Télécharger Imprimer la page

Ambassade de Bourgogne CSG 1050 CF Manuel General page 11

Publicité

M
10
FR
Il y a danger à mettre l'appareil en service sans relier sa masse à la terre.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accidents consécutifs à une mise à la terre inexistante ou
incorrecte
GB
It is hazardous to put the appliance into service without connecting it to earth.
No liability can be accepted for accidents resulting from non-compliance with this requirement or incorrect earthing
NL
Het is gevaarlijk dit apparaat in bedrijf te stellen zonder het eerst op de massa te hebben
aangesloten.
Wij wijzen elke aansprakelijkheid af bij ongevallen die veroorzaakt worden door afwezige of onjuiste aarding.
FR
Raccorder
d'équipotentialité (fig. 12).
GB
Connect
the
bonding terminal (Figure 12).
NL
Sluit de equipotentiaalklem aan
(fig. 12).
INTERVENTIONS REPARATIES - INTERVENTIES
FR
Toute intervention ou dépannage sur un appareil doit être effectuée par un installateur qualifié.
GB
All work on or repair of an appliance must be carried out by a qualified installer.
NL
Alle onderhouds- en reparatiewerkzaamheden aan deze apparaten moeten worden uitgevoerd door
een gekwalificeerde installateur.
FR
Pour réarmer le thermostat limiteur, appuyer sur le
poussoir rep. P (fig. 13). RECHERCHER TOUJOURS la
cause du déclenchement de ce thermostat.
GB
Press pushbutton item P (fig. 13) in order to reset the
limiting thermostat. ALWAYS IDENTIFY the reason why
the thermostat tripped.
NL
Druk
op
drukknop
begrenzingsthermostaat opnieuw in te schakelen. De oorzaak
van het inwerkingtreden van deze thermostaat moet IN
ALLE GEVALLEN WORDEN OPGESPOORD.
Date de mise à jour : 27/01/2004 - FT 039a - Révision 05 - FR / GB / NL
N
O
la
borne
equipotential
P
(fig.
13)
A
13
om
de
1 1
2 2
3
4
5
N
L
11
230 V 1N~ 50 Hz
1 1
2 2
3
4
5
N
L2 L3
L1
400 V 3N~ 50 Hz
Fig. 7
P
Page 11 sur 17

Publicité

loading