Télécharger Imprimer la page

Kohler SDMO INTENS HX 3000 C5 Manuel D'utilisation Et D'entretien page 103

Masquer les pouces Voir aussi pour SDMO INTENS HX 3000 C5:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
4.1
Выбор места эксплуатации
ОПАСНОСТЬ
1.
Выберите чистое, хорошо проветриваемое и защищенное от неблагоприятного атмосферного воздействия место.
2.
Располагайте агрегат на ровной горизонтальной площадке с достаточно прочным грунтом, исключающим
погружение в него.
Агрегаты предназначены для стационарной работы: их нельзя устанавливать на двигатели или другое подвижное
оборудование если вид работы не предусматривает другие особенности использования агрегата.
3.
Убедитесь, что угол наклона агрегата в любом направлении не превышает 10°.
4.2
Убедитесь в рабочем состоянии генераторной установки (резьбовые соединения, шланги)
Перед каждым запуском и после каждого использования, осмотрите весь агрегат для предотвращения любой
неисправности или его разрушения.
1.
Проверьте чистоту агрегата, в частности зону впуска воздуха (воздухозаборник двигателя, вентиляционные
отверстия, воздушный фильтр и т. д.).
2.
Проверьте все трубопроводы и шланги, чтобы убедиться в их нормальном состоянии и отсутствии утечек.
Заменять трубопроводы и шланги должен специалист – обратитесь в ближайшему представителю фирмы.
3.
Подтягивайте резьбовые соединения, затяжка которых ослабла.
Подтягивать болты головки блока цилиндров должен специалист – обратитесь в ближайшему представителю фирмы.
4.3
Проверка и приведение в норму уровня масла в двигателе
1.
Если электроагрегат был в работе, — дайте ему остыть в течение не менее 30 минут.
2.
Извлеките пробку-щуп из маслозаливной горловины (A2-B1), вывернув ее, и протрите маслоизмерительный щуп.
3.
Вставьте пробку щуп в маслозаливную горловину (B2), не заворачивая ее, затем снова извлеките ее.
4.
Проверьте уровень визуально, — он должен быть между верхней (B3) и нижней риской щупа (B4).
Если уровень масла слишком низок: откройте пробку маслозаливной горловины, с помощью воронки долейте масло
Если уровень масла слишком высок: приготовив подходящую емкость, выполните частичный слив масла.
5.
Снова проверьте уровень масла, затем установите пробку-щуп маслозаливной горловины на место, завернув ее
до упора.
6.
Удалите подтеки масла чистой ветошью и удостоверьтесь в отсутствии утечек.
4.4
Проверка и приведение в норму уровня топлива
1.
Отвернуть пробку топливного бака (A3).
2.
Визуально проверить уровень топлива.
3.
При необходимости долить топливо с помощью воронки, не снимая сетчатый фильтр и стараясь не расплескать
топливо.
Не переполняйте топливный бак, внутри заправочной горловины не должно быть топлива.
4.
Завернуть пробку топливного бака.
5.
Удалить следы топлива чистой ветошью.
4.5
Запуск генераторной установки
1.
На агрегатах, оснащенных противошумным дефлектором (A4), поверните дефлектор вперед.
2.
Откройте топливный клапан (A5)
3.
Если внешняя температура низкая или если агрегат холодный, поместите стартер (A6) в положение «
4.
Установите переключатель (A7) в положение «
5.
Потяните один раз медленно за рукоятку шнурового стартера (A8) до тех пор, пока не почувствуете возросшее
сопротивление, после чего дайте шнуру плавно вернуться на место.
6.
Далее дерните сильно за рукоятку шнурового стартера, пока двигатель не запустится.
Если двигатель не запускается, подождите минуту перед тем, как повторить процедуру запуска, но не более трех раз
подряд.
7.
На агрегатах, оснащенных противошумным дефлектором, поверните дефлектор обратно в первоначальное
положение.
4.6
Использование вырабатываемой электроэнергии
1.
Дайте электроагрегату поработать примерно 3–5 минут для его прогрева и стабилизации частоты вращения..
2.
Если при запуске использовалась воздушная заслонка (A6), постепенно верните ее в исходное положение.
3.
Подключите оборудование к электрическим разъемам (A9) электроагрегата.
Только для Франции: Наши генераторные установки оснащены розетками, в которых
контакт заземления выведен на боковые язычки. В исключительных случаях, когда ваше
оборудование оснащено только заземлением через штырь, используйте переходник. После
использования обязательно отключайте адаптер и храните его в защищенном от влаги
месте. Всегда закрывайте крышку блока розеток электроагрегата: существует опасность
их повреждения (потеря герметичности).
РИСК ОТРАВЛЕНИЯ - МОНООКСИД УГЛЕРОДА
ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ (если применимо)
Монооксид углерода является невидимым, не имеющим запаха и неощущаемым газом,
который может стать причиной смерти менее чем за час. Всегда используйте агрегат в
хорошо проветриваемом месте, где отработавшие газы не могут скапливаться.
При возникновении головной боли, тошноты или рвоты: немедленно остановите агрегат,
проветрите помещение, эвакуируйте персонал и обратитесь за помощью.
.
.
ON
» или «
ON
»
99/180
I
» .
I
»
Заземление
через штырь.
Используйте
переходник.
».
Заземление через
боковые язычки:
OK.

Publicité

loading