Télécharger Imprimer la page

Onward EVANESCENCE Guide D'installation page 2

Publicité

EASY INSTALLATION GUIDE
2
INSERT the ball bearing hanger wheel assembly into track, leave untightened as this will be done in step 13.
INSÉRER l'assemblage des roulettes du chariot à roulement à billes dans le rail, sans serrer, car cette opération étant effectuée à l'étape 13.
INSERTE el carro con ruedas de bolas en el riel, déjelo sin apretar ya que esto se hará en el paso 13.
3
Engage Soft Close Dampener by pushing Dampener trigger 3 Wheel Roller. This step is very important. DAMPENER MUST BE
ENGAGED or soft close will not work, Soft Close Dampener may be DAMAGED if installed incorrectly. Door will have to be removed and
installation of Soft Close will have to begin again.
Engager l'amortisseur de fermeture amortie en poussant la gâchette de l'amortisseur du chariot à trois roues. Cette étape est très
importante. L'AMORTISSEUR DOIT ÊTRE ENGAGÉ pour que le mécanisme de fermeture amortie fonctionne, car celui-ci pourrait être
ENDOMMAGÉ s'il est mal installé. La porte devra être retirée et il faudra réinstaller le mécanisme de fermeture amortie à nouveau.
Enganche el amortiguador de cierre suave empujando el activador hacia el carro de 3 ruedas. Este paso es muy importante. EL AMOR-
TIGUADOR DEBE QUEDAR ENGRANADO o el cierre suave no funcionará. El amortiguador de cierre suave puede DAÑARSE si no se
instala correctamente. Tendrá que quitar la puerta y volver a instalar el mecanismo de cierre suave.
IMPORTANT: MUST BE ENGAGED. | IMPORTANT : DOIT ÊTRE ENGAGÉ. | IMPORTANTE: DEBE QUEDAR ENGRANADO
4
INSERT Soft Close Hanger into Track (idle wheels first).
Rotate the hanger (three wheel part) to 90° and move soft-close body first
inside the track, then also move the hanger inside the track.
INSÉRER le chariot de fermeture amortie dans le rail (roues folles en
premier).
Tourner le chariot (pièce à trois roulettes) à un angle de 90° et déplacer le
corps du mécanisme de fermeture amortie d'abord à l'intérieur du rail, puis
déplacer ensuite le chariot dans le rail.
INSERCIÓN del carro con cierre suave en el riel (las ruedas fijas primero).
Gire el carro (pieza de tres ruedas) a 90°, inserte primero el cuerpo de cierre
suave en el riel y después inserte el carro.
GUIDE D'INSTALLATION FACILE
(A) Shown in "engaged" position.
(A) Illustré dans la position « engagé »
(A) Mostrado en posición engranada
NO
NON
NO
(A) Idle wheels
(A) Roues folles
(A) Ruedas fijas
1 800 387-6392
800 560-1306
GUÍA DE INSTALACIÓN FÁCIL
(A) The flat side faces inward
(B) Outward side
(A) Le côté plat face vers l'intérieur
(B) Côté vers l'extérieur
(A) Lado plano orientado hacia adentro
(B) Este lado orientado hacia afuera
onwardhardware.com

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

89ymxc39sc