Table of Contents Owner's Manual Mantenimiento ...............30 Programa de mantenimiento...........30 Introduction ................1 Especificaciones del producto ..........30 Read this Manual Thoroughly ..........1 Recomendaciones generales ..........30 Dar servicio al limpiador de aire ..........32 Safety Rules ................1 Limpieza de la pantalla del supresor ........32 Standards Index ...............3 General ..................33 General Information ..............4...
Consignes de sécurité importantes INTRODUCTION ATTENTION! Nous vous remercions d'avoir acheté ce modèle fabriqué par Generac Power Indique une situation ou une action dangereuse qui, Systems, Inc. Ce modèle est un générateur entraîné par moteur compact, à si elle n'est pas évitée, entraînera des blessures haute performance, refroidi à...
Consignes de sécurité importantes CONSERVER CES CONSIGNES – Le fabricant recommande que ces règles relatives au fonctionnement sûr soient copiées et affichées à proximité du site d'installation de l'unité. Tous les opérateurs et opérateurs potentiels de cet équipement doivent prendre conscience de la question de la sécurité. •...
Consignes de sécurité importantes RISQUES D'INCENDIE • L'essence est extrêmement INFLAMMABLE et ses vapeurs sont AVERTISSEMENT PROPOSITION 65 CALIFORNIE EXPLOSIVES. Ne pas produire de fumée, flammes nues, étincelles L’échappement du moteur et certains de ses constituants sont ou chaleur à proximité de l'endroit où l'essence est manipulée. susceptibles selon l’État de Californie d’entraîner des cancers, des •...
Informations générales 1.1 DÉBALLAGE REMARQUE : Le kit de roulettes n'est pas conçu pour une utilisation sur la • Retirer tous les éléments d'emballage. route. • Enlever la boîte d'accessoires séparée. • Merci de vous reporter au Schéma 2 et d'installer le kit de •...
Fonctionnement 2.1 BIEN CONNAÎTRE LE GÉNÉRATEUR Schéma 3 - Commandes du générateur Merci de lire le Manuel d'entretien et les Règles de sécurité avant de faire fonctionner ce générateur. Comparer le générateur aux Schémas 3 à 5 pour vous familiariser avec les emplacements des divers contrôles et réglages.
Fonctionnement 2.2 HOROMÈTRE 2.3.2 PRISE 120/240 V C.A., 20 A L'horomètre relève les heures de fonctionnement pour la Utiliser une fiche NEMA L14-20 avec cette prise (tourner pour maintenance programmée : verrouiller/ déverrouiller). Brancher un cordon à 4 fils avec mise à la terre adapté...
Fonctionnement 2.4.1 MISE À LA TERRE DU GÉNÉRATEUR 2.4.2 MISE À LA TERRE DU CONDUCTEUR NEUTRE AU BÂTI Le National Electrical Code (Code électrique national) exige que le bâti et que les pièces externes électriquement conductrices Lors de l'entretien de l'alternateur, NE PAS jeter les fils blancs de de ce générateur soient correctement reliées à...
Fonctionnement 2.7 AVANT LE DÉMARRAGE DU GÉNÉRATEUR REMARQUE : Tous les chiffres sont arrondis. Voir les étiquettes sur l'unité Avant de faire fonctionner le générateur, de l'huile de moteur et de pour connaître les exigences de wattage. l'essence devront être ajoutés, de la façon suivante : 2.6 GUIDE DE RÉFÉRENCE DE WATTAGE 2.7.1 AJOUT DE L'HUILE DE MOTEUR Toute huile doit respecter la catégorie de service minimale SJ,...
Fonctionnement Schéma 8 - Le niveau d'huile Schéma 9 - Réservoir d'essence REMPLIR LE CARTER NE PAS REMPLIR JUSQU'AU FOND DE AU-DESSUS CES FILETS AVEC DU REBORD L'HUILE DE MOTEUR RECOMMANDÉE. IMPORTANT : Il est important d'empêcher la formation de dépôts de gomme dans les pièces du circuit de carburant, telles que le carburateur, le tuyau pour combustible ou le réservoir pendant 2.7.2 AJOUT DE L'ESSENCE...
Maintenance 2.10 SYSTÈME D'ARRÊT DE BASSE PRESSION • Mettre le bouton CHOKE (Étrangleur) du moteur à l'extérieur sur la position « Full Choke » (Étrangleur plein) (Schéma 11). D'HUILE Schéma 11 - Position de l'étrangleur Le moteur est équipé d'un détecteur de basse pression d'huile qui arrête le moteur automatiquement lorsque la pression d'huile chute en dessous de 5 livres par pouce carré.
Maintenance 3.2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DES 3.3.1 MAINTENANCE DU GÉNÉRATEUR PRODUITS La maintenance du générateur consiste à garder l'unité propre et sèche. Faire fonctionner et stocker l'unité dans un environnement sec et propre où il ne sera pas exposé à trop de poussières, 3.2.1 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU GÉNÉRATEUR de saletés, d'humidité...
Maintenance 3.3.5 CHANGEMENT DE L'HUILE ET DU FILTRE À HUILE Schéma 12 - Écartement de la bougie d'allumage Changer l'huile et le filtre après les 30 premières heures de fonctionnement. Changer l'huile toutes les 100 heures ou à chaque saison par la suite. Changer l'huile plus souvent en cas d'utilisation de cette unité...
Maintenance 3.5 NETTOYAGE DE L'ÉCRAN PARE-ÉTINCELLES 3.6 GÉNÉRALITÉS Le silencieux du pot d'échappement du moteur est équipé d'un Le générateur doit être démarré au moins une fois par semaine écran pare-étincelles. Inspecter et nettoyer l'écran au minimum et doit fonctionner pendant au moins 30 minutes. Si cela est une fois par an (Schéma 14).
Maintenance 3.8 AUTRES CONSEILS DE STOCKAGE • Ne pas stocker l'essence d'une saison sur l'autre. • Remplacer le bidon d'essence s'il commence à rouiller. De la rouille et / ou de la saleté dans l'essence entraîneront des problèmes dans le carburateur et le circuit de carburant. •...
Dépannage 4.1 GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE SOLUTION Le moteur tourne, mais aucun 1. Disjoncteur est ouvert. 1. Réarmer le disjoncteur. courant alternatif n'est produit. 2. Cordon mal branché ou défectueux. 2. Vérifier et réparer. 3. Dispositif branché défectueux. 3. Brancher un autre dispositif en bon état. 4.
SCE et de Generac décrivent les droits et obligations importantes relatives à votre nouvel équipement. Le service de garantie ne peut être réalisé que par une entreprise de service agréée par Generac. En cas de demande du service de garantie, des preuves mentionnant la date de vente à l'acquéreur / au propriétaire d'origine doivent être présentées.
Generac. (6) Si le moteur est inspecté par un service de garantie agréé par Generac, les frais de diagnostic ne seront pas à la charge de l'acquéreur / du propriétaire si la réparation entre dans le cadre de la garantie.
Generac ou un dépositaire de service de garantie agréé par Generac. Tout équipement déclaré défectueux par l'acquéreur / le propriétaire doit être retourné et examiné par le dépositaire de service de garantie agréé par Generac le plus proche. Tous les frais d'envoi à payer dans le cadre de la garantie, dont le retour à...