Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
DWE4277
Final Page size: A5 (148mm x 210mm)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeWalt DWE4277

  • Page 17: Petites Meuleuses D'angles Dwe4277

    All manuals and user guides at all-guides.com FrAnçAis PETITES MEULEUSES D’ANGLES DWE4277 Félicitations ! AVERTISSEMENT : indique une situation dangereuse potentielle qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner Vous avez choisi un outil D WALT. Des années d’expertise dans des blessures graves ou mortelles.
  • Page 18: Sécurité Individuelle

    All manuals and user guides at all-guides.com FrAnçAis ou réfrigérateurs. Les risques de décharges électriques de ces dispositifs peut réduire les risques engendrés par augmentent lorsque le corps est mis à la terre. les poussières. c ) Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à 4) Utilisation et Entretien des Outils l’humidité.
  • Page 19: Causes Et Prévention Anti-Rebonds

    All manuals and user guides at all-guides.com FrAnçAis suivantes pose des risques de décharges électriques, i ) Maintenir à distance toute personne étrangère d’incendie et/ou de blessures graves. au travail en cours. Toute personne à l’intérieure de l’aire de travail doit porter un équipement de b ) Les opérations telles que le polissage ne sont pas protection individuel.
  • Page 20: Consignes Spécifiques De Sécurité Propres Au Polissage Et Au Tronçonnage Abrasif

    All manuals and user guides at all-guides.com FrAnçAis l’outil non contrôlé dans la direction opposée à l’accessoire en d ) Les meules ne doivent être utilisées que pour les rotation au point du grippage. applications recommandées. Par exemple : ne pas meuler avec la partie latérale d’une meule à Par exemple, si une meule abrasive reste accrochée ou pincée tronçonner.
  • Page 21: Consignes Spécifiques De Sécurité Propres Au Brossage Métallique

    All manuals and user guides at all-guides.com FrAnçAis f ) Prenez des précautions supplémentaires lors de • Risques de brûlures provoquées par des accessoires chauffant « coupes de poche » dans des murs existants ou dans pendant leur utilisation. toute zone à visibilité limitée. La meule pourrait couper •...
  • Page 22: Utilisation Prévue

    All manuals and user guides at all-guides.com FrAnçAis 1 Notice d’instructions qui manquent d’expérience ou d’aptitudes, sauf si ces personnes sont surveillées par une autre personne • Vérifier que l’appareil et ses pièces ou accessoires n’ont pas été responsable de leur sécurité. Ne jamais laisser les enfants endommagés lors du transport.
  • Page 23: Réglage Et Installation Du Carter De Protection (Fig. C, D)

    All manuals and user guides at all-guides.com FrAnçAis Réglage et installation du carter de Montage du carter de protection (Fig. D) protection (Fig. C, D) ATTENTION : avant d’installer le carter de protection, assurez-vous que la vis, le levier et le ressort sont ATTENTION : éteignez et débranchez l’...
  • Page 24: Montage De Patins-Supports De Ponçage (Fig. F)

    All manuals and user guides at all-guides.com FrAnçAis Montage de brosses métalliques et de à l’opposé du disque, enfilez l’écrou de blocage   5  l’arbre de façon que les tenons s’engagent dans les deux disques-brosses (Fig. A) emplacements prévus sur l’arbre. AVERTISSEMENT : le positionnement incorrect de la 5.
  • Page 25: Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com FrAnçAis FONCTIONNEMENT Position correcte des mains (Fig. G) AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages Consignes d’utilisation corporels graves, adopter SYSTÉMATIQUEMENT la AVERTISSEMENT : respecter systématiquement les position des mains illustrée. consignes de sécurité et les normes en vigueur. AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels graves, maintenir fermement...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com FrAnçAis sécurité des personnes blowing dry compressed air into the ventilation slots inaccordance with the below maintenance instructions. 1. Les enfants et les femmes enceintes ne doivent pas pénétrer Pour intervenir sur la surface de la pièce à travailler : dans la zone de travail lors du ponçage ou du brossage de peinture et tant que le nettoyage n’est pas terminé.
  • Page 27: Applications Métal

    All manuals and user guides at all-guides.com FrAnçAis côté ouvert du carter de protection doit toujours être La machine doit toujours être utilisée avec un mouvement de positionné à l’ o pposé de l’utilisateur. meulage vers le haut. Dans le cas contraire, il existe un risque d’être poussé...
  • Page 28: Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com FrAnçAis Les produits et batteries contiennent des matières qui peuvent être récupérées et recyclées afin de réduire la demande en matières premières. Veuillez recycler les produits électriques et Entretien les batteries conformément aux dispositions locales en vigueur. AVERTISSEMENT : éliminer poussière et saleté...
  • Page 29: Accessoire

    All manuals and user guides at all-guides.com FrAnçAis Tableau d’accessoires de meulage Type de carter Accessoire Description installation de la meule Meule à moyeu déporté Carter de type 27 Carter de type 27 Disque à lamelles Bride de soutien Brosse métallique Meule de type 27 à...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com FrAnçAis Tableau d’accessoires de meulage Type de carter Accessoire Description installation de la meule Disque de coupe de maçonnerie, liaisonné Carter de type 1 Carter de type 1 Disque à métal, liaisonné Bride de soutien Meule à...

Table des Matières