Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com AUTOMATIC ELECTRIC SPIRALIZER SPIRALISEUR ÉLECTRIQUE AUTOMATIQUE ESPIRALIZADOR ELÉCTRICO AUTOMÁTICO Instruction Manual Manuel d’instructions Manual de instrucciones Register your product and get support at: Pour vous inscrire et obtenir l’aide de votre produit: Para registrar y obtener asistencia de su producto ir: www.bellahousewares.com...
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Toujours respecter les consignes de sécurité de base au moment d’utiliser des appareils électriques, y compris celles-ci : LIRE TOUTES LES CONSIGNES ATTENTIVEMENT. Pour prévenir tout risque de décharge électrique, ne pas immerger le cordon, la prise ou l’appareil dans de l’eau ou dans d’autres liquides.
All manuals and user guides at all-guides.com CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre ce mode d’emploi avant d’utiliser ou de nettoyer cet appareil. Le cordon de l’appareil doit être branché dans une prise c.a. de 120 V seulement.
All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques du spiraliseur L’appareil peut différer légèrement des illustrations Figure 1 Plateau à aliments Bouton Release (d’éjection) de l’assemblage de la lame (non illustré) Porte-lame coulissant Bac à aliments Support à légume Cadran de verrouillage de l’assemblage de la lame...
All manuals and user guides at all-guides.com Avant la première utilisation 1. Le spiraliseur est fourni entièrement assemblé et doté d’un plateau à aliments. Déballer avec soin le spiraliseur et retirer tous les matériaux d’emballage. Soulever le plateau à aliments du spiraliseur. Sortir le cordon d’alimentation qui se trouve sous le bac à...
All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT : Les lames de coupe sont très tranchantes! Les manipuler avec une extrême prudence. MISE EN GARDE : S’assurer que le protecteur de lame est verrouillé en place avant de fixer ou de retirer l’assemblage de la lame.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Remettre le support à légume en place et le faire tourner dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit verrouillé en place. Figure 6 Figure 7 AVERTISSEMENT : Les broches du support à légume sont coupantes. Faire preuve de prudence pendant leur manipulation.
All manuals and user guides at all-guides.com 18. Tourner le cadran de verrouillage du porte-lame coulissant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour le mettre à la position LOCK (verrouillé). 19. Retirer soigneusement le bout d’aliment restant sur le support à légume. 20.
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Retirer soigneusement le protecteur de lame. Utiliser la brosse de nettoyage pour déloger les débris d’aliments puis bien rincer. AVERTISSEMENT : Les lames de coupe sont très tranchantes! Faire preuve d’une prudence extrême pour manipuler les lames de coupe.
All manuals and user guides at all-guides.com Garantie limitée de DEUX ANS SENSIO Inc. assure par la présente que le produit est garanti contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant une période de DEUX ANS à compter de la date d’achat et contre tout défaut des pièces autres que mécaniques pendant 90 jours.
Page 32
Dudas o comentarios contactar el departamento de servicio al cliente 1-866-832-4843 / help@bellahousewares.com BELLA is a registered trademark of Sensio Inc., Montréal, Canada H3B 3X9. All rights reserved. BELLA est une marque déposée de Sensio Inc., Montréal, Canada H3B 3X9.