Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

«CSG 730»
MANUEL GENERAL
GENERAL MANUAL
ALGEMENE HANDLEIDING
AMBASSADE
D E B O U R G O G N E
Page 1 sur 14
Date de mise à jour : 27/01/2004 - FT053 - Révision 06 - FR / GB / NL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ambassade de Bourgogne CSG 730

  • Page 1 «CSG 730» MANUEL GENERAL GENERAL MANUAL ALGEMENE HANDLEIDING AMBASSADE D E B O U R G O G N E Page 1 sur 14 Date de mise à jour : 27/01/2004 - FT053 - Révision 06 - FR / GB / NL...
  • Page 2 AMBASSADE LACANCHE Tél. :03.80.90.35.00 - Fax : 03.80.84.24.92 Société anonyme au capital de 150.000 € D E B O U R G O G N E Adhérent SYNEG CSG 730 Fig. 1 Raccordement gaz Gas connection Gasaansluiting Raccordement électrique Electric connection...
  • Page 3 TECHNISCHE GEGEVENS BRÛ LEURS / BURN ERS / BRAND ERS (UR - I- R - SR) Nombre / Number / Aantal CSG 730 Allumage / Ignition / Ontsteking Manuel / Manuel / Handmatig Surveillance de flamme / Fire control / Vlamkontrole...
  • Page 4 «CSG 730» MANUEL D’INSTALLATION INSTALLER’S MANUAL INSTALLATIEHANDLEIDING L’installation doit se faire selon les règles de l’art conformément aux instructions contenues dans cette notice et les règlements en vigueur dans le pays d’installation. Ce manuel sera remis à l’utilisateur après installation.
  • Page 5 IMPLANTATION / SITING / PLAATSING Déballer, vérifier le bon état de l’appareil. En cas d’avaries, signifier les réserves sur le bordereau de livraison, les confirmer, au plus tard sous 48 heures, par lettre recommandée avec accusé de réception auprès du transporteur. Unpack and check the appliance is in good condition.
  • Page 6 GAZ / GAS IMPORTANT/ BELANGRIJK L’ INSTALLATION DOIT ETRE REALISEE CONFORMEMENT AUX REGLEMENTATIONS ET NORMES EN VIGUEUR . THE APPLIANCE MUST BE INSTALLED IN ACCORDANCE WITH THE APPLICABLE REGULATIONS AND STANDARDS. DE APPARATEN MOETEN VOLGENS DE GELDENDE DE WEITTEN EN VOORSCHRIFTEN WORDEN GEINSTALLEERD. Tableau Type Pression / Pressure / Druk m3/h/kW...
  • Page 7: Changement De Gaz / Change Of Gas Overschakelen Op Andere Gassoort

    Après raccordement / After connection / Na het aansluiten Lever le dessus et contrôler la pression d’alimentation sur prise de pression (A, fig. 4 ). Raise the top and check the supply pressure on pressure connection (A, fig. 4). Trek de bovenplaat eraf, los en< controleer de toevoerdruk op drukmeetnippel (A, fig.
  • Page 8 BRULEURS DE TABLE / HOB BURNERS / KOOKTAFELBRANDERS Changement de l’injecteur / Changing nozzle / Spuitstuk vervangen (fig. / afb 5) : Relever les bagues d’air B. Remplacer les injecteurs C suivant tableau 5 en annexe 2 ( Ø en 1/100mm). Les corps des brûleurs latéraux sont maintenus par une traverse D.
  • Page 9 Réglage des sécurités par thermocouple Adjustment of thermocouple safety cut-outs Instellen van de thermokoppelbeveiligingen. Si le brûleur s’éteint, après avoir maintenu enfoncée à fond la manette une vingtaine de secondes; vérifier : Le serrage (modéré) de la tête magnétique sur le robinet, que la pointe du thermocouple soit bien léchée par la flamme (fig.
  • Page 10 L1 L2 L3 N Voir tableau annexe 2 - See Table in Appendix 2 - Zie tabel bijlage 2. 1 2 3 4 CSG 730 / 740 Option allumage électrique / Option Electric ignition /Optie Elektrische ontsteking Page 10 sur 14...
  • Page 11 SCHEMA DE GAZAGE / GAS CIRCUIT DIAGRAMME / GASSCHEMA Voir tableau annexe 2 - See Table in Appendix 2 - Zie tabel bijlage 2. 1,5 kW = 65.330005 3,0 kW = 65.330006 4,0 kW = 65.330007 5,0 kW = 65.330008 * Option / Option / Optie Allumage électrique / Electric ignition / Elektrische ontsteking...
  • Page 12 «CSG 730» MANUEL D’UTILISATION USER’S MANUAL BEDIENINGSHANDLEIDING Cet appareil est à usage professionnel et doit être utilisé par des personnels qualifiés. Il doit être installé conformément aux réglementations et normes en vigueur dans un local suffisamment aéré. Tout changement de gaz, autre que celui pour lequel il est réglé, doit être réalisé par un installateur qualifié...
  • Page 13 FEUX VIFS GAZ / GAS FLAME HOB / GASBRANDERS Description / Beschrijving Les différents types de brûleurs sont reconnaissables en fonction de leur diamètre respectif (tableau 1, annexe 2). The various types of burners can be identified by their respective diameter (table 1, appendix 2).
  • Page 14 NETTOYAGE / CLEANING / REINIGING AVANT TOUS NETTOYAGES, FERMER LA VANNE DE BARRAGE GAZ BEFORE ANY CLEANING WORK, CLOSE THE GAS SUPPLY TAP V OOR HET REINIGEN ALTIJD EERST DE GASKRAAN DICHTDRAAIEN Carrosserie / Body panels / Omkasting Vous pouvez utiliser des produits spécifiques à inoxydable (par exemple SUMAINOX ®, JONHSON INOXYDABLE ®, PPZ INOXYDABLE ®), jamais de produits abrasifs.

Ce manuel est également adapté pour:

Csg 740