Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Printed in Japan
© 2011 Sony Corporation
Video Projector
VPL-VW1000ES
4-414-629-23 (1)
Mode d'emploi
FR
ES
Manual de instrucciones
DE
Bedienungsanleitung
IT
Istruzioni per l'uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony VPL-VW1000ES

  • Page 1 4-414-629-23 (1) Video Projector Mode d’emploi Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso VPL-VW1000ES Printed in Japan © 2011 Sony Corporation...
  • Page 2 à la norme NMB-003 du Canada. Pour les clients en Europe Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la législation européenne doivent être adressées à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Précautions .........5 Projection Projection de l’image ....... 24 Emplacement des Mise hors tension ....... 25 commandes Visionnage d’images vidéo 3D ..25 Utilisation des lunettes 3D ..26 Face avant/droite ........6 Chargement des lunettes 3D ..28 Face arrière/inférieure ......7 Utilisation de la Position de Télécommande ........8...
  • Page 4 Nettoyage et écran du projecteur ..73 Informations de marque de commerce Spécifications ........74 « » est une marque déposée de Sony Signaux préprogrammés ..... 76 Computer Entertainment Inc. Signaux d’entrée et options Les termes HDMI et HDMI High-Definition réglables/paramétrables ....79 Multimedia Interface, ainsi que le logo HDMI, Signaux 3D compatibles ....
  • Page 5: Consignes De Sécurité Relatives À L'utilisation Des Lunettes 3D

    Consignes de sécurité relatives à Précautions l’utilisation des lunettes 3D Avertissement Sécurité • Ne jetez pas les lunettes 3D au feu. • S’assurer que la tension de service de votre • Ne démontez pas les lunettes 3D. projecteur est identique à la tension locale. •...
  • Page 6: Emplacement Des Commandes

    Emplacement des commandes Face avant/droite Pour commander l’appareil, on peut utiliser les boutons du panneau de commande qui portent le même nom que ceux de la télécommande. Panneau de commande Bouton LENS (1 page 14) Boutons M/m/</, (flèche)/ (entrée) (1 page 36) Indicateur ON/ STANDBY Bouton MENU (1 page 36)
  • Page 7: Face Arrière/Inférieure

    Face arrière/inférieure Couvercle de la lampe (1 page 70) Capteur de télécommande (1 page 14) Orifices de ventilation (sortie d’air) (1 page 12) Prise AC IN (1 page 10) Cache de la prise d’alimentation (fourni) Pour plus de détails sur la fixation du cache de la prise d’alimentation, voir page 10.
  • Page 8: Télécommande

    Télécommande Émetteur infrarouge Bouton LIGHT Illumine les boutons sur la Bouton télécommande. (marche/veille) (1 page 15) Bouton INPUT (1 page 24) Boutons CALIBRATED PRESET (1 page 34) Boutons LENS ADJUSTMENT (1 page 15) Bouton POSITION Bouton RESET (1 page 37) (1 page 29) Boutons M/m/</, (flèche)/ (entrée) (1 page 36)
  • Page 9: Raccordements Et Préparatifs

    • Adaptateur secteur de charge USB (1) • Cordon d’alimentation pour adaptateur secteur de charge USB (1) • Câble de charge USB (G2551-0077-00/- 01 ou APY5244-010020/SONY) (1,2 m) • CD-ROM ImageDirector3 (1) ATTENTION • Mode d’emploi (ce manuel) (1) Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie.
  • Page 10: Raccordement Du Cordon D'alimentation

    Précautions à prendre pour la Raccordement du manipulation de la télécommande • Manipuler la télécommande avec soin. cordon Prendre garde de le faire tomber de marcher dessus ou d’y verser tout liquide. d’alimentation • Ne pas placer la télécommande près d’une source de chaleur, directement sous les Branchez le cordon rayons du soleil ou dans une pièce humide.
  • Page 11: Préparatif 1 : Installation De L'appareil

    Préparatif 1 : Installation de l’appareil Le déplacement d’objectif vous permet d’avoir accès à davantage d’options pour positionner l’appareil et visualiser les images plus facilement. Endroits chauds et humides Avant d’installer l’appareil Installation déconseillée Ne pas placer l’appareil dans les positions suivantes, ce qui risquerait de provoquer un dysfonctionnement ou des dommages.
  • Page 12: Remarques Sur L'utilisation

    Remarques sur l’utilisation Éviter ce qui suit pendant l’utilisation de l’appareil. 15° ou plus Bloquer les orifices de ventilation (prise ou sortie d’air) Orifices de ventilation (sortie d’air) 15° ou plus Orifices de ventilation (prise d’air) Lors de l’installation de l’appareil à Pour plus d’informations sur l’emplacement haute altitude des orifices de ventilation (prise d’air et...
  • Page 13: Installation De L'appareil

    Sony (responsable). Aux revendeurs Utiliser le support de suspension de projecteur Sony PSS-H10 et prendre les mesures nécessaires pour éviter les chutes en utilisant un câble, etc. Pour plus d’informations, consulter le manuel d’installation destiné aux revendeurs fourni...
  • Page 14: Préparatif 2 : Réglage De La Position De L'image

    Préparatif 2 : Réglage de la position de l’image Projeter une image sur l’écran puis régler la position de l’image. Indicateur ON/STANDBY Capteur de télécommande Bouton (marche/ veille) 3, 4, 5 Boutons LENS ADJUSTMENT Conseils (marche/veille), INPUT, MENU et M/m/</,/ •...
  • Page 15: Après Avoir Branché Le Cordon

    Après avoir branché le cordon d’alimentation à l’appareil, brancher le cordon d’alimentation secteur à une prise murale. L’indicateur ON/STANDBY s’allume en rouge et l’appareil est mis en veille. Conseil S’allume en rouge. Lorsque « Cde objectif » est réglé sur « Off » dans le menu Installation , il est impossible de régler la mise au point, la taille d’image ou la...
  • Page 16 Régler la position de l’image. Appuyer sur le bouton LENS ADJUSTMENT (SHIFT) pour afficher la fenêtre de réglage Déplac. d’objectif (mire d’essai). Régler ensuite la position adéquate de l’image en appuyant sur les boutons M/m/</,. Conseil La mire d’essai disparaît si aucune opération n’est effectuée pendant une minute.
  • Page 17: Pour Régler La Position Horizontale

    Pour régler la position horizontale Appuyer sur </,. L’image projetée sur l’écran se décale vers la droite ou la gauche sur 31 % maximum de la largeur d’écran en partant du centre de l’objectif. 31 % 1 largeur d’écran 31 % Vue du haut : Position de l’image une fois celle-ci décalée au maximum sur la gauche...
  • Page 18: Pour Régler L'inclinaison Par Rapport À La Surface D'installation

    Remarque La plage de déplacement de l’image projetée sur l’écran ne peut être réglée que dans la zone octogonale illustrée ci-dessous. Pour les détails, se reporter à « Distance de projection et plage de déplacement d’objectif » (1 page 86). Plage de déplacement de l’image projetée 0,8 V...
  • Page 19: Préparatif 3 : Raccordement De L'appareil

    HDMI vers la sortie HDMI Câble HDMI (non fourni) Lorsque vous utilisez un câble HDMI en option, veillez à : Flux du signal vidéo utiliser un câble HDMI Sony ou un autre câble portant le logo HDMI.
  • Page 20: Pour Raccorder À Un Appareil Avec Des Connecteurs De Sortie Vidéo De Composant

    Remarques • Utilisez un câble HDMI haute vitesse. Si vous utilisez un câble HDMI standard, il est possible que les images 1080p, DeepColor, vidéo 3D et vidéo 4K ne s’affichent pas correctement. • Lorsque vous raccordez un câble HDMI à l’appareil, assurez-vous que la marque sur la partie supérieure de l’entrée HDMI de l’appareil et la marque sur le connecteur du câble sont placées...
  • Page 21: Raccordement À Un Ordinateur

    : Flux du signal vidéo Lorsque vous utilisez un câble HDMI en option, veillez à utiliser un câble HDMI Sony ou un autre câble portant le logo HDMI. Remarques • Utilisez un câble HDMI haute vitesse. Avec un câble HDMI standard, il est possible que les images de vidéo 1080p ne s’affichent pas correctement.
  • Page 22: Raccordement À Un Émetteur De Synchronisation 3D

    Raccordement à un émetteur de synchronisation 3D L’appareil incorpore un émetteur de synchronisation 3D. Selon l’environnement d’installation de l’appareil, il est possible que les lunettes 3D ne reçoivent pas correctement les signaux 3D provenant de l’émetteur de synchronisation 3D intégré. Dans ce cas, raccordez l’émetteur de synchronisation 3D en option et placez-le à...
  • Page 23: Préparatif 4 : Sélection De La Langue Du Menu

    Préparatif 4 : Sélection de la langue du menu Les options de réglage du menu Vous pouvez sélectionner l’une des 16 sélectionné apparaissent. langues d’affichage du menu et d’autres affichages à l’écran. Le réglage en usine par défaut est l’anglais. Pour changer la langue actuelle du menu, choisissez la langue désirée grâce à...
  • Page 24: Projection

    Projection Cette section décrit comment utiliser cet appareil pour afficher l’image depuis l’appareil qui lui est raccordé. Elle décrit aussi comment régler la qualité de l’image suivant vos préférences. Projection de l’image Pour afficher l’image Appuyer sur depuis INPUT pour afficher Mettre sous tension cet appareil et l’appareil qui y est raccordé.
  • Page 25: Mise Hors Tension

    Mise hors tension Visionnage d’images vidéo 3D Appuyer sur le bouton (marche/veille). Le message « METTRE HORS Vous pouvez profiter d’images 3D TENSION? » apparaît sur l’écran. puissantes, notamment lorsque vous utilisez des jeux 3D et regardez des disques Blu-ray Appuyez une nouvelle fois sur le 3D, à...
  • Page 26: Réglage/Définition Des Fonctions 3D

    Précautions d’utilisation • Utilisez les lunettes 3D en respectant leur portée (1 page 27). Les lunettes 3D reçoivent les signaux • Vous pouvez profiter d’images vidéo 3D infrarouges envoyés par l’émetteur de uniquement lorsque les signaux proviennent synchronisation 3D intégré sur la face avant, de la prise HDMI.
  • Page 27: Portée Des Lunettes 3D

    Portée des lunettes 3D Les Figures A et B indiquent la portée des lunettes 3D. Si vous tentez de regarder des images vidéo 3D à une distance supérieure ou installez l’appareil en dehors de la portée recommandée, il est possible que les lunettes 3D ne puissent pas afficher correctement les images.
  • Page 28: Chargement Des Lunettes 3D

    Branchez le cordon Chargement des lunettes 3D d’alimentation secteur pour adaptateur secteur de charge Utilisez l’adaptateur secteur de charge USB USB à l’adaptateur secteur de fourni pour charger vos lunettes 3D. charge USB fourni. Cordon d’alimentation Mise en garde secteur pour adaptateur Raccordez le câble de charge USB qui secteur de charge USB accompagne l’appareil exclusivement à...
  • Page 29: Utilisation De La Position De L'image

    charge USB ou du connecteur avec un Utilisation de la objet en métal. Position de l’image Nettoyage • Nettoyez l’appareil en utilisant un chiffon doux et sec. Si l’appareil est très sale, Vous pouvez stocker jusqu’à nettoyez-le avec un chiffon doux cinq combinaisons de paramètres de légèrement humidifié...
  • Page 30: Image Représentant Le Déplacement De L'objectif

    Image représentant le • Lorsque vous utilisez l’angle d’écran sous- tendu d’au moins deux aspects au moyen du déplacement de l’objectif zoom d’objectif, installez l’appareil dans les Dans l’exemple ci-dessous, les images dont paramètres spécifiés en vous référant à le rapport de format est de 1,78:1 (16:9) et de «...
  • Page 31: Sélection Du Rapport De Format En Fonction Du Signal Vidéo

    Sélection du rapport de format en fonction du signal vidéo Vous pouvez sélectionner un rapport de format adapté au signal vidéo reçu. Appuyer sur ASPECT. À chaque pression sur le bouton, vous pouvez sélectionner le paramètre « Aspect ». Bouton Vous pouvez aussi le sélectionner au ASPECT moyen du menu (1 page 45).
  • Page 32 Image originale Réglage recommandé et images résultantes Normal 1,78:1 (16:9) 1,33:1 (4:3) 1,33:1 (4:3) avec barres latérales Etirer Rétrécie Etirement V 2,35:1 Lors de l’utilisation d’une lentille anamorphique...
  • Page 33 Image originale Réglage recommandé et images résultantes Serrer 16:9 Lors de l’utilisation d’une lentille anamorphique Remarques • Les modes d’aspect disponibles diffèrent suivant les signaux d’entrée. (1 page 82) • Il est impossible de sélectionner le format d’image pour un signal d’entrée provenant d’un ordinateur ou lors de la réception du signal du numéro de préréglage 96 (1 page 77).
  • Page 34: Sélection Du Mode D'affichage De L'image

    Sélection du mode d’affichage de l’image Vous pouvez sélectionner le mode d’affichage de l’image qui convient le mieux au type de source vidéo ou aux conditions de la pièce. Vous pouvez enregistrer et utiliser différents modes de préréglage respectivement pour la 2D/3D.
  • Page 35: Utilisation Du Logiciel Fourni Pour Régler La Qualité D'image (Imagedirector3)

    Utilisation du logiciel fourni pour régler la qualité d’image (ImageDirector3) En utilisant le logiciel « ImageDirector3 » (fourni sur un CD-ROM), vous pouvez effectuer la correction gamma désirée depuis un ordinateur raccordé à l’appareil. Reliez le connecteur REMOTE ou LAN de l’appareil à un ordinateur, puis lancez le programme «...
  • Page 36: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Cette section décrit comment effectuer les divers réglages et paramétrages au moyen des menus. menu sélectionné apparaissent. L’option Commande par les actuellement sélectionnée est affichée en blanc. menus L’appareil est doté d’un menu sur écran permettant d’effectuer divers réglages et paramétrages.
  • Page 37: Pour Réinitialiser L'image Modifiée

    Pour faire disparaître le menu Menu de paramétrage Appuyer sur MENU. Pour réinitialiser l’image modifiée Sélectionner « Réinitialiser » à partir du menu Image Menu de réglage Quand l’écran s’affiche à nouveau, sélectionner « Oui » avec < et appuyer sur Fenêtre de menu suivante Tous les réglages suivants retournent à...
  • Page 38: Menu Image

    Menu Image Le menu Image sert à régler l’image. Remarque Suivant les types de signal d’entrée, il se peut que cette option ne soit pas disponible. Pour plus de détails, voir « Signaux d’entrée et options réglables/paramétrables » (1 pages 79 à 82). Les noms d’option entre parenthèses représentent ceux qui sont imprimés sur la télécommande.
  • Page 39 Réinitialiser Remet tous les réglages du mode Prérégl. étalon. actuellement sélectionnés à leurs valeurs par défaut (1 page 37). Conseil La réinitialisation n’affecte pas les réglages enregistrés pour les options Personnalisé 1 à 5 de « Temp. couleur ». Création réalité Règle les détails et le traitement du bruit des images (fonction Super- [REALITY CREATION] résolution).
  • Page 40 Contraste Règle le contraste. [CONTRAST] Les valeurs supérieures augmentent la netteté dans les images et les valeurs inférieures la diminuent. Vous pouvez effectuer des réglages en appuyant sur la touche CONTRAST +/– de la télécommande. Lumière Règle la luminosité de l’image. [BRIGHTNESS] Plus la valeur est élevée, plus l’image est lumineuse.
  • Page 41 Réglages expert NR (Réduction du bruit) Réduit le flou ou les parasites de l’image. En temps normal, sélectionner « Off ». Si l’image est floue ou comporte des parasites, sélectionner une option parmi « Bas », « Moyen » et « Haut » suivant la source du signal d’entrée.
  • Page 42 Réglages expert Correct. Gamma [GAMMA CORRECTION] Règle les caractéristiques de transfert de la tonalité d’image. Sélectionner la tonalité favorite parmi les 10 options. 1,8 : Lumineux Produit une image plus lumineuse dans sa totalité. 2,6 : Sombre Produit une image plus sombre dans sa totalité. Gamma 7 : Éclaircit les zones sombres de l’image et étend l’expression de gradation.
  • Page 43 Réglages expert Esp. couleur [COLOR SPACE] Convertit l’espace colorimétrique. BT.709 : Espace colorimétrique ITU-R BT.709 utilisé pour les disques Blu-ray ou les émissions de télévision haute définition. L’espace colorimétrique est équivalent à sRGB. DCI : Espace colorimétrique basé sur la spécification DCI (1 page 63). Adobe RGB : Proche de l’espace colorimétrique Adobe RGB, possède une plage de reproduction des couleurs plus large que sRGB et est approprié...
  • Page 44: Menu Écran

    Menu Écran Vous pouvez régler le signal d’entrée, la taille de l’image, le rapport de format, etc. Remarque Suivant les types de signal d’entrée, il se peut que cette option ne soit pas disponible. Pour plus de détails, voir « Signaux d’entrée et options réglables/paramétrables » (1 pages 79 à 82). Les noms d’option entre parenthèses représentent ceux qui sont imprimés sur la télécommande.
  • Page 45 Aspect Vous pouvez définir le rapport de format de l’image à afficher pour le [ASPECT] signal d’entrée actuel (1 page 31). Cette option n’est disponible que lorsqu’un signal vidéo (numéros de mémoire préréglée 3 à 14 et 93 à 95) (1 page 76) est reçu.
  • Page 46 Réglez le signal Vous pouvez régler le signal d’entrée. Phase : Règle le pixel/la phase de signal d’un signal d’entrée d’ordinateur analogique. Règle l’image jusqu’à ce qu’elle apparaisse la plus claire possible. Pas : Règle la taille d’image horizontale d’un signal d’entrée d’ordinateur analogique.
  • Page 47: Menu Réglage

    Menu Réglage Le menu Réglage sert à modifier les réglages d’usine, etc. État Spécifie l’activation ou non de l’affichage sur écran. Régler cette option sur « Off » pour désactiver l’affichage sur écran, à l’exception de certains menus, du message de mise hors tension et des messages d’avertissement.
  • Page 48 Mode économique Définit le mode économique. Coupure lampe : Si aucun signal n’est reçu pendant 10 minutes, la lampe s’éteint automatiquement et la consommation d’énergie est réduite. Si le signal est rétabli ou si l’utilisateur appuie sur un bouton du panneau de commande ou sur une touche de la télécommande, la lampe se rallume.
  • Page 49: Menu Fonction

    Menu Fonction Le menu Fonction sert à changer les paramètres des diverses fonctions de l’appareil. Paramètres 3D Vous pouvez modifier les réglages de la fonction 3D. Sél. affichage 2D-3D : Pour commuter les images vidéo sur « 2D » ou « 3D ». Auto : Affiche les images vidéo 3D lors de la réception de signaux HDMI avec informations 3D.
  • Page 50 • Le fonctionnement de cet appareil et celui de l’appareil compatible Commande HDMI raccordé se synchronisent. • Le réglage Commande HDMI d’un appareil Sony (amplificateur AV, vidéo, etc.) qui est compatible avec « Commande HDMI - Réglage facile »* est aussi effectif.
  • Page 51 HDMI raccordés à cet appareil. Lorsque « Activer » est sélectionné, le réglage Commande HDMI d’un appareil Sony (amplificateur AV, vidéo, etc.) compatible avec « Commande HDMI - Réglage facile »* est également effectif. * « Commande HDMI - Réglage facile » est une fonction qui rend également effectif le réglage Commande HDMI d’un appareil...
  • Page 52: Menu Installation

    Menu Installation Le menu Installation sert à changer les paramètres d’installation. Symétrie Fait pivoter horizontalement et/ou verticalement l’image sur l’écran. HV : Fait pivoter l’image horizontalement et verticalement. H : Fait pivoter l’image horizontalement. V : Fait pivoter l’image verticalement. Off : l’image ne pivote pas.
  • Page 53 Blanc Cette option vous permet de régler la zone affichable dans le périmètre des quatre directions de l’écran. Sélectionner le bord à régler en mettant en surbrillance Gauche, Droit, Haut ou Bas à l’aide des boutons M/m. Régler la quantité d’effacement à l’aide des boutons </,. Conseil Selon le paramètre du rapport de format, l’effacement gauche/droit peut ne pas être disponible.
  • Page 54 Alig. panneau Permet de sélectionner les écarts de couleur des caractères ou de l’image. Lorsque « On » est réglé, il est possible de définir et de régler les paramètres « Couleur cible » et « Couleur écran ». Mode de régl. : Permet de sélectionner comment effectuer les réglages. Déplacement : Déplace toute l’image et effectue les réglages.
  • Page 55 Param. réseau Effectuez les réglages liés au protocole Internet. Régler cette option lors de l’accès depuis un ordinateur (1 page 57) ou à l’aide du logiciel de réglage du contrôle gamma fourni « ImageDirector3 ». Définition Adresse IP : Sélectionner la méthode de réglage de l’adresse IP.
  • Page 56: Menu Informations

    Nom du modèle : VPL-VW1000ES N° de Série N° de mémoire Type de signal Nom du modèle Affiche le nom du modèle (VPL-VW1000ES). N° de Série Affiche le numéro de série. fH (fréquence horizontale) Affiche la fréquence horizontale du signal d’entrée. fV (fréquence verticale) Affiche la fréquence verticale du signal d’entrée.
  • Page 57: Utilisation Des Fonctionnalités Réseau

    Utilisation des fonctionnalités réseau La connexion au réseau vous permet d’utiliser les fonctionnalités suivantes : • Vérification de l’état actuel de l’appareil par le biais d’un navigateur Web. • Commande à distance de l’appareil par le biais d’un navigateur Web. •...
  • Page 58: Affichage De La Fenêtre De Contrôle De L'appareil Avec Un Navigateur Web

    Affichage de la fenêtre de contrôle de l’appareil avec un navigateur Web Raccordez le câble LAN. Câble LAN Lorsque vous définissez les paramètres (type droit) Connecteur (non fourni) réseau, vous ne pouvez ouvrir la fenêtre de contrôle qu’en exécutant l’étape 3 de cette procédure.
  • Page 59: Utilisation De La Fenêtre De Contrôle

    Remarque Utilisation de la Si vous avez oublié votre mot de passe, fenêtre de contrôle contactez un technicien Sony agréé. Confirmation des Changement de page informations relatives à l’appareil Cliquez sur un bouton de changement de page pour afficher la page de paramètres souhaitée.
  • Page 60: Utilisation De La Fonction Rapport D'e-Mail

    Utilisation de la fonction Bouton Mail Report rapport d’e-mail Définissez la fonction Rapport d’e-mail à la page Setup. Les valeurs entrées ne sont appliquées qu’après avoir cliqué sur [Apply]. Cliquez sur [Owner information] pour entrer les informations relatives au propriétaire rapport d’e- enregistrées dans le mail.
  • Page 61 Account Name : Entrez le compte de messagerie. Password : Entrez le mot de passe. SMTP Authentication : Cochez cette case pour activer l’authentification SMTP avant l’envoi du message électronique. Account Name : Entrez le compte de messagerie. Password : Entrez le mot de passe. Vérifiez le contenu du rapport d’e-mail.
  • Page 62: Autres

    Commande HDMI de l’appareil DVD, un amplificateur AV, etc. à un raccordé est aussi activé. téléviseur compatible Commande HDMI Sony ou un projecteur avec un câble HDMI, Ce qu’il est possible de faire l’appareil raccordé se synchronise avec le avec la Commande HDMI téléviseur ou le projecteur lorsque celui-ci...
  • Page 63: À Propos De La Spécification Dci

    ; « x.v.Color » est une marque de Sony Corporation. • xvYCC est une norme internationale appliquée aux spécifications techniques de l’espace colorimétrique à gamme étendue pour signaux vidéo.
  • Page 64: Dépannage

    Dépannage Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, essayer d’en déterminer la cause et remédier au problème comme il est indiqué ci-dessous. Si le problème persiste, consulter le service après-vente Sony. Alimentation Symptôme Cause et remède c Il se peut que l’appareil ne s’allume pas si vous l’éteignez avec Le projecteur ne se met pas sous tension.
  • Page 65: Affichage Sur Écran

    Le mode d’affichage de l’appareil peut être défini au moment de Le nom du modèle ne disparaît pas de l’écran. l’achat. Informez-vous auprès de votre revendeur local ou du personnel agréé de Sony. c Régler « Rech. ent. auto. » dans le menu Fonction Les bornes d’entrée n’apparaissent pas.
  • Page 66 Images vidéo 3D Symptôme Cause et remède c Vérifiez que les lunettes 3D sont allumées (1 page 26). L’image vidéo ne c Assurez-vous que la batterie des lunettes 3D est chargée. ressemble pas à une image c Vérifiez que la source d’entrée est HDMI. vidéo 3D.
  • Page 67: Indicateurs D'avertissement

    ON/STANDBY est éteint. Rebrancher le cordon d’alimentation secteur après environ 10 secondes et remettre le projecteur sous tension. Si les indicateurs s’allument toujours, cela signifie que le problème vient de la source d’alimentation. Consultez le service après-vente Sony.
  • Page 68: Listes De Messages

    (marche/veille) pour mettre l’appareil sous tension et l’utiliser. Remarque Lorsqu’un indicateur d’avertissement autre que celui ci-dessus commence à clignoter et que le symptôme persiste même après avoir effectué les opérations ci-dessus, consulter un personnel Sony qualifié. Listes de messages Messages d’avertissement Message Cause et remède...
  • Page 69: Messages De Mise En Garde

    Message Cause et remède c « Mode économique » est réglé sur « Coupure lampe ». Mode éco. réglé. Lampe project. coupée (1 page 48) automatiquement ds 1 min. Remarque Si aucun signal n’est reçu, la lampe s’éteint au bout d’une minute. c «...
  • Page 70: Remplacement De La Lampe Et

    Mettez l’appareil hors tension et Remplacement de la débranchez le cordon d’alimentation secteur. lampe et nettoyage Lorsque vous disposez des orifices de l’appareil sur une surface plane comme un bureau, etc., mettez ventilation (prise un chiffon sur la surface pour d’air) éviter de la rayer.
  • Page 71: (Prise D'air)

    Fermer le couvercle de la lampe (couvercle intérieur), puis le visser. Dévisser les 3 vis de la lampe à l’aide du tournevis cruciforme. Maintenir la poignée vers le haut, et retirer la lampe. Ouvrir le couvercle de la lampe. Poignée Dépoussiérer les orifices de Remarque ventilation (aspiration) à...
  • Page 72 Mettre l’appareil sous tension, après l’avoir soulevé avec une ouverture de 30 degrés. Éviter de dévisser le couvercle de la puis sélectionner l’élément de lampe (couvercle intérieur). réglage désiré dans le menu Réglage L’écran du menu ci-dessous s’affiche. 30° Sélectionner « Oui ». Remarque La lampe contient du mercure.
  • Page 73: Nettoyage Et Écran Du Projecteur

    Nettoyage et écran du projecteur Nettoyage du boîtier • Pour retirer la poussière qui recouvre le boîtier, l’essuyer délicatement avec un chiffon doux. Pour les poussières tenaces, passer un linge doux légèrement trempé dans une solution de détergent doux dilué dans l’eau.
  • Page 74: Spécifications

    G : 0,7 Vc-c ±2 dB Spécifications (terminaison 75 ohms) G avec sync/Y : 1 Vc-c ±2 dB de sync négative (terminaison 75 ohms) Système B : 0,7 Vc-c ±2 dB Système d’affichage (terminaison 75 ohms) Panneau SXRD, système de SYNC/HD : Entrée composite projection sync : niveau TTL, positif/...
  • Page 75: Accessoires En Option

    • Tous les accessoires en option ne sont pas Pour les clients au Canada disponibles dans tous les pays et régions. AVERTISSEMENT Veuillez consulter le revendeur agréé Sony le L’utilisation de l’appareil avec une tension autre que 120 V peut plus proche.
  • Page 76: Signaux Préprogrammés

    Signaux préprogrammés Le tableau suivant indique les signaux et formats vidéo pour lesquels la projection est possible avec ce projecteur. Lorsqu’un signal autre que le signal prédéfini indiqué ci-dessous est reçu, il se peut que l’image ne s’affiche pas correctement. Pré- Signal préprogrammé...
  • Page 77 Pré- Signal préprogrammé Sync Ampli- réglage (résolution) (kHz) (Hz) fica- mémoire tion H n° 640 × 480 VESA 60 31,469 59,940 H-nég, V-nég VESA 72 37,861 72,809 H-nég, V-nég VESA 75 37,500 75,000 H-nég, V-nég (IBM M3) VESA 85 43,269 85,008 H-nég, V-nég (IBM M4)
  • Page 78: Signal Numérique

    Numéros de mémoire préréglée pour chaque signal d’entrée Signal analogique Signal Numéro de mémoire préréglée Signal du composant (connecteurs Y P ) 3 à 8, 10, 11 Signal d’ordinateur (connecteur INPUT A) 26, 28 à 35, 37 à 39, 55, 56 Signal numérique Signal Numéro de mémoire préréglée...
  • Page 79: Signaux D'entrée Et Options Réglables/Paramétrables

    Signaux d’entrée et options réglables/paramétrables Les options des menus qu’il est possible de régler diffèrent suivant le signal d’entrée. Elles sont indiquées dans les tableaux suivants. Les options non réglables n’apparaissent pas dans le menu. Menu Image Option Signal d’entrée Signal Composant Signal Vidéo GBR Signal Ordinateur...
  • Page 80: Menu Écran

    Option Signal d’entrée Signal Composant Signal Vidéo GBR Signal Ordinateur Correct. couleurs Blanc clair x.v.Color – – Esp. couleur : Peut être réglé – : Ne peut pas être réglé Menu Écran Option Signal d’entrée Signal Composant Signal Vidéo GBR Signal Ordinateur Aspect* –...
  • Page 81: Signaux 3D Compatibles

    Signaux 3D compatibles L’appareil prend en charge les types de signaux 3D suivants. Résolution Format des signaux 3D 720/60, 50P Format côte à côte Format dessus-dessous* Paquet images* 1080/60, 50i Format côte à côte* 1080/24P Format dessus-dessous* Paquet images* 1080/60, 50P Format côte à...
  • Page 82: Rapport De Format

    Lorsque l’appareil est réglé pour convertir des images vidéo 2D en images vidéo 3D, certains éléments de menu risquent de ne pas être disponibles pour le réglage/la définition, selon les réglages « Format 3D » du menu Fonction . Les options qu’il est impossible de régler ne s’affichent pas dans les menus.
  • Page 83: Conditions De Mémorisation Des Options Réglables/Paramétrables

    Signaux pris en 4096 × 2160 3840 × 2160 1920 × 1080 720 × 480 Autres charge 1280 × 720 720 × 576 Numéro de mémoire 93 à 95 7, 8, 10 à 14 3 à 6 26, 28 à 35, préréglée 37 à...
  • Page 84 Entrée Numéros de mémoire préréglée Composant 3 à 8, 10, 11 HDMI 1 (2D) 3 à 8, 10 à 14, 18 à 20, 26, 32, 37, 45, 47, 50, 55, 93 à 96 HDMI 2 (2D) HDMI 1 (3D) 7, 8, 10 à 14, 18 à 20 HDMI 2 (3D) Menu Image Option...
  • Page 85 Option Conditions de mémorisation Netteté Pour chaque connecteur d’entrée et Prérégl. étalon. MPEG NR Gradation progr. Mode Film Niveau du noir Correct. Gamma Correct. couleurs Blanc clair x.v.Color Esp. couleur Menu Écran Option Condition de mémorisation Aspect Pour Position de l’image 1,85:1, 2,35:1 ou Person. 1-3 Surscannage Pour chaque connecteur d’entrée et signal de préréglage Réglez le signal :...
  • Page 86: Distance De Projection Et Plage De Déplacement D'objectif

    Distance de projection et plage de déplacement d’objectif La distance de projection désigne la distance séparant l’avant de l’objectif de la surface de projection. Distance de projection L Avant de l’objectif Image projetée La plage de déplacement d’objectif représente, sous forme de pourcentage (%), la distance de déplacement de l’objectif par rapport au centre de l’image projetée.
  • Page 87: Distance De Projection Et Plage De

    Lors d’une projection au format 1,90:1 (Plein écran natif 17:9) 1,90 Distance de projection Unité : m (pouces) Taille de l’image de projection Distance de projection L Diagonale Largeur × Hauteur 80" (2,03 m) 1,80 × 0,95 (71 × 37) 2,23 –...
  • Page 88 Lors d’une projection au format 1,78:1 (16:9) 1,78 Zone d’affichage vidéo Zone de projection Distance de projection Unité : m (pouces) Taille de l’image de projection Distance de projection L Diagonale Largeur × Hauteur 80" (2,03 m) 1,77 × 1,00 (70 × 39) 2,35 –...
  • Page 89: Lors D'une Projection Au Format

    Lors d’une projection au format 2,35:1 2,35 Zone d’affichage vidéo Zone de projection Distance de projection Unité : m (pouces) Taille de l’image de projection Distance de projection L Diagonale Largeur × Hauteur 80" (2,03 m) 1,87 × 0,80 (74 × 31) 2,33 –...
  • Page 90: Dimensions

    Dimensions Vue de face Unité : mm (pouces) 520 (20 260 (10 260 (10 Centre de l’objectif Vue de dessous Unité : mm (pouces) Avant du boîtier 150 (6) 171,3 (6 150,6 (6) 18,1 ( 563,5 (22 640 (25...
  • Page 91: Fixation Du Support De Suspension De Projecteur Pss-H10

    Sony (responsable). Aux revendeurs Utiliser le support de suspension de projecteur Sony PSS-H10 et prendre les mesures nécessaires pour éviter les chutes en utilisant un câble, etc. Pour plus d’informations, consulter le manuel d’installation destiné aux revendeurs fourni avec le PSS-H10.
  • Page 92: Vue De Côté

    Vue de côté Unité : mm (pouces) 241,9 (9 130 (5 Avant du boîtier 286,9 (11 353,1 (14) 640 (25 Vue du haut Unité : mm (pouces) 241,9 (9 130 (5 Avant du boîtier Pièce de montage au 286,9 (11 plafond supérieure Centre de la tige de soutien (Le centre de la tige de soutien est...
  • Page 93 Index HDMI ............19 ImageDirector3 ......... 35, 42 Accessoires fournis ........9 Alig. panneau ..........54 Arrière-plan ..........51 Aspect ............45 Langage ........... 47 Etirement V ........32, 45 Lumière ........... 40 Etirer ..........32, 45 Lunettes 3D Normal ...........32, 45 portée des lunettes 3D ......27 Serrer ..........33, 45 utilisation des lunettes 3D ....
  • Page 94 Objectif anamor........52 Sélect. déclench........52 Sélection de la langue du menu ....23 Signaux 3D pris en charge .......81 Signaux préprogrammés ......76 Param. réseau .......... 55 Spécification DCI ........63 Paramètres 3D Spécifications ..........74 Effet 3D simulé ........50 Surscannage ..........45 Format 3D ...........

Table des Matières