Makası
AX-1820H
Instruction manual
Manuel d'instructions
Betriebsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Brugsanvisning
Οδηγίες χρήσης
Kullanım kılavuzu
012738
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dolmar AX-1820H

  • Page 2 012739 012128 012524 012523 012527 012526 012525 012528...
  • Page 3 012529 012533 012535 012536 012537 012538...
  • Page 4 012539 012540 012541 012542 012534 012543 012544 012530...
  • Page 5 012531 012532 012546 012545 011044 012561 012562...
  • Page 6 012563 012564 012565 012554 012556 012555 012557 012558...
  • Page 7 012559 012560 011045 010878 013054 012550 013055 013053...
  • Page 8 013056 013057 012547 012566...
  • Page 18 18. Tournez 33. Étui de rangement 46. Orifice du crochet 19. Lame de cisailles SPÉCIFICATIONS Modèle AX-1820H Largeur de coupe effective 160 mm Passes par minute (min 1 250 Tension nominale 18 V C.C. Batterie...
  • Page 19: Avertissements De Sécurité Concernant Le Taille- Herbes Sans Fil

    bijoux ou de vêtements susceptibles d'être happés par Utilisations ENE015-1 Cet outil a été conçu pour couper les bordures ou les l'appareil. Portez un filet de protection pour envelopper les cheveux longs. pousses d’arbres. 2. Portez toujours des lunettes de protection et des chaussures solides lors de l'utilisation de l'appareil.
  • Page 20: Conserver Pour Référence Ultérieure

    hors de portée des enfants. Nettoyez l’appareil et 4. Ne mettez le moteur sous tension que lorsque vos mains et vos pieds sont éloignés de la lame. effectuez les opérations d’entretien avant de le ranger. 6. N’utilisez que les pièces et accessoires de 5.
  • Page 21: Conseils Pour Assurer La Durée De Vie Optimale De La Batterie

    CONSERVEZ CES éventuels de blessures corporelles par la lame de coupe. INSTRUCTIONS. 4. N’utilisez pas le taille-haie sous la pluie ou dans des conditions d’humidité importante. Le moteur électrique AVERTISSEMENT : n’est pas étanche. NE vous laissez PAS tromper (au fil d’une utilisation 5.
  • Page 22: Description Du Fonctionnement

    Système de protection de la batterie 2. Ne rechargez jamais une batterie complètement chargée. (batterie au lithium-ion comportant une La surcharge réduit la durée de service de la étoile) (Fig. 2) batterie. Les batteries au lithium-ion comportant une étoile sont 3.
  • Page 23: Assemblage

    ATTENTION: jusqu’à ce que la saillie sur le châssis chevauche l’un des orifices de l’outil, puis relâchez-le. • Avant de placer l’outil à l’envers, n’oubliez pas de retirer le châssis. (Fig. 11) Pour retirer la lame de cisailles, appuyez sur le levier de ASSEMBLAGE verrouillage et maintenez-le enfoncé...
  • Page 24: Entretien

    à couper. (Fig. 23) réglage doivent être effectués dans un centre d’entretien Lorsque vous taillez l’herbe autour de courbes, de Dolmar agréé, exclusivement avec des pièces de clôtures ou d’arbres, déplacez l’outil le long de ceux-ci. rechange Dolmar.
  • Page 25 Installation ou retrait des lames de Déposez le couvercle de protection de la lame, puis mettez l’outil sous tension pour vérifier que le mouvement cisailles pour haie est correct. ATTENTION: REMARQUE : • Avant d’installer ou de retirer les lames de cisailles, •...
  • Page 26: Installation Ou Retrait Du Récepteur De Copeaux (Accessoire Fourni En Option)

    Vibrations Tenez le taille-haie dans une main, appuyez sur le bouton ENG900-1 de sécurité et sur la gâchette, puis déplacez le taille-haie La valeur totale de vibration (somme du vecteur triaxial) a devant vous. (Fig. 43) été déterminée selon la norme IEC60335 : Le fonctionnement de base consiste à...
  • Page 27 2000/14/CE est conforme à l’annexe V. Niveau de puissance sonore mesurée : 82 dB (A) Les soussignés, Tamiro Kishima et Rainer Bergfeld, tels qu’autorisés par Dolmar GmbH, déclarent que les Niveau de puissance sonore garantie : 84 dB (A) outils DOLMAR : Nom de la machine : 7.7.2011...
  • Page 108 DOLMAR GmbH Postfach 70 04 20 D-22004 Hamburg Germany http://www.dolmar.com 885096A935...

Table des Matières