Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ROTATING WAFFLE MAKER
GAUFRIER ROTATIF
WAFLERA GIRATORIA
Instruction Manual (Recipe Guide)
Manuel d'instructions (Guide de recettes)
Manual de instrucciones (Guía de recetas)
Register your product and get support at:
Pour vous inscrire et obtenir l'aide de votre produit:
Para registrar y obtener asistencia de su producto ir:
www.bellahousewares.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bella GAUFRIER ROTATIF

  • Page 1 ROTATING WAFFLE MAKER GAUFRIER ROTATIF WAFLERA GIRATORIA Instruction Manual (Recipe Guide) Manuel d’instructions (Guide de recettes) Manual de instrucciones (Guía de recetas) Register your product and get support at: Pour vous inscrire et obtenir l’aide de votre produit: Para registrar y obtener asistencia de su producto ir:...
  • Page 2 THANK YOU For Your Purchase Register & sign up for special announcements and trendy recipes! Tell us what you think! Rate, review or ask us a question. bellahousewares.com #get inspired BellaLifestyle BellaLife...
  • Page 3 Table of Contents Important Safeguards ..........................4 Notes on the Cord ............................5 Notes on the Plug ............................5 Plasticizer Warning ............................5 Electric Power ..............................5 Before Using for the First Time ........................5 Know your Waffle Maker ..........................6 To Use the Waffle Maker..........................6 Locking and Unlocking your Waffle Maker ....................6 Cleaning and Maintenance ..........................6 Recipes ................................7 Warranty ................................8...
  • Page 4 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. To protect against risk of fire, electric shock and injury to persons, DO NOT IMMERSE CORD, PLUG OR APPLIANCE in water or other liquid.
  • Page 5 NOTES ON THE CORD A. A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. B. Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use.
  • Page 6 Getting to know your waffle maker Product may vary slightly from illustration Red Power Green Ready Light Light Green Ready Light Drip Tray* Handle * Drip tray included to collect overflow of batter and crumbs. To use the Waffle Maker 1.
  • Page 7 Recipes Waffle Base Mix This easy to make waffle mix can be made in so many ways with only a few ingredients from your pantry. Try both savory and sweet recipes for a unique way to serve this classic breakfast favorite at any time of the day! •...
  • Page 8 Limited TWO-YEAR Warranty SENSIO Inc. hereby warrants that for a period of TWO YEARS from the date of purchase, this product will be free from mechanical defects in material and workmanship, and for 90 days in respect to non-mechanical parts. At its sole discretion, SENSIO Inc.
  • Page 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors d’utilisation d’appareils électriques, des mesures de sécurité élémentaires devraient toujours être observées, incluant ce qui suit : LIRE SOIGNEUSEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. Pour prévenir le risque d’incendie, de choc électrique et de blessures corporelles, NE PAS IMMERGER LE CORDON, LA FICHE D’ALIMENTATION OU L’APPAREIL dans l’eau ou autres liquides.
  • Page 10 NOTES SUR LE CORDON A. L’appareil est muni d’un cordon d’alimentation court afin d’éviter qu’il ne s’emmêle ou que l’on puisse trébucher dessus. B. Il est possible d’utiliser une rallonge électrique, avec vigilance. C. Si vous utilisez une rallonge : 1.
  • Page 11 Connaître votre appareil à gaufres Le produit peut légèrement différer de l’illustration Voyant Voyant d’alimentation lumineux vert rouge (Prêt) Voyant lumineux vert (Prêt) Ramasse-gouttes* Poignée * Ramasse-gouttes inclus pour recevoir l’excédent de pâte et de miettes. Utilisation de votre appareil à gaufres 1.
  • Page 12 Recettes Mélange à gaufres de base Ce mélange à gaufres, facile à faire, peut être effectué de multiples façons à partir de seulement quelques ingrédients que vous posséder dans votre garde-manger. Essayer ces recettes aussi savoureuses que douces pour une façon unique de servir un déjeuner classique de choix, à tous moments de la journée! •...
  • Page 13 Garantie limitée de DEUX ANS SENSIO Inc. assure par la présente que le produit est garanti contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant une période de DEUX ANS à compter de la date d’achat et contre tout défaut des pièces autres que mécaniques pendant 90 jours.
  • Page 14 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar aparatos eléctricos, siempre hay que observar las medidas básicas de precaución, incluyendo lo siguiente: LEA CUIDADOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES. No toque las superficies calientes. Use las manijas o perillas. Para protegerse de incendios, electrocución o lesiones personales, NO SUMERJA EL CORDÓN ELÉCTRICO, EL ENCHUFE, NI EL APARATO en agua ni ningún otro tipo de líquido.
  • Page 15 NOTAS SOBRE EL CABLE A. El aparato cuenta con un cable de alimentación corto para evitar que se enrede o que sea un obstáculo. B. Es posible utilizar una extensión eléctrica con vigilancia. C. Si utiliza una extensión: 1. Asegúrese de que el calibre indicado en el cordón sea como mínimo tan alto como las características eléctricas indicadas en el aparato;...
  • Page 16 Conozca su waflera El producto puede diferir levemente de la ilustración Luz roja de Luz verde de encendido estado listo Luz verde de estado listo Bandeja de goteo* Manija * Bandeja de goteo incluida para recolectar el batido que se desborda y las migas. Para usar la waflera 1.
  • Page 17 Recetas Mezcla básica para wafle Esta mezcla para wafle fácil de hacer se puede preparar de tantas maneras con apenas unos cuantos ingredientes de su despensa. ¡Pruebe recetas sabrosas y dulces en una forma excepcional de servir este desayuno clásico favorito a cualquier día! •...
  • Page 18 Garantía limitada de DOS AÑOS Mediante la presente, SENSIO Inc. garantiza que, durante el plazo de DOS AÑOS a partir de la fecha de compra, este producto no presentará defectos mecánicos en el material ni en la mano de obra, y durante 90 días, no los presentará en las piezas no mecánicas.
  • Page 19 MERCI GRACIAS Pour votre achat Para su compra Registre Registrarse & y firmar para inscrivez-vous pour les arriba para anuncios annonces spéciales et especiales y los des recettes à la mode! ingresos de la moda! Dites-nous ce que Cuéntanos lo que vous pensez! piensas! Évaluez, révisez ou...
  • Page 20 Dudas o comentarios contactar el departamento de servicio al cliente 1-866-832-4843 / help@bellahousewares.com BELLA is a registered trademark of Sensio Inc., Montréal, Canada H3B 3X9. All rights reserved. BELLA est une marque déposée de Sensio Inc., Montréal, Canada H3B 3X9.