Télécharger Imprimer la page

Graco MAGNUM SG1-EF 243926 A Serie Guide D'exploitation page 4

Pistolet pulvérisateur sans air, poids léger pistolet avec buse réversible 515 et protège

Publicité

WARNING
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
1
9600A
2
See Installing the Tip.
Vea Instalación de la boquilla.
Voir Installation de la buse.
WARNING
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
1
3
Installing the Tip / Instalación de la boquilla / Installation de la buse
seat
asiento
siège
4
309320
ADJUST SPRAY / AJUSTAR PULVERIZACIÓN /
RÉGLER LE JET
3
9564A
CLEAR CLOG / ELIMINAR OBSTRUCCIÓN /
DÉBOUCHER LA BUSE
9600A
9600A
black rubber gasket (installed in new gun)
for latex and oil-base paints, mineral
spirits/paint thinner, turpentine, water
empaquetadura de goma negra (instalada
en pistola nueva) para pinturas látex y al
óleo, disolventes Stoddard, alcohol mineral,
aguarrás, agua
joint d'étanchéité en caoutchouc noir
(installé dans un pistolet neuf) pour
peintures au latex et à base d'huile, solvants
de Stoddard, essence minérale, térébenthine
et eau
yellow plastic gasket (packaged separately) for
lacquer thinner, MEK, acetone, brush cleaner, xylol,
any unknown solvents
empaquetadura plástica amarilla (envueltas por
separado) para diluyente de laca, MEK, acetona,
limpiador de brochas, xylol, disolventes
desconocidos
plastique jaune joint d'étanchéité (emballés
séparément) pour diluant de laqués, MEK, acétone,
nettoie-pinceaux, xylol, tout solvant inconnu
4
9600A
2
4
1. Orient seat so curved face matches tip cylinder
profile.
2. Use pencil point to guide seat and gasket into
retaining nut. Press seat and gasket into place.
1. Oriente el asiento de modo que su superficie curva
coincida con el perfil del cilindro de la boquilla.
2. Use la punta de un lápiz para guiar el asiento y la
empaquetadura dentro de la tuerca de retención.
Luego presione para instalarlos .
1. Orienter le siège de manière à ce que sa face
incurvée épouse le profil du cylindre de la buse.
2. Utiliser la pointe d'un crayon pour guider le siège et
le joint d'étanchéité dans l'écrou de retenue.
Ensuite, les tasser en place.
5
9600A
9600A
9600A
gasket
empaquetadura
joint d'étanchéité
seat
asiento
siège
retaining nut
tuerca de retención
écrou de retenue
9564A

Publicité

loading