Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: TEAC
REFERENCE: AG-H380 B NOIR
CODIC: 3277089

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Teac AG-H380 B

  • Page 1 MARQUE: TEAC REFERENCE: AG-H380 B NOIR CODIC: 3277089...
  • Page 2 CQX1A1456Z AG-H380 AM/FM Stereo Receiver OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO...
  • Page 3 Sommaire Avant l’utilisation Nous vous remercions d’avoir choisi TEAC. Lisez ce manuel Lisez ce qui suit avant toute utilisation. avec attention pour tirer les meilleures performances de cet appareil. < Quand l’appareil est allumé, mettre en service un téléviseur peut entraîner l’apparition de lignes sur l’écran de celui-ci, en Avant l’utilisation .
  • Page 4 Raccordement des antennes (AM/FM) Antenne cadre AM intérieure Antenne FM intérieure L’antenne cadre AM à hautes performances fournie avec l’appareil Connectez l’antenne FM filaire à la prise FM 75Ω, déployez-la et est suffisante pour une bonne réception dans la plupart des régions. réglez votre station préférée (voir page 51).
  • Page 5 Raccordements Platine cassette, Tourne-disque enregistreur de CD, etc. LINE LINE LINE LINE Lecteur de DVD, etc. PD-H380...
  • Page 6 Prises AUX 1/AUX 2/CD Logiciel iPod compatible Si votre iPod ne fonctionne pas avec l’AG-H380 ou avec la Ces prises transmettent les signaux audio analogiques à 2 télécommande, mettre à jour son logiciel peut résoudre le canaux. Connectez les appareils en utilisant des câbles RCA. problème.
  • Page 7 Raccordement des enceintes ENCEINTES LINE CAISSON DE GRAVES ATTENTION < Éteignez tous les appareils avant de faire les raccordements. < Lisez les modes d'emploi de tous les éléments que vous comptez employer avec cet appareil. < Assurez-vous que chaque fiche est bien enfoncée. Pour éviter tout ronflement ou bruit parasite, ne regroupez pas les câbles de modulation avec le cordon d’alimentation ou les câbles d’enceinte.
  • Page 8 Raccordement du système Raccordement des enceintes Si vous avez des éléments de la gamme TEAC Reference 380, vous disposez de fonctions pratiques de contrôle du système et de Les borniers d'enceinte rouges de l'AG-H380 sont les borniers lecture directe AI.
  • Page 9 Nom de chaque commande SOURCE Lecture/pause (y/J) Utilisez cette touche pour sélectionner une source. En mode USB/iPod, utilisez cette touche pour lancer la lecture ou la mettre en pause sur l'iPod ou le support USB. BAND En mode CD, utilisez cette touche pour lancer la lecture ou la mettre en pause sur le PD-H380.
  • Page 10 En mode CD, utilisez cette touche pour arrêter la lecture sur le PD-H380. PROGRAM En mode USB/iPod, utilisez cette touche pour passer au mode programme du support USB. En mode CD, utilisez-la pour passer au mode programme du PD-H380. En mode programme, utilisez-la pour saisir la sélection. En mode TUNER, utilisez-la pour prérégler des stations.
  • Page 11 Boîtier de télécommande Précautions à observer concernant les piles Le boîtier de télécommande fourni permet la commande à distance de l’appareil. < Placez bien les piles en respectant les polarités plus “+” et moins Pour utiliser le boîtier de télécommande, pointez-le vers le capteur “_”...
  • Page 12 Fonctionnement de base (1) Réglez le volume Pour protéger les enceintes contre un signal de haut niveau soudain, montez progressivement le volume jusqu'au niveau requis avec le bouton VOLUME. Comment allumer ou éteindre l'appareil Appuyez sur l'interrupteur POWER pour mettre l’appareil sous ou hors tension.
  • Page 13 Fonctionnement de base (2) Écoute d’iPod (1) Comment régler les graves et les aigus Appuyez répétitivement sur la touche SOURCE afin de sélectionner “USB/iPod”. Vous pouvez régler le son des graves et des aigus entre “-10” et “+10”. Appuyez répétitivement sur la touche TONE pour sélectionner BASS (graves) ou TREBLE (aigus).
  • Page 14 Pour sauter au morceau suivant ou précédent Sélectionnez l'option de menu Appuyez sur les touches de défilement (˙ /¥ ) de la télécommande pour arriver à l’option de menu voulue, puis appuyez sur la touche ENTER. Pendant la lecture, appuyez répétitivement sur les touches de recherche (.m/,/) jusqu’à...
  • Page 15 Sélectionnez ce mode pour utiliser l'écran de l'AG-H380. Des informations sur les fichiers audio sont affichées dans l'écran de l'AG-H380. L'écran de l'iPod affiche le logo TEAC. < Les noms de morceau/album/artiste des fichiers audio doivent Branchez le dispositif ex terne de stockage USB à...
  • Page 16 Recherche Vous pouvez sélectionner le dossier et le morceau désirés durant la lecture ou à l'arrêt. Appuyez sur la touche ˙ ou ¥ pour sélectionner un dossier. Pour arrêter la lecture Appuyez sur la touche Stop (H) pour arrêter la lecture. Appuyez sur la touche ENTER.
  • Page 17 Lecture en boucle (USB) Lecture aléatoire (USB) Appuyez sur la touche SHUFFLE, à l'arrêt ou en mode de Chaque fois que vous appuyez sur la touche REPEAT 1/ALL, le mode lecture. change comme suit : “Random” s'affiche et les fichiers sont lus en ordre aléatoire. RPT 1 <...
  • Page 18 Lecture programmée (USB) (1) 32 fichiers peuvent être programmés dans l'ordre désiré. s'affiche et aucun autre fichier ne peut être programmé. Une fois la programmation terminée, appuyez sur la Appuyez à l'arrêt sur la touche PROGRAM. touche Lecture/pause (y/J ) pour lancer la lecture programmée.
  • Page 19 Lecture programmée (USB) (2) Pour vérifier l'ordre programmé Pour effacer le programme 1. À l'arrêt, appuyez répétitivement sur la touche PROGRAM. À l'arrêt, appuyez répétitivement sur la touche PROGRAM. Le numéro de morceau et sa position dans le programme 2. Maintenez enfoncée la touche CLEAR plus de 4 secondes. s'affichent.
  • Page 20 Affichage (USB) Avant l'enregistrement Cet appareil peut enregistrer de la musique sous forme de fichiers MP3 sur des supports mémoire USB à partir de CD, de disques, de cassettes et de la radio. ATTENTION < Ne débranchez pas le suppor t de stockage USB durant l'enregistrement.
  • Page 21 Enregistrement sur USB Suppression d'un fichier sur support USB Vous pouvez enregistrer une source de radiodiffusion et un appareil À l'arrêt, appuyez sur la touche ˙ ou ¥ pour sélectionner externe sous forme de fichiers MP3 sur le dispositif de stockage USB un dossier.
  • Page 22 Écoute d’une émission FM/AM Mode de syntonisation manuelle Appuyez répétitivement sur la touche SOURCE afin de sélectionner le mode TUNER (syntoniseur). Tournez la molette TUNING/SELECT jusqu'à ce que vous ayez trouvé la station que vous souhaitez écouter. Avec la télécommande, appuyez répétitivement sur ˙ ou ¥. La fréquence change par pas fixes (FM : 50 kHz, AM : 9 kHz).
  • Page 23 Syntonisation préréglée Préréglage manuel (AM/FM) Avant 4 secondes, appuyez sur la touche MEMORY. Vous pouvez mémoriser un maximum de 30 stations FM et de 30 stations AM. La station est mémorisée. < Pour mémoriser d’autres stations, répétez les étapes à <...
  • Page 24 Recherche d'un type de programme Le système RDS (Radio Data System) est un service de diffusion qui permet aux stations d’envoyer des informations supplémentaires en même temps que le programme radio normal. Le RDS ne fonctionne sur la bande FM qu'en Europe. Réglez-vous sur une station FM (voir page 51).
  • Page 25 RDS (PTY) News (nouvelles) : Phone In : communiqués, événements, sondages, reportages, situations émissions au cours desquelles les auditeurs s’expriment en direct. vécues. Travel & Touring (voyages) : Current Affairs (informations générales) : émissions à caractère touristique. suggestion incluant des annonces pratiques, à l’exception des Leisure &...
  • Page 26 Réglage de l'horloge L'horloge de cet appareil est automatiquement réglée par les Appuyez sur la touche ˙ ou ¥ pour régler les minutes. données d'horloge CLOCK TIME (CT) d'une émission RDS. Pour régler l'horloge manuellement, suivez les étapes ci-dessous. Appuyez sur la touche TIME SET. Appuyez sur la touche ENTER.
  • Page 27 Réglage de la minuterie Fonctionnement de la minuterie Chaque fois que vous appuyez sur la touche TIMER de la < Réglez l'horloge avant la minuterie. télécommande, le mode de minuterie change comme suit. < En cas d'absence d'action pendant 1 minute, le mode de réglage de minuterie est annulé.
  • Page 28 Minuterie d'extinction Enregistrement avec minuterie Vous pouvez régler les divers dispositifs de stockage USB tels qu'une mémoire flash USB pour enregistrer une émission à l'heure désirée. Branchez au préalable le dispositif externe de stockage USB à l'appareil. Sélectionnez “Timer REC once” (enregistrement unique avec minuterie) ou “Timer REC daily”...
  • Page 29 à votre revendeur ou au service après-vente de TEAC. Amplificateur Il faut plus de 3 jours après le branchement du cordon d'alimentation à...
  • Page 30 Caractéristiques techniques MP3/WMA Section AMPLIFICATEUR Puissance de sortie ....40 W/canal (6 ohms, 0,5 %,1 kHz) Pas de son même quand on appuie sur la touche Lecture/ Sensibilité...
  • Page 31 7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640, U.S.A. Phone: (323) 726-0303 TEAC CANADA LTD. 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada Phone: (905) 890-8008 TEAC MEXICO, S.A. de C.V. Río Churubusco 364, Colonia Del Carmen, Delegación Coyoacàn, CP 04100, México DF, México Phone: (5255)5010-6000 TEAC UK LIMITED Unit 19 &...

Ce manuel est également adapté pour:

Ag-h3803277089