Télécharger Imprimer la page

UNIPRODO UNI COOLER 09 Manuel D'utilisation page 18

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
ES
e)
No utilice el dispositivo si el cable de alimentación
se encuentra dañado o presenta signos evidentes
de desgaste. Los cables dañados deben ser
reemplazados por un electricista o por el servicio
del fabricante.
f)
Para evitar electrocutarse, no se debe sumergir el
cable, los enchufes ni el propio aparato en agua
o en cualquier otro fluido. No utilizar el aparato en
superficies mojadas.
g)
Está prohibido utilizar este aparato en estancias
húmedas o en lugares con alta humedad, por
ejemplo en proximidad a piscinas, cuartos de
baño, etc.
h)
Se
prohíbe
colocar
este
aparato
en
inmediaciones de una toma de corriente.
2.2. SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO
a)
No utilice el aparato en atmósferas potencialmente
explosivas, p. ej., en la cercanía de líquidos,
gases o polvo inflamables. Bajo determinadas
circunstancias los aparatos generan chispas que
pueden inflamar polvo o vapores circundantes.
b)
Si no está seguro de que la unidad funcione
correctamente, póngase en contacto con el
servicio técnico del fabricante.
c)
Las reparaciones solo pueden ser realizadas
por el servicio técnico del fabricante. ¡No realice
reparaciones por su cuenta!
d)
En caso de incendio, utilice únicamente extintores
de polvo o dióxido de carbono (CO
) para apagar
2
el aparato.
e)
Se prohíbe la presencia de niños y personas no
autorizadas en el lugar de trabajo (la falta de
atención puede llevar a la pérdida de control del
equipo).
f)
Conserve el manual de instrucciones para futuras
consultas. Este manual debe ser entregado a toda
persona que vaya a hacer uso del dispositivo.
g)
Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de
montaje deben mantenerse alejados del alcance
de los niños.
h)
Mantenga el equipo alejado de niños y animales.
i)
Al utilizar este equipo junto con otros, también
deben observarse otras instrucciones de uso.
¡ADVERTENCIA! Los niños y las personas no
autorizadas deben estar asegurados cuando
trabajen con esta unidad.
2.3. SEGURIDAD PERSONAL
a)
No está permitido utilizar el aparato en estado de
fatiga, enfermedad, bajo la influencia del alcohol,
drogas o medicamentos, ya que estos limitan la
capacidad de manejo del aparato.
b)
Este aparato no debe ser utilizado por personas
(entre ellas niños) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o con falta de
la experiencia y/o los conocimientos necesarios,
a menos que sean supervisadas por una persona
responsable de su seguridad o que hayan recibido
de esta persona responsable las indicaciones
pertinentes en relación al manejo del aparato.
34
c)
Actúe con precaución y use el sentido común
cuando maneje este producto. La más breve
falta de atención durante el trabajo puede causar
lesiones graves.
d)
Para evitar una puesta en marcha accidental,
asegúrese de que el interruptor esté apagado
antes de conectar la clavija a una fuente de
alimentación.
e)
No utilice ropa holgada o adornos tales como
joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes
alejados de las piezas móviles. La ropa holgada, las
joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados
en las piezas móviles.
las
f)
Este aparato no es un juguete. Debe controlar que
los niños no jueguen con él.
2.4. MANEJO SEGURO DEL APARATO
a)
No permita que el aparato se sobrecaliente.
Utilice las herramientas apropiadas para cada
trabajo. Debe seleccionarse el aparato adecuado
para cada aplicación y utilizarse conforme al fin
para el que ha sido diseñado, para conseguir así
los mejores resultados.
b)
No utilice la unidad si el interruptor ON/OFF no
funcionara correctamente (no enciende o apaga).
Los aparatos que no pueden ser controlados por
interruptores son peligrosos. Estos pueden y
deben ser reparados.
c)
Antes de ajustar o cambiar accesorios o desmontar
herramientas, desconecte el enchufe de la toma
de corriente. Estas medidas preventivas reducen
el riesgo de una puesta en marcha accidental.
d)
Mantenga las herramientas fuera del alcance
de los niños y de las personas que no estén
familiarizadas con el equipo en sí o no hayan
recibido las instrucciones pertinentes al respecto.
En manos de personas inexpertas este equipo
puede representar un peligro.
e)
Mantenga
el
aparato
en
perfecto
de funcionamiento. Antes de cada trabajo,
compruébelo en busca de daños generales o de
piezas móviles (fractura de piezas y componentes
u otras condiciones que puedan perjudicar el
funcionamiento seguro de la máquina). En caso
de daños, el aparato debe ser reparado antes de
volver a ponerse en funcionamiento.
f)
La reparación y el mantenimiento de los equipos
solo
pueden
ser
realizados
por
cualificado y siempre empleando piezas de
repuesto originales. Esto garantiza la seguridad
durante el uso.
g)
A fin de asegurar la integridad operativa del
dispositivo, no se deben retirar las cubiertas o los
tornillos instalados de fábrica.
h)
Evite situaciones en las que el aparato haya de
trabajar en exceso. Esto podría ocasionar el
sobrecalentamiento de sus componentes y, con
ello, daños en el equipo.
i)
No toque ninguna pieza o accesorio móvil
a menos que el aparato haya sido desconectado
de la corriente eléctrica.
j)
Está prohibido mover, cambiar o girar el aparato
durante su funcionamiento.
k)
No deje este equipo sin supervisión mientras esté
en funcionamiento.
l)
¡No cubra la entrada ni la salida de aire!
m)
Este aparato no es un juguete. La limpieza y el
mantenimiento no deben ser llevados a cabo por
niños que no estén bajo la supervisión de adultos.
n)
Se prohíbe realizar cambios en la construcción
del dispositivo para modificar sus parámetros
o diseño.
o)
Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de
fuego o calor.
p)
No permita que el aparato se sobrecargue.
q)
Utilice el equipo con una temperatura ambiente de
5 – 40°C. Nunca utilice el equipo con temperaturas
bajo 0°C.
r)
La inclinación o una posición horizontal del equipo
podría hacer que se llenara de agua, causando
daños en el mismo.
s)
Se prohíbe utilizar el equipo con el contenedor de
agua vacío o con un nivel de agua por debajo del
mínimo marcado.
¡ATENCIÓN! Aunque en la fabricación de este
aparato
se
a la seguridad, dispone de ciertos mecanismos de
protección extras. A pesar del uso de elementos
de seguridad adicionales, existe el riesgo de
lesiones durante el funcionamiento, por lo que se
recomienda proceder con precaución y sentido
común.
3. INSTRUCCIONES DE USOA
El enfriador por evaporación está concebido para hacer
descender la temperatura. Además, el aire refrescado
se limpia y humidifica.
El usuario es responsable de los daños derivados de
un uso inadecuado del aparato.
3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO
A
7
estado
1
personal
B
4
5
6
35
ES
1.
Salida de aire
2.
Ruedas
3.
Asa (en ambos lados)
4.
Filtro externo
5.
Portacables de alimentación
6.
Tanque de agua
7.
Panel de control
8.
Interruptor de alimentación principal (ON/OFF)
PANEL DE CONTROL
1
2
ha
prestado
gran
importancia
3
1.
TIMER - botón del temporizador
2.
HUMIDIFY - botón de humidificación del aire
3.
ON – interruptor de encendido del dispositivo
4.
MODE - botón de modo de operación
COMFORT (predeterminado)
NATURE
SLEEP
5.
OFF – interruptor de apagado del dispositivo
6.
SWING - botón de control automático de persianas
(verticales)
7.
SPEED - botón de selección de potencia de soplado
de aire
L – baja
M- media
8
H – alta
3
CONTROL REMOTO
2
2
3
5
4
6
5
7
6
5
4
1

Publicité

loading